Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates / Edition 1

Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates / Edition 1

ISBN-10:
082649806X
ISBN-13:
9780826498069
Pub. Date:
07/12/2008
Publisher:
Bloomsbury Academic
ISBN-10:
082649806X
ISBN-13:
9780826498069
Pub. Date:
07/12/2008
Publisher:
Bloomsbury Academic
Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates / Edition 1

Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates / Edition 1

Paperback

$74.95
Current price is , Original price is $74.95. You
$74.95 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores
  • SHIP THIS ITEM

    Temporarily Out of Stock Online

    Please check back later for updated availability.


Overview

As a research area, education in the fields of translation and interpreting has received growing attention in recent years, with the increasing professionalization of the language-mediation sector demanding ever more highly trained employees with broader repertoires. This trend is evidenced in the present collection, which addresses issues in pedagogy in a variety of translation and interpreting domains. A global range of contributors discuss teaching, evaluation, professionalization and competence as they apply to an array of educational and linguistic situations.

Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates presents an in-depth consideration of the issues involved in this area of translation and interpreting studies, and will be of interest to all students and academics working and researching in the field.

Product Details

ISBN-13: 9780826498069
Publisher: Bloomsbury Academic
Publication date: 07/12/2008
Series: Continuum Studies in Translation
Edition description: New Edition
Pages: 240
Product dimensions: 6.00(w) x 9.10(h) x 0.60(d)

About the Author

Dr John Kearns is a lecturer in translation at the Kazimierz Wielki University in Bydgoszcz, Poland. He has also worked as a professional translator and translator trainer, and chairs the Training Committee of the International Association for Translation and Intercultural Studies.

Table of Contents

Introduction1. Professionalization and Intervention, Candace Seguinot, (York University, USA)2. Teaching Interpreting and Interpreting Teaching: A Conference Interpreter's Overview on Second Language Acquisition, Alessandro Zannirato (John Hopkins University, USA)3. Training Editors in Universities: Considerations, Challenges and Strategies, Haidee Kruger (North-West University, South Africa)4. Mobility Programmes as a Learning Experience for Translation Students: Development and Assessment of Specific Translations and Transferable Generic Compentences in Study Abroad Contexts, Dorothy Kelly (University of Granada, Spain)5. Systematic Assessment of Translator Competence: In Search of Achilles' Heel, Catherine Way (University of Granada, Spain)6. First Results of a Translation Competence Experiment: 'Knowledge of Translation' and 'Efficacy of the Translation Process', PACTE Group7. SLIP - A Toll of the Trade Married to an Educational Space: Making BSL Dictionaries, Christine W. L. Wilson (Heriot-Watt University, Scotland) and Rita McDade (Heriot-Watt University, Scotland)8. Fan Translation Networks: An Accidental Translator Training Environment, Minako O'Hagan (Dublin City University, Ireland)9. The Academic and the Vocational in Translator Education, John Kearns (Dublin City University, Ireland)BibliographyIndex

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews