Autumn-Born in Autumn
Matthew Mead began publishing his poetry in the 1960s. By then he had, as Peter Riley noted, ‘located a sense of poetry for which he drew widely from Anglo-American writing, avoiding any programmes of allegiance.’ Over the years he has published five collections of poetry. As he once wrote, ‘I have tried not to avoid what has happened in poetry and psycho-politics during this [20th] century.’
 
In his essay which is appended to this collection, Dick Davis analyses the special and uncommon qualities of Mead’s poetry, concluding ‘His tone is unmistakable, and once encountered it is never forgotten.’
 
Matthew Mead was born in Buckinghamshire in 1924. He served in the British Army from 1942 to 1947 and since 1962 he has lived in Germany. Word for Word (Anvil, 2008) is a selection of the German poetry translations he has made with his wife Ruth, including such poets as Horst Bienek, Johannes Bobrowski and Heinz Winfried Sabais.
1102170930
Autumn-Born in Autumn
Matthew Mead began publishing his poetry in the 1960s. By then he had, as Peter Riley noted, ‘located a sense of poetry for which he drew widely from Anglo-American writing, avoiding any programmes of allegiance.’ Over the years he has published five collections of poetry. As he once wrote, ‘I have tried not to avoid what has happened in poetry and psycho-politics during this [20th] century.’
 
In his essay which is appended to this collection, Dick Davis analyses the special and uncommon qualities of Mead’s poetry, concluding ‘His tone is unmistakable, and once encountered it is never forgotten.’
 
Matthew Mead was born in Buckinghamshire in 1924. He served in the British Army from 1942 to 1947 and since 1962 he has lived in Germany. Word for Word (Anvil, 2008) is a selection of the German poetry translations he has made with his wife Ruth, including such poets as Horst Bienek, Johannes Bobrowski and Heinz Winfried Sabais.
20.95 In Stock
Autumn-Born in Autumn

Autumn-Born in Autumn

Autumn-Born in Autumn

Autumn-Born in Autumn

Paperback

$20.95 
  • SHIP THIS ITEM
    In stock. Ships in 6-10 days.
  • PICK UP IN STORE

    Your local store may have stock of this item.

Related collections and offers


Overview

Matthew Mead began publishing his poetry in the 1960s. By then he had, as Peter Riley noted, ‘located a sense of poetry for which he drew widely from Anglo-American writing, avoiding any programmes of allegiance.’ Over the years he has published five collections of poetry. As he once wrote, ‘I have tried not to avoid what has happened in poetry and psycho-politics during this [20th] century.’
 
In his essay which is appended to this collection, Dick Davis analyses the special and uncommon qualities of Mead’s poetry, concluding ‘His tone is unmistakable, and once encountered it is never forgotten.’
 
Matthew Mead was born in Buckinghamshire in 1924. He served in the British Army from 1942 to 1947 and since 1962 he has lived in Germany. Word for Word (Anvil, 2008) is a selection of the German poetry translations he has made with his wife Ruth, including such poets as Horst Bienek, Johannes Bobrowski and Heinz Winfried Sabais.

Product Details

ISBN-13: 9780856464003
Publisher: Carcanet Press, Limited
Publication date: 05/01/2008
Pages: 192
Product dimensions: 6.20(w) x 9.30(h) x 0.70(d)
Age Range: 13 Years

About the Author

Matthew Mead was born in 1924. He served in the British army from 1942 to 1947, including three years in India, Sri Lanka and Singapore. He has lived in Germany since 1962 and with his German wife Ruth has translated many German poets. He featured in the Penguin Modern Poets series in 1970. He has published five collections of poetry. Dick Davis was born in 1945. He teaches Persian at Ohio State University; as well as his collections of his own poetry, Davis has published a number of translations from the Persian.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews