- Shopping Bag ( 0 items )
Posted April 9, 2009
The Knight of Maison-Rouge
After reading the Count of Monte Cristo, I found myself hooked on Dumas' work. Not wanting to read the more commonplace Three Musketeers, I decided to read the Knight of Maison-Rouge. How was it? I honestly have no idea. It is rare that I give up on a book out of sheer frustration, but this was such a scenario. It was not the writing that bothered me so much as the poor translation. On virtually every page there was information that, unless you are extremely well versed in French history, required explanation. On most pages there were about four to six sentences or words that had subscripts next to them indicating there were explanatory notes. Where were these notes? In the back of the book. Ordinarily this wouldn't bother me, but when every few words I'm forced to turn to the back of the book just so I can understand what is going on, that tells me this version needs to be re-worked.Was this review helpful? Yes NoThank you for your feedback. Report this reviewThank you, this review has been flagged.
Posted March 17, 2009
No text was provided for this review.