The Cambridge Companion to the Latin American Novelby Efrain Kristal
Pub. Date: 06/30/2005
Publisher: Cambridge University Press
Novels from Spanish and Portuguese-speaking Latin America are read in translation all over the world. This Companion offers a broad overview of the novel's history and analyzes in depth several representative works by, for example, Gabriel García Márquez, Machado de Assis, Isabel Allende and Mario Vargas Llosa. Indispensable to students of Latin American studies, of comparative literature and of the development of the novel as genre, the book features a comprehensive bibliography and chronology and concludes with an essay about the success of Latin American novels in translation.
Table of ContentsIntroduction Efraín Kristal; Part I. History: 1. The nineteenth-century Latin American novel Naomi Lindstrom; 2. The regional novel and beyond Brian Gollnick; 3. The boom of the Latin American novel John King; 4. The post-boom novel Philip Swanson; Part II. Heterogeneity: 5. The Brazilian novel Piers Armstrong; 6. The Caribbean novel William Luis; 7. The Andean novel Ismael Marquez; 8. The Central American novel Roy C. Boland Osegueda; Part III. Gender and Sexuality: 9. Gender studies Catherine Davies; 10. The lesbian and gay novel in Latin America Daniel Balderston and José Maristany; Part IV. Six Novels: 11. Dom Casmurro by Machado de Assis Marta Peixoto; 12. Pedro Páramo by Juan Rulfo Jason Wilson; 13. The Passion according to G. H. by Clarice Lispector Claire Williams; 14. One Hundred Years of Solitude by Gabriel García Márquez Steven Boldy; 15. The House of the Spirits by Isabel Allende Stephen Hart; 16. The War of the End of the World by Mario Vargas Llosa Michelle Clayton; Part V. Epilogue: 17. The Latin American novel in English translation Suzanne Jill Levine; Bibliography Kelly Austin and Ryan Kernan.
and post it to your social network
Most Helpful Customer Reviews
See all customer reviews >