Litauisch - Wort für Wort: Kauderwelsch-Sprachführer von Reise Know-How

Litauisch - Wort für Wort: Kauderwelsch-Sprachführer von Reise Know-How

by Katrin Jähnert
Litauisch - Wort für Wort: Kauderwelsch-Sprachführer von Reise Know-How

Litauisch - Wort für Wort: Kauderwelsch-Sprachführer von Reise Know-How

by Katrin Jähnert

eBookAuflage (Auflage)

$9.99 

Available on Compatible NOOK Devices and the free NOOK Apps.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

Die Sprachführer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltag und vermitteln auf anregende Weise das nötige Rüstzeug, um ohne lästige Büffelei möglichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu können, wenn auch vielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-für-Wort-Übersetzung, die es ermöglicht, mit einem Blick die Struktur und "Denkweise" der jeweiligen Sprache zu durchschauen. Wer in die Seele eines Volkes eindringen will, muß dessen Sprache verstehen. Jahrzehntelang wurde das Litauische neben vielen anderen Sprachen in der Sowjetunion wie ein Stiefkind des Russischen behandelt. Nun, da Litauen unabhängig ist, nimmt Litauisch wieder den ihm gebührenden Stellenwert ein. Es ist wieder Amtssprache. Litauisch gehört zwar nicht zu den leichtesten Sprachen, doch wird dem Lernwilligen mit diesem Band der Einstieg so leicht wie möglich gemacht. Mit ein wenig Mühe kann man sich so Grundkenntnisse aneignen, die eine Reise nach Litauen und Begegnungen mit den litauischen Menschen erst richtig zum Erlebnis werden lassen, denn jeder Litauer ist dankbar und von Herzen gerührt, wenn er einen Ausländer Litauisch sprechen hört.

Product Details

ISBN-13: 9783831748235
Publisher: Reise Know-How Verlag Peter Rump
Publication date: 09/10/2019
Series: Kauderwelsch , #54
Sold by: Bookwire
Format: eBook
Pages: 160
File size: 4 MB
Language: Lithuanian

About the Author

Katrin Jähnert, Jahrgang 1957. Von 1976-1981 Studium der Russistik und Baltistik in Leipzig mit einjährigem Studienaufenthalt in Russland, 1981-1984 Forschungsstudium zur Russistik (1984 Promotion) – während des Studiums und danach mehrere Reisen zu Studienzwecken und privat nach Litauen. Nach der Promotion Lehrerin für Russisch (vorwiegend Wirtschaftsrussisch) und Litauisch an der Universität Leipzig. Später dann Fortbildung zum Referenten für das Kreditgeschäft, um im Osteuropageschäft Sprach- und Wirtschaftskenntnisse nutzbringend verknüpfen zu können. "Ich hoffe, dass sich noch viele Besucher Litauens den Reiz dieses Landes erschließen und dabei genauso fasziniert sein werden von seinen Bewohnern und ihrer einzigartigen Sprache, wie ich es selbst seit meinem ersten Litauenbesuch bin. An dieser Stelle möchte ich meiner Freundin Irena Petrauskiene' und ihrer Familie für die wertvollen Hinweise in Vorbereitung auf das Büchlein danken."
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews