The Chrysantheme Papers: The Pink Notebook of Madame Chrysantheme and other Documents of French Japonisme
Pierre Loti’s novel Madame Chrysanthème (1888) enjoyed great popularity during the author’s lifetime, served as a source of Puccini’s opera Madama Butterfly, and remains in print to this day as a classic in Western literature. Loti’s story, cast in the form of his fictionalized diary, describes the affair between a French naval officer and Chrysanthème, a temporary "bride" purchased in Nagasaki. More broadly, Loti’s novel helped define the terms in which Occidentals perceived Japan as delicate, feminine, and, to use one of Loti’s favorite words, "preposterous"—in short, ripe for exploitation.

The Pink Notebook of Madame Chrysanthème (1893) sought, according to a newspaper reviewer at the time, "to avenge Japan for the adjectives that Pierre Loti has inflicted on it." Written by Félix Régamey, a talented illustrator with firsthand knowledge of Japan, The Pink Notebook retells Loti’s story but this time as the diary of Chrysanthème. The book, presented here in English for the first time and together with the original French text and illustrations by Régamey and others, is certainly surprising in its late nineteenth-century context. Its retelling of a classic tale from the position of a character marginalized by her sex and race provocatively anticipates certain aspects of postmodern literature. Translator Christopher Reed’s rich and satisfying introduction compares Loti and Régamey in relation to attitudes toward Japan held by notable Japonistes Vincent van Gogh, Lafcadio Hearn, Edmond de Goncourt, and Philippe Burty. Reed provides further intellectual context by including new translations of excerpts from Loti’s novel as well as a portion of the travel journal of Régamey’s travel companion, the renowned collector Emile Guimet. Reed’s emphasis on competing Western ideas about Japan challenges conventional scholarly generalizations concerning Japanism in this era.

This elegant translation of The Pink Notebook and Japoniste documents will delight both general and specialized readers, particularly those interested in the ambiguities in the dynamics of nationalism, gender, identification, and exploitation that, since the nineteenth century, have characterized the West’s relationship to Japan.

1139612574
The Chrysantheme Papers: The Pink Notebook of Madame Chrysantheme and other Documents of French Japonisme
Pierre Loti’s novel Madame Chrysanthème (1888) enjoyed great popularity during the author’s lifetime, served as a source of Puccini’s opera Madama Butterfly, and remains in print to this day as a classic in Western literature. Loti’s story, cast in the form of his fictionalized diary, describes the affair between a French naval officer and Chrysanthème, a temporary "bride" purchased in Nagasaki. More broadly, Loti’s novel helped define the terms in which Occidentals perceived Japan as delicate, feminine, and, to use one of Loti’s favorite words, "preposterous"—in short, ripe for exploitation.

The Pink Notebook of Madame Chrysanthème (1893) sought, according to a newspaper reviewer at the time, "to avenge Japan for the adjectives that Pierre Loti has inflicted on it." Written by Félix Régamey, a talented illustrator with firsthand knowledge of Japan, The Pink Notebook retells Loti’s story but this time as the diary of Chrysanthème. The book, presented here in English for the first time and together with the original French text and illustrations by Régamey and others, is certainly surprising in its late nineteenth-century context. Its retelling of a classic tale from the position of a character marginalized by her sex and race provocatively anticipates certain aspects of postmodern literature. Translator Christopher Reed’s rich and satisfying introduction compares Loti and Régamey in relation to attitudes toward Japan held by notable Japonistes Vincent van Gogh, Lafcadio Hearn, Edmond de Goncourt, and Philippe Burty. Reed provides further intellectual context by including new translations of excerpts from Loti’s novel as well as a portion of the travel journal of Régamey’s travel companion, the renowned collector Emile Guimet. Reed’s emphasis on competing Western ideas about Japan challenges conventional scholarly generalizations concerning Japanism in this era.

This elegant translation of The Pink Notebook and Japoniste documents will delight both general and specialized readers, particularly those interested in the ambiguities in the dynamics of nationalism, gender, identification, and exploitation that, since the nineteenth century, have characterized the West’s relationship to Japan.

14.0 Out Of Stock
The Chrysantheme Papers: The Pink Notebook of Madame Chrysantheme and other Documents of French Japonisme

The Chrysantheme Papers: The Pink Notebook of Madame Chrysantheme and other Documents of French Japonisme

The Chrysantheme Papers: The Pink Notebook of Madame Chrysantheme and other Documents of French Japonisme

The Chrysantheme Papers: The Pink Notebook of Madame Chrysantheme and other Documents of French Japonisme

Paperback(New Edition)

$14.00 
  • SHIP THIS ITEM
    Temporarily Out of Stock Online
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

Pierre Loti’s novel Madame Chrysanthème (1888) enjoyed great popularity during the author’s lifetime, served as a source of Puccini’s opera Madama Butterfly, and remains in print to this day as a classic in Western literature. Loti’s story, cast in the form of his fictionalized diary, describes the affair between a French naval officer and Chrysanthème, a temporary "bride" purchased in Nagasaki. More broadly, Loti’s novel helped define the terms in which Occidentals perceived Japan as delicate, feminine, and, to use one of Loti’s favorite words, "preposterous"—in short, ripe for exploitation.

The Pink Notebook of Madame Chrysanthème (1893) sought, according to a newspaper reviewer at the time, "to avenge Japan for the adjectives that Pierre Loti has inflicted on it." Written by Félix Régamey, a talented illustrator with firsthand knowledge of Japan, The Pink Notebook retells Loti’s story but this time as the diary of Chrysanthème. The book, presented here in English for the first time and together with the original French text and illustrations by Régamey and others, is certainly surprising in its late nineteenth-century context. Its retelling of a classic tale from the position of a character marginalized by her sex and race provocatively anticipates certain aspects of postmodern literature. Translator Christopher Reed’s rich and satisfying introduction compares Loti and Régamey in relation to attitudes toward Japan held by notable Japonistes Vincent van Gogh, Lafcadio Hearn, Edmond de Goncourt, and Philippe Burty. Reed provides further intellectual context by including new translations of excerpts from Loti’s novel as well as a portion of the travel journal of Régamey’s travel companion, the renowned collector Emile Guimet. Reed’s emphasis on competing Western ideas about Japan challenges conventional scholarly generalizations concerning Japanism in this era.

This elegant translation of The Pink Notebook and Japoniste documents will delight both general and specialized readers, particularly those interested in the ambiguities in the dynamics of nationalism, gender, identification, and exploitation that, since the nineteenth century, have characterized the West’s relationship to Japan.


Product Details

ISBN-13: 9780824834371
Publisher: University of Hawaii Press, The
Publication date: 02/28/2010
Edition description: New Edition
Pages: 176
Product dimensions: 5.50(w) x 8.50(h) x 0.00(d)

About the Author

Christopher Reed (Author, Translator)
Christopher Reed, who holds a doctorate in art history from Yale University, is currently associate professor of English and visual culture at the Pennsylvania State University. His previous books include Bloomsbury Rooms: Modernism, Subculture, and Domesticity (winner of the 2006 Historians of British Art Book Prize in the single author, post-circa 1800 subject category) and the edited volumes A Roger Fry Reader and Not at Home: The Suppression of Domesticity in Modern Art and Architecture (both 1996).

Table of Contents

Acknowledgments vii

Introduction Christopher Reed 1

Part I The Pink Notebook of Madame Chrysanthème 61

The Pink Notebook of Madame Chrysanthème Félix Régamey 63

Notes on the Translation 64

Preface 67

Dedication 77

The Pink Notebook 79

Le Cahier Rose de Madame Chrysanthème par Félix Régamey 93

Préface 95

Dédicace 105

Le Cahier Rose 107

Part II Selections from Madame Chrysanthème, Pierre Loti, and Walks through Japan, Emile Guimet 121

Introductory Note 123

Madame Chrysanthème Pierre Loti 127

Madame Chrysanthème par Pierre Loti 135

Walks through Japan Emile Guimet 143

Promenades Japonaises par Emile Guimet 153

Index 163

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews