Propaganda violenta

Propaganda violenta

by Ferran Cerdans Serra
Propaganda violenta

Propaganda violenta

by Ferran Cerdans Serra

eBook

$4.50 

Available on Compatible NOOK Devices and the free NOOK Apps.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

Narrativa breu per destil·lació

Mitjançant un mètode propi, partint d’ingredients naturals (històries reals), Ferran Cerdans Serra ha destil·lat a foc lent, gota a gota, aquestes tretze narracions breus. Després de passar per un procés de filtratge, per eliminar-ne les impureses, i d’un període de maduració, per ressaltar-ne el caràcter, conserven el to àcid de les escorces cítriques afegides a la mescla inicial.
Els relats breus resultants del procés són parcel·les de temps no gaire extenses —si formessin part d’un film, serien plans seqüència—, que es mouen entre el realisme social de denúncia i el surrealisme de combat, passant pel realisme màgic. Són contes curts que et faran pensar i riure a la vegada, i aquesta és la filosofia global de l’autor a l’hora d’escriure.

De Ferran Cerdans Serra se n’ha destacat la capacitat de síntesi, així com una imaginació que va un pas més enllà de l’habitual. En alguna ocasió, fins i tot, s’avança uns anys a campanyes de publicitat posteriors de grans multinacionals amb la mateixa idea, com és el cas de la peça “Queviures”.

Lector actiu, cerca també aquesta acció en ser llegit; certa reflexió i joc mental.

Els seus relats breus s’han considerat narracions sociològiques, un gènere que l’autor prefereix anomenar “autocrítica social”. Present en la narrativa breu, micronarrativa, aforismes i poemes de l’autor, l’autocrítica social consisteix a abandonar el punt de vista aristocràtic de la crítica “des de fora” i narrar com a part integrant d’allò que ens està passant.

Dotze d’aquests contes breus van ser publicats en diferents diaris i revistes del País Basc, en castellà traduïts per l’autor i en euskera traduïts per en Joan Arano, entre els anys 2000 i 2002.

Malgrat la temptació inevitable en aquests casos —gairebé 20 anys després—, de retocar els relats, l’autor ha preferit mantenir-los intactes, de manera que conservin “la força de la joventut”, com diu en Manuel Quinto, i la frescor en brut dels relats acabats de destil·lar.

Han dit d’aquest llibre
“Breus relats embastats amb el fil de l’enginy i cosits amb la força de la joventut” —Manuel Quinto


Product Details

BN ID: 2940164242848
Publisher: Ferran Cerdans Serra
Publication date: 09/06/2020
Sold by: Smashwords
Format: eBook
File size: 312 KB
Language: Catalan

About the Author

El meu nom és Ferran Cerdans Serra. Vaig néixer el 03/12/1974 a Santpedor (Barcelona), tot i que també he viscut a Navarcles, Ordizia i Manresa, on resideixo actualment. Tècnicament no sé d'on hauria de dir que sóc, però em considero de Navarcles, tot i que a Ordizia em sento també com a casa. Tot i així tinc certa tendència a considerar-me "Giputxi" quan sóc a Bilbao, de Navarcles quan estic a Manresa, de Manresa quan sóc a Barcelona, i d'Ordizia quan sóc a Beasain (pobles veïns i per tant rivals), sense que això m'hagi portat problemes de consideració a data d'avui, ans al contrari.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews