Avanti!: Beginning Italian / Edition 2

Avanti!: Beginning Italian / Edition 2

by Janice Aski, Diane Musumeci
     
 

View All Available Formats & Editions

ISBN-10: 0073386243

ISBN-13: 9780073386249

Pub. Date: 01/21/2009

Publisher: McGraw-Hill Higher Education

Welcome to the second edition of Avanti! In the new edition out priorities remain the same as those of the first edition, to provide an introductory language course that meets the needs of both instructors and learners. Three significant characteristics set Avanti! apart from other first-year Italian texts:

First, Avanti! satisfies

Overview

Welcome to the second edition of Avanti! In the new edition out priorities remain the same as those of the first edition, to provide an introductory language course that meets the needs of both instructors and learners. Three significant characteristics set Avanti! apart from other first-year Italian texts:

First, Avanti! satisfies students’ desire to communicate in everyday situations right from the start and to explore Italy's rich and unique culture in meaningful ways.

Second, Avanti! responds to instructors' concern that most textbooks attempt to cover too much material in the first year. We have designed an elementary course that reflects reasonable expectations for the amount of material that most beginning learners can acquire in one year of classroom instruction.

Third, the methodology of Avanti! is firmly grounded in current findings of research in second language acquisition and foreign language pedagogy. The materials provide support for instructors, particularly those with limited experience, whose goals are to teach mainly, if not exclusively, in Italian, and to create the student-centered, communicative classroom environment that is promoted by this research.

The title Avanti! was chosen to convey the forward-thinking approach of this exciting new program.

Product Details

ISBN-13:
9780073386249
Publisher:
McGraw-Hill Higher Education
Publication date:
01/21/2009
Edition description:
Older Edition
Pages:
576
Product dimensions:
8.70(w) x 10.80(h) x 1.20(d)

Related Subjects

Table of Contents

Avanti, 2/e TOC Revised on 5/2/08


Capitolo 1


Per cominciare


Strategie di comunicazione


Ciao / Buon giorno / Buona sera Greeting someone


Come ti chiami? / Come si chiama? Finding out someone’s name


Di dove sei? / Di dov’è? Finding out where someone is from


Ciao / Arrivederci Saying good-bye


Ti piace...? / Le piace...? Expressing likes and dislikes

Lessico


A come amore, B come buon giorno Alphabet and Pronunciation


I mesi e le stagioni Months and seasons


I numeri da 0 a 9.999 Numbers from 0 to 9,999


Strutture


1.1 Maschile o femminile? Gender


1.2 Un cappuccino, per favore Indefinite articles


1.3 Due cappuccini, per favore Number


1.4 L’università è fantastica Definite articles


1.5 Mi piace l’italiano! The verb piacere


Cultura


Ascoltiamo! I gesti italiani: How to speak Italian without saying a word


Leggiamo! Italiani famosi


Scriviamo! Mi piacciono i puzzle!


Parliamo! Bla, bla, bla!


Guardiamo! Mimì metallurgico ferito nell’onore


Per saperne di più


1.1 Gender


1.3 Number

Capitolo 2


Com’è?


Strategie di comunicazione


Come stai? Come sta? Come va? Asking how someone is


Sei italiano/a? / È italiano/a? Asking someone's nationality


Lessico


Sono allegro! Describing people, places, and things


Strutture


2.1 L’italiano è divertente! Adjectives


2.2 Quanti anni hai? The verbs essere (to be) and avere (to have)


2.3 Cosa c’è nello zaino? There is / There are


2.4 I miei corsi sono interessanti! Possessive adjectives


Cultura


Ascoltiamo! I cognomi degli italiani


Leggiamo! Siamo euopei!


Scriviamo! Cerco compagno/a di casa...


Parliamo! Amnesia totale!


Guardiamo! Nuovo Cinema Paradiso


Per saperne di più


2.1 Adjectives


Irregular plural adjectives

Demonstrative pronouns questo and quello


Other adjectives that precede the noun


2.2 The verbs essere (to be) and avere (to have)

Capitolo 3


Cosa ti piace fare?


Strategie di comunicazione


Senti, scusa / Senta, scusi, che ora è? Getting someone's attention; Asking and telling time


A che ora? Asking when events occur


Nel tempo libero cosa ti/Le piace fare? Saying what you like to do in your free time


Lessico


Che fai di bello? Talking about your daily activities


Strutture


3.1 Mi piace studiare l’italiano! The infinitive of the verb


3.2 Studio l’italiano The present indicative of regular verbs


3.3 Dove vai? Irregular verbs


Cultura


Ascoltiamo! L’orario degli italiani


Leggiamo! Avere una doppia vita


Scriviamo! Che fa?


Parliamo! Il telefonino (il cellulare), che passione!


Guardiamo! Nuovo Cinema Paradiso


Per saperne di più


3.3 Irregular verbs


The verbs rimanere and scegliere

Capitolo 4


Che bella famiglia!


Strategie di comunicazione


Chi sei? / Chi è? Cosa fai? / Cosa fa? Meeting people and finding out what they do for a living


Che bello! Comenting on things and complimenting people


Lessico


Che bella famiglia! Talking about your family


Strutture


Ripasso: Porto i miei amici alla festa Possessive adjectives


4.1 Com’è tua madre? Possessives with family members


Ripasso: Dove vai? Interrogatives


4.2 Quanti anni hai? The interrogatvies: quanto e quale


Ripasso: Che fai nel tempo libero? The present indicative


4.3 Sai sciare? More irregular verbs


Ripasso: Com’è la tua famiglia? Adjectives


4.4 L’italiano è più bello di... The comparative


Cultura


Ascoltiamo! La famiglia italiana oggi


Leggiamo! La famiglia Gonzaga nella Camera degli Sposi


Scriviamo! Una famiglia famosa


Parliamo! Mamma!


Guardiamo! Ricordati di me


Il blog di Emiliano Romano--Roma


Per saperne di più


Lessico: Suffixes


4.4 The comparative


Comparatives of inequality with che


Comparatives of equality

Capitolo 5


A tavola!


Strategie di comunicazione


Ti piacerebbe...? / Le piacerebbe...? Inviting someone to do something


Grazie, ma non posso Declining an invitation


Lessico


Tutti a tavola Restaurant terms and items on an Italian menu


Apparecchiamo! Let’s set the table!


Strutture


5.1 Il più buono The superlative


5.2 Vuoi mangiare qualcosa? Verb + infinitive


5.3 Andiamo al ristorante Prepositions


5.4 Compro del pane The partitive


Cultura


Ascoltiamo! Il galateo a tavola


Leggiamo! Associazione Slow Food


Scriviamo! Il buon ospite


Parliamo! Che maleducati!


Guardiamo! Big Night


Per saperne di più


5.3 Prepositions


The preposition di


The preposition da


The pronoun ci

Capitolo 6


I vestiti e la moda


Strategie di comunicazione


Mi puoi...? / Mi può...? Making polite requests


Posso? Asking permission


Lessico


Cosa porti? Describing your clothes


Strutture


6.1 Lo stilista dà il vestito alla modella Direct and indirect objects


6.2 Che stai facendo? Present progressive


6.3 Cosa mi metto oggi? Reflexive verbs


6.4 Parlo bene l’italiano! Adverbs


Cultura


Ascoltiamo! La moda italiana


Leggiamo! Maschere italiane


Scriviamo! L’indumento magico


Parliamo! Cosa portiamo in America?


Guardiamo! Il posto


Per saperne di più


6.4 Adverbs


Molto and poco


Buono/cattivo vs. bene/male

Capitolo 7


Cosa hai fatto questo weekend?


Strategie di comunicazione


Dai! Expressing surprise, pain, and so on


Cos’è successo? Asking what happened


Lessico


Il mio weekend Talking about your weekend activities


Strutture


7.1 Che hai fatto questo weekend? The present perfect of regular verbs


7.2 Ieri abbiamo vinto la partita The present perfect of irregular verbs


7.3 Non studio mai dopo mezzanotte Negative expressions


Cultura


Ascoltiamo! La musica in Italia


Leggiamo! Una serata misteriosa


Scriviamo! Cosa è successo?


Parliamo! Le tre amiche


Guardiamo! Il Mostro


Per saperne di più


7.1 The present perfect


Sapere and conoscere


Piacere


7.3 Negative expressions


Other negative expressions

Capitolo 8


Che bella festa!


Strategie di comunicazione


Ripasso: Cos'è il Palio di Siena? Asking for information


Auguri Expressing good wishes


Lessico


Buone feste! Talking about Italian and American holiday celebrations


Strutture


Ripasso: Mi arrabbio quando... Reflexive verbs


8.1 Ci vediamo domani! Reciprocal verbs


Ripasso: Franco e Maria sono usciti insieme The present perfect


8.2 Ci siamo visti ieri! The present perfect of reflexive and reciprocal verbs


Ripasso: L’amico di un amico Definite and indefinite articles


8.3 L’amore è bello The use of definite and indefinite articles


Ripasso: Il compleanno di Roberta Prepositions


8.4 Non vado in macchina! Vado a piedi! The prepositions in and a


Cultura


Ascoltiamo! Le feste italiane


Leggiamo! Tanti auguri!


Scriviamo! Quante feste!


Parliamo! Il regalo che fa per te


Guardiamo! Ciao Professore!


Per saperne di più


Ripasso: The present perfect


The present perfect of dovere, potere, and volere


Ripasso: Prepositions


The pronoun ne

Capitolo 9


I giovani e la scuola


Strategie di comunicazione


Cosa vuoi fare? / Cosa vuole fare? Finding out someone’s future plans


Com’era? Describing how things used to be


Lessico


Siamo studenti! Talking about education and professions


Strutture


9.1 C’era una volta... The imperfect


9.2 Cosa facevi? The imperfect vs. the present perfect


9.3 Cosa stavi facendo? The past progressive


Cultura


Ascoltiamo! Il sistema d’istruzione in Italia


Leggiamo! Le avventure di Pinocchio


Scriviamo! Che bel paese!


Parliamo! Hai sempre voluto fare quel lavoro?


Guardiamo! Amarcord


Per saperne di più


9.3 The imperfect vs. the present perfect


da/per + expression of time


sapere and conoscere

Capitolo 10


La vita e il benessere


Strategie di comunicazione


Purtroppo Expressing regret


Mi dispiace vs. Scusa/Scusi Expressing regret, sorrow, and making apologies


Lessico


Le attività, gli hobby e il benessere Activities, hobbies, and well-being


Strutture


10.1 Che fai questo weekend? Using the present to talk about the future


10.2 Andremo tutti in Italia! The future


10.3 Se farà bel tempo domani... Hypotheticals of probability


Cultura


Ascoltiamo! Lo sport in Italia


Leggiamo! Istat, italiani meno sportivi e più sedentari


Scriviamo! Mantieni le promesse?


Parliamo! Salute, cambiare non è facile!


Guardiamo! Il Mostro


Per saperne di più


10.3 The future of probability

Capitolo 11


Casa dolce casa


Strategie di comunicazione


Niente… Managing conversations


Ti dispiace...? / Le dispiace...? Seeking approval and expressing hesitation


Lessico


Vieni a casa mia Describing Italian houses and furniture


Strutture


11.1 Eccoci! Object pronouns


11.2 Invitiamo tutti alla festa Indefinite pronouns


11.3 Conosco una persona che parla tre lingue! The relative pronoun che


Cultura


Ascoltiamo! Le case di Pompei


Leggiamo! Adotta un nonno


Scriviamo! Chi cerca casa trova amico


Parliamo! Una casa su misura


Guardiamo! La vita è bella


Per saperne di più


11.1 Object pronouns


Object pronouns and the present perfect


11.2 Indefinite pronouns


Indefinite adjectives


11.3 The relative pronoun che


The relative pronoun cui

Capitolo 12


In città


Strategie di comunicazione


Secondo te... / Secondo Lei Expressing opinions


Lessico


La città e il paese di provincia Talking about Italian cities and towns


Strutture


Ripasso: Ho vinto la lotteria! The present perfect of irregular verbs


12.1 Chi fu? The past absolute


Ripasso: Una gita a Firenze The imperfect vs. the passato prossimo


12.2 Com'era? Chi fu? The imperfect vs. the past absolute


Ripasso: Il paese è più tranquillo della città The comparative


12.3 Dove si vive meglio? The irregular comparative


Ripasso: Posso aiutarLa? Object pronouns


12.4 A Silvia piacciono le scarpe More about the verb piacere


Cultura


Ascoltiamo! La città italiana attraverso il tempo


Leggiamo! Le città italiane di oggi


Scriviamo! Dov’è meglio abitare?


Parliamo! Dibattito


Guardiamo! Il Postino


Per saperne di più


Ripasso: Object pronouns


Double object pronouns

Capitolo 13


Andiamo in ferie!


Strategie di comunicazione


Hai un sogno nel cassetto? / Ha un sogno nel cassetto? Expressing wishes and desires


Sarebbe meglio... Making suggestions and giving advice


Lessico


Dove vai in vacanza? Talking about vacations


Strutture


13.1 Vorrei andare in Italia

The present conditional


13.2 Dimmi tutto! The informal imperative


13.3 Mi dica! The formal imperative


Cultura


Ascoltiamo! Le vacanze degli italiani


Leggiamo! Marzo, tutti in gita scolastica


Scriviamo! Una gita scolastica...in Italia!


Parliamo! L’isola deserta


Guardiamo! My Name is Tanino


Per saperne di più


13.1 The present conditional


The past conditional

Capitolo 14


Chi sono gli italiani?


Strategie di comunicazione


Cosa si fa? Talking about what people do in general


Come si fa? Explaining how things are done


Lessico


La società italiana oggi Talking about Italian society today


Strutture


14.1 Si può? Si + verb


14.2 Penso che sia giusto così The present subjunctive


14.3 È bello che tu impari l’italiano Verbs and expressions followed by the subjunctive


Cultura


Ascoltiamo! La nuova demografia d’Italia


Leggiamo! In Italia più di 3 milioni di immigrati


Scriviamo! Io a ottant’anni


Parliamo! A che cosa ci tieni?


Guardiamo! Umberto D


Per saperne di più


14.2 The present subjunctive


More irregular verbs in the subjunctive


14.3 Verbs and expressions followed by the subjunctive


a/di + infintive

Capitolo 15


Quali lingue parli?


Strategie di comunicazione


Sai/Sa l’inglese? Puoi/Può dire qualcosa? Asking and verifying whether someone can do something


Di dove sei? / Di dov’è? Si sente! Recognizing regional varieties of Italian


Lessico


Le lingue d’Italia The languages of Italy


Strutture


15.1 Penso che sia andata in vacanza Past subjunctive


15.2 Sono sicura che è partita per le vacanze The subjunctive vs. the indicative


15.3 Se vincessi un viaggio... Hypotheticals of possibility


Cultura


Ascoltiamo! Una breve storia della lingua italiana


Leggiamo! Napule


Scriviamo! Io e l’italiano


Parliamo! Quale italiano bisogna studiare?


Guardiamo! Ciao, professore!


Per saperne di più


15.2 The subjunctive vs. the indicative


Conjunctions followed by the subjunctive


15.3 Hypotheticals of possibility


The imperfect subjunctive

Capitolo 16


Sono famosi


Strategie di comunicazione


Ripasso: Hai/Ha qualcosa da dire? Making recommendations


Lessico


I personaggi storici Talking about historical people and events


Strutture


Ripasso: Torniamo all’inizio The infinitive and present indicative


Ripasso: L’abbiamo già studiato The present perfect


Ripasso: Era così bello! The imperfect


Ripasso: Lo vedo e gli parlo Object pronouns


Cultura


Ascoltiamo! L’arte italiana attraverso i secoli


Leggiamo! Il dolore perfetto di Ugo Riccarelli


Scriviamo! Arrivederci!


Parliamo! La tua intervista


Guardiamo! Nuovo Cinema Paradiso


Il blog di nome--Napoli


Per saperne di più


Ripasso: Object pronouns


Stressed pronouns


Pronominal verbs and idiomatic expressions: andarsene, farcela, avercela con qualcuno

Customer Reviews

Average Review:

Write a Review

and post it to your social network

     

Most Helpful Customer Reviews

See all customer reviews >