Brian Nelson has been editor of the Australian Journal of French Studies since 2002. He is well known for his critical studies and translations of the novels of Emile Zola. These include The Cambridge Companion to Zola, Zola and the Bourgeoisie, and translations for Oxford World's Classics of The Fortune of the Rougons, The Belly of Paris, The Kill, Pot Luck, and The Ladies' Paradise. His most recent publication is The Cambridge Introduction to French Literature (CUP, 2015).
Julie Rose is an internationally renowned translator, whose many translations range from Victor Hugo's Les Mis'erables, Racine's Ph'edre and Andr'e Gortz's Letter to D to a dozen works by celebrated urbanist-architect and theorist Paul Virilio, and other leading French thinkers.