Avanti!: Beginning Italian / Edition 2

Hardcover (Print)
Rent
Rent from BN.com
$26.80
(Save 88%)
Est. Return Date: 10/01/2014
Buy Used
Buy Used from BN.com
$134.04
(Save 37%)
Item is in good condition but packaging may have signs of shelf wear/aging or torn packaging.
Condition: Used – Good details
Used and New from Other Sellers
Used and New from Other Sellers
from $1.99
Usually ships in 1-2 business days
(Save 99%)
Other sellers (Hardcover)
  • All (28) from $1.99   
  • New (4) from $12.99   
  • Used (24) from $1.99   

Overview

Welcome to the second edition of Avanti! In the new edition out priorities remain the same as those of the first edition, to provide an introductory language course that meets the needs of both instructors and learners. Three significant characteristics set Avanti! apart from other first-year Italian texts:

First, Avanti! satisfies students’ desire to communicate in everyday situations right from the start and to explore Italy's rich and unique culture in meaningful ways.

Second, Avanti! responds to instructors' concern that most textbooks attempt to cover too much material in the first year. We have designed an elementary course that reflects reasonable expectations for the amount of material that most beginning learners can acquire in one year of classroom instruction.

Third, the methodology of Avanti! is firmly grounded in current findings of research in second language acquisition and foreign language pedagogy. The materials provide support for instructors, particularly those with limited experience, whose goals are to teach mainly, if not exclusively, in Italian, and to create the student-centered, communicative classroom environment that is promoted by this research.

The title Avanti! was chosen to convey the forward-thinking approach of this exciting new program.

Read More Show Less

Product Details

  • ISBN-13: 9780073386249
  • Publisher: McGraw-Hill Higher Education
  • Publication date: 1/21/2009
  • Edition description: Older Edition
  • Edition number: 2
  • Pages: 576
  • Sales rank: 1,302,187
  • Product dimensions: 8.70 (w) x 10.80 (h) x 1.20 (d)

Meet the Author

Janice M. Aski is assistant professor and director of the Italian language program at The Ohio State University. She specializes in foreign language pedagogy and historical Italian/Romance linguistics. Her research in foreign language pedagogy explores a variety of topics, such as testing, teaching reading at the elementary level, and how first-year Italian textbooks and grammar practice activities reflect the most current research in second language acquisition. Her publications in historical Italian/Romance linguistics focus on the social, pragmatic and cognitive aspects of phonological and morphological change.

Diane Musumeci is Associate Professor of Italian and SLATE (Second Language Acquisition and Teacher Education) at the University of Illinois at Urbana-Champaign, where she is Head of the Department of Spanish, Italian, and Portuguese. She received her Ph.D. in Italian linguistics with a Certificate of Advanced Study in SLATE from the University of Illinois at Urban-Champaign in 1989. For sixteen years she was the Director of the Italian language program. She conducts research in content-based instruction and classroom language acquisition. She teaches a wide range of courses from Italian language and linguistics to doctoral seminars on the history of second language teaching. She has published numerous articles and chapters in books and is the author of Il carciofo: Strategie di lettura e proposte d'attività (McGraw-Hill, 1990) and Breaking Tradition: An Exploration of the Historical Relationship Between Theory and Practice in Second Language Teaching (McGraw-Hill, 1997).

Read More Show Less

Table of Contents

Avanti, 2/e TOC Revised on 5/2/08Capitolo 1Per cominciareStrategie di comunicazioneCiao / Buon giorno / Buona sera Greeting someone Come ti chiami? / Come si chiama? Finding out someone’s name Di dove sei? / Di dov’è? Finding out where someone is from Ciao / Arrivederci Saying good-bye Ti piace...? / Le piace...? Expressing likes and dislikes LessicoA come amore, B come buon giorno Alphabet and Pronunciation I mesi e le stagioni Months and seasons I numeri da 0 a 9.999 Numbers from 0 to 9,999 Strutture1.1 Maschile o femminile? Gender1.2 Un cappuccino, per favore Indefinite articles1.3 Due cappuccini, per favore Number1.4 L’università è fantastica Definite articles 1.5 Mi piace l’italiano! The verb piacere Cultura Ascoltiamo! I gesti italiani: How to speak Italian without saying a word Leggiamo! Italiani famosi Scriviamo! Mi piacciono i puzzle! Parliamo! Bla, bla, bla! Guardiamo! Mimì metallurgico ferito nell’onore Per saperne di più1.1 Gender 1.3 Number Capitolo 2Com’è?Strategie di comunicazioneCome stai? Come sta? Come va? Asking how someone is Sei italiano/a? / È italiano/a? Asking someone's nationality LessicoSono allegro! Describing people, places, and thingsStrutture2.1 L’italiano è divertente! Adjectives 2.2 Quanti anni hai? The verbs essere (to be) and avere (to have) 2.3 Cosa c’è nello zaino? There is / There are2.4 I miei corsi sono interessanti! Possessive adjectives CulturaAscoltiamo! I cognomi degli italiani Leggiamo! Siamo euopei! Scriviamo! Cerco compagno/a di casa... Parliamo! Amnesia totale! Guardiamo! Nuovo Cinema Paradiso Per saperne di più 2.1 Adjectives Irregular plural adjectives Demonstrative pronouns questo and quello Other adjectives that precede the noun 2.2 The verbs essere (to be) and avere (to have)Capitolo 3Cosa ti piace fare? Strategie di comunicazione Senti, scusa / Senta, scusi, che ora è? Getting someone's attention; Asking and telling time A che ora? Asking when events occur Nel tempo libero cosa ti/Le piace fare? Saying what you like to do in your free timeLessicoChe fai di bello? Talking about your daily activitiesStrutture3.1 Mi piace studiare l’italiano! The infinitive of the verb 3.2 Studio l’italiano The present indicative of regular verbs 3.3 Dove vai? Irregular verbs CulturaAscoltiamo! L’orario degli italiani Leggiamo! Avere una doppia vita Scriviamo! Che fa? Parliamo! Il telefonino (il cellulare), che passione! Guardiamo! Nuovo Cinema Paradiso Per saperne di più 3.3 Irregular verbs The verbs rimanere and scegliereCapitolo 4Che bella famiglia!Strategie di comunicazione Chi sei? / Chi è? Cosa fai? / Cosa fa? Meeting people and finding out what they do for a livingChe bello! Comenting on things and complimenting peopleLessicoChe bella famiglia! Talking about your family StruttureRipasso: Porto i miei amici alla festa Possessive adjectives 4.1 Com’è tua madre? Possessives with family members Ripasso: Dove vai? Interrogatives4.2 Quanti anni hai? The interrogatvies: quanto e quale Ripasso: Che fai nel tempo libero? The present indicative 4.3 Sai sciare? More irregular verbs Ripasso: Com’è la tua famiglia? Adjectives4.4 L’italiano è più bello di... The comparative CulturaAscoltiamo! La famiglia italiana oggi Leggiamo! La famiglia Gonzaga nella Camera degli Sposi Scriviamo! Una famiglia famosa Parliamo! Mamma! Guardiamo! Ricordati di me Il blog di Emiliano Romano—Roma Per saperne di piùLessico: Suffixes4.4 The comparativeComparatives of inequality with cheComparatives of equalityCapitolo 5A tavola!Strategie di comunicazioneTi piacerebbe...? / Le piacerebbe...? Inviting someone to do somethingGrazie, ma non posso Declining an invitationLessico Tutti a tavola Restaurant terms and items on an Italian menuApparecchiamo! Let’s set the table!Strutture5.1 Il più buono The superlative5.2 Vuoi mangiare qualcosa? Verb + infinitive5.3 Andiamo al ristorante Prepositions5.4 Compro del pane The partitiveCulturaAscoltiamo! Il galateo a tavolaLeggiamo! Associazione Slow FoodScriviamo! Il buon ospiteParliamo! Che maleducati!Guardiamo! Big NightPer saperne di più5.3 Prepositions The preposition di The preposition da The pronoun ciCapitolo 6I vestiti e la modaStrategie di comunicazioneMi puoi...? / Mi può...? Making polite requestsPosso? Asking permissionLessico Cosa porti? Describing your clothesStrutture6.1 Lo stilista dà il vestito alla modella Direct and indirect objects6.2 Che stai facendo? Present progressive6.3 Cosa mi metto oggi? Reflexive verbs6.4 Parlo bene l’italiano! AdverbsCulturaAscoltiamo! La moda italianaLeggiamo! Maschere italianeScriviamo! L’indumento magico Parliamo! Cosa portiamo in America? Guardiamo! Il postoPer saperne di più6.4 AdverbsMolto and pocoBuono/cattivo vs. bene/maleCapitolo 7Cosa hai fatto questo weekend? Strategie di comunicazioneDai! Expressing surprise, pain, and so onCos’è successo? Asking what happenedLessicoIl mio weekend Talking about your weekend activitiesStrutture7.1 Che hai fatto questo weekend? The present perfect of regular verbs7.2 Ieri abbiamo vinto la partita The present perfect of irregular verbs7.3 Non studio mai dopo mezzanotte Negative expressionsCulturaAscoltiamo! La musica in ItaliaLeggiamo! Una serata misteriosaScriviamo! Cosa è successo? Parliamo! Le tre amicheGuardiamo! Il MostroPer saperne di più7.1 The present perfectSapere and conoscerePiacere7.3 Negative expressionsOther negative expressionsCapitolo 8Che bella festa!Strategie di comunicazione Ripasso: Cos'è il Palio di Siena? Asking for information Auguri Expressing good wishesLessicoBuone feste! Talking about Italian and American holiday celebrationsStruttureRipasso: Mi arrabbio quando... Reflexive verbs8.1 Ci vediamo domani! Reciprocal verbsRipasso: Franco e Maria sono usciti insieme The present perfect8.2 Ci siamo visti ieri! The present perfect of reflexive and reciprocal verbsRipasso: L’amico di un amico Definite and indefinite articles8.3 L’amore è bello The use of definite and indefinite articlesRipasso: Il compleanno di Roberta Prepositions8.4 Non vado in macchina! Vado a piedi! The prepositions in and aCulturaAscoltiamo! Le feste italianeLeggiamo! Tanti auguri!Scriviamo! Quante feste! Parliamo! Il regalo che fa per te Guardiamo! Ciao Professore!Per saperne di piùRipasso: The present perfectThe present perfect of dovere, potere, and volereRipasso: PrepositionsThe pronoun ne Capitolo 9I giovani e la scuolaStrategie di comunicazioneCosa vuoi fare? / Cosa vuole fare? Finding out someone’s future plansCom’era? Describing how things used to be LessicoSiamo studenti! Talking about education and professionsStrutture9.1 C’era una volta... The imperfect9.2 Cosa facevi? The imperfect vs. the present perfect9.3 Cosa stavi facendo? The past progressiveCulturaAscoltiamo! Il sistema d’istruzione in ItaliaLeggiamo! Le avventure di Pinocchio Scriviamo! Che bel paese!Parliamo! Hai sempre voluto fare quel lavoro? Guardiamo! AmarcordPer saperne di più9.3 The imperfect vs. the present perfectda/per + expression of timesapere and conoscereCapitolo 10La vita e il benessereStrategie di comunicazionePurtroppo Expressing regretMi dispiace vs. Scusa/Scusi Expressing regret, sorrow, and making apologiesLessicoLe attività, gli hobby e il benessere Activities, hobbies, and well-beingStrutture10.1 Che fai questo weekend? Using the present to talk about the future10.2 Andremo tutti in Italia! The future10.3 Se farà bel tempo domani... Hypotheticals of probabilityCulturaAscoltiamo! Lo sport in ItaliaLeggiamo! Istat, italiani meno sportivi e più sedentariScriviamo! Mantieni le promesse? Parliamo! Salute, cambiare non è facile!Guardiamo! Il MostroPer saperne di più10.3 The future of probability Capitolo 11Casa dolce casaStrategie di comunicazioneNiente… Managing conversationsTi dispiace...? / Le dispiace...? Seeking approval and expressing hesitationLessicoVieni a casa mia Describing Italian houses and furnitureStrutture11.1 Eccoci! Object pronouns11.2 Invitiamo tutti alla festa Indefinite pronouns11.3 Conosco una persona che parla tre lingue! The relative pronoun cheCulturaAscoltiamo! Le case di PompeiLeggiamo! Adotta un nonnoScriviamo! Chi cerca casa trova amicoParliamo! Una casa su misuraGuardiamo! La vita è bellaPer saperne di più11.1 Object pronounsObject pronouns and the present perfect11.2 Indefinite pronounsIndefinite adjectives11.3 The relative pronoun cheThe relative pronoun cui Capitolo 12In cittàStrategie di comunicazioneSecondo te... / Secondo Lei Expressing opinionsLessicoLa città e il paese di provincia Talking about Italian cities and townsStruttureRipasso: Ho vinto la lotteria! The present perfect of irregular verbs12.1 Chi fu? The past absoluteRipasso: Una gita a Firenze The imperfect vs. the passato prossimo12.2 Com'era? Chi fu? The imperfect vs. the past absoluteRipasso: Il paese è più tranquillo della città The comparative12.3 Dove si vive meglio? The irregular comparativeRipasso: Posso aiutarLa? Object pronouns12.4 A Silvia piacciono le scarpe More about the verb piacereCulturaAscoltiamo! La città italiana attraverso il tempoLeggiamo! Le città italiane di oggiScriviamo! Dov’è meglio abitare? Parliamo! DibattitoGuardiamo! Il PostinoPer saperne di piùRipasso: Object pronounsDouble object pronouns Capitolo 13Andiamo in ferie!Strategie di comunicazioneHai un sogno nel cassetto? / Ha un sogno nel cassetto? Expressing wishes and desiresSarebbe meglio... Making suggestions and giving adviceLessicoDove vai in vacanza? Talking about vacationsStrutture13.1 Vorrei andare in Italia The present conditional13.2 Dimmi tutto! The informal imperative13.3 Mi dica! The formal imperativeCulturaAscoltiamo! Le vacanze degli italianiLeggiamo! Marzo, tutti in gita scolasticaScriviamo! Una gita scolastica...in Italia!Parliamo! L’isola desertaGuardiamo! My Name is TaninoPer saperne di più13.1 The present conditionalThe past conditional Capitolo 14Chi sono gli italiani? Strategie di comunicazioneCosa si fa? Talking about what people do in generalCome si fa? Explaining how things are doneLessicoLa società italiana oggi Talking about Italian society todayStrutture14.1 Si può? Si + verb14.2 Penso che sia giusto così The present subjunctive14.3 È bello che tu impari l’italiano Verbs and expressions followed by the subjunctiveCulturaAscoltiamo! La nuova demografia d’ItaliaLeggiamo! In Italia più di 3 milioni di immigratiScriviamo! Io a ottant’anniParliamo! A che cosa ci tieni? Guardiamo! Umberto DPer saperne di più14.2 The present subjunctiveMore irregular verbs in the subjunctive14.3 Verbs and expressions followed by the subjunctivea/di + infintive Capitolo 15Quali lingue parli? Strategie di comunicazioneSai/Sa l’inglese? Puoi/Può dire qualcosa? Asking and verifying whether someone can do somethingDi dove sei? / Di dov’è? Si sente! Recognizing regional varieties of ItalianLessicoLe lingue d’Italia The languages of ItalyStrutture15.1 Penso che sia andata in vacanza Past subjunctive15.2 Sono sicura che è partita per le vacanze The subjunctive vs. the indicative15.3 Se vincessi un viaggio... Hypotheticals of possibilityCulturaAscoltiamo! Una breve storia della lingua italianaLeggiamo! NapuleScriviamo! Io e l’italianoParliamo! Quale italiano bisogna studiare? Guardiamo! Ciao, professore!Per saperne di più15.2 The subjunctive vs. the indicativeConjunctions followed by the subjunctive15.3 Hypotheticals of possibilityThe imperfect subjunctive Capitolo 16Sono famosiStrategie di comunicazioneRipasso: Hai/Ha qualcosa da dire? Making recommendationsLessicoI personaggi storici Talking about historical people and eventsStruttureRipasso: Torniamo all’inizio The infinitive and present indicativeRipasso: L’abbiamo già studiato The present perfect Ripasso: Era così bello! The imperfectRipasso: Lo vedo e gli parlo Object pronounsCulturaAscoltiamo! L’arte italiana attraverso i secoliLeggiamo! Il dolore perfetto di Ugo Riccarelli Scriviamo! Arrivederci!Parliamo! La tua intervistaGuardiamo! Nuovo Cinema ParadisoIl blog di nome—NapoliPer saperne di piùRipasso: Object pronounsStressed pronounsPronominal verbs and idiomatic expressions: andarsene, farcela, avercela con qualcuno

Read More Show Less

Customer Reviews

Be the first to write a review
( 0 )
Rating Distribution

5 Star

(0)

4 Star

(0)

3 Star

(0)

2 Star

(0)

1 Star

(0)

Your Rating:

Your Name: Create a Pen Name or

Barnes & Noble.com Review Rules

Our reader reviews allow you to share your comments on titles you liked, or didn't, with others. By submitting an online review, you are representing to Barnes & Noble.com that all information contained in your review is original and accurate in all respects, and that the submission of such content by you and the posting of such content by Barnes & Noble.com does not and will not violate the rights of any third party. Please follow the rules below to help ensure that your review can be posted.

Reviews by Our Customers Under the Age of 13

We highly value and respect everyone's opinion concerning the titles we offer. However, we cannot allow persons under the age of 13 to have accounts at BN.com or to post customer reviews. Please see our Terms of Use for more details.

What to exclude from your review:

Please do not write about reviews, commentary, or information posted on the product page. If you see any errors in the information on the product page, please send us an email.

Reviews should not contain any of the following:

  • - HTML tags, profanity, obscenities, vulgarities, or comments that defame anyone
  • - Time-sensitive information such as tour dates, signings, lectures, etc.
  • - Single-word reviews. Other people will read your review to discover why you liked or didn't like the title. Be descriptive.
  • - Comments focusing on the author or that may ruin the ending for others
  • - Phone numbers, addresses, URLs
  • - Pricing and availability information or alternative ordering information
  • - Advertisements or commercial solicitation

Reminder:

  • - By submitting a review, you grant to Barnes & Noble.com and its sublicensees the royalty-free, perpetual, irrevocable right and license to use the review in accordance with the Barnes & Noble.com Terms of Use.
  • - Barnes & Noble.com reserves the right not to post any review -- particularly those that do not follow the terms and conditions of these Rules. Barnes & Noble.com also reserves the right to remove any review at any time without notice.
  • - See Terms of Use for other conditions and disclaimers.
Search for Products You'd Like to Recommend

Recommend other products that relate to your review. Just search for them below and share!

Create a Pen Name

Your Pen Name is your unique identity on BN.com. It will appear on the reviews you write and other website activities. Your Pen Name cannot be edited, changed or deleted once submitted.

 
Your Pen Name can be any combination of alphanumeric characters (plus - and _), and must be at least two characters long.

Continue Anonymously

    If you find inappropriate content, please report it to Barnes & Noble
    Why is this product inappropriate?
    Comments (optional)