- Shopping Bag ( 0 items )
Posted February 20, 2009
I wish it was translated to Spanish
I´ve read Messiah long time ago and I have recently reread Storm. My mother would enjoy reading them but I have checked some bookstores and I found out the books have not been translated to Spanish. It was hard to believe it since I know it was a bestseller (Messiah). I am Spanish and an English translator but I don´t know about editorials and I wish someone could give me a reason about that. In Spain there are many people who enjoy that kind of books. I can`t teach English to my mother (she is in her eighties) and I am not saying to get the job of translating the book (which I would not mind at all) but why do not consider the Spanish market? Anyway,I want to thank Boris for his work.
1 out of 1 people found this review helpful.Was this review helpful? Yes NoThank you for your feedback. Report this reviewThank you, this review has been flagged.
Posted May 22, 2001
Starling did a real good job mantaining the readers interest, he is great when it comes to details and prolonging the out come of the characters 'fate'. There are situations in this book that Starling could have unfolded differently, but the book in general is a great read. As for the characters enjoy meeting them (I did).Was this review helpful? Yes NoThank you for your feedback. Report this reviewThank you, this review has been flagged.
Posted March 2, 2011
No text was provided for this review.