Faust: Ein Mythos und Seine Bearbeitungen

( 34 )

Overview

A classic of world literature, Goethe's Faust has been neglected by English-speaking readers of the twentieth century. One reason for this is that there has been no readable English version of Goethe's philosophical and poetic drama, one that captures its life, satire, irony, humor, and tragedy. Now an award-winning translator and critic has supplied such a translation; it will enchant and enlighten students and general readers alike. Martin Greenberg re-creates not only the varied meter and rhyme of Faust but ...
See more details below
Available through our Marketplace sellers.
Other sellers (Paperback)
  • All (3) from $1.99   
  • Used (3) from $1.99   
Close
Sort by
Page 1 of 1
Showing All
Note: Marketplace items are not eligible for any BN.com coupons and promotions
$1.99
Seller since 2014

Feedback rating:

(2430)

Condition:

New — never opened or used in original packaging.

Like New — packaging may have been opened. A "Like New" item is suitable to give as a gift.

Very Good — may have minor signs of wear on packaging but item works perfectly and has no damage.

Good — item is in good condition but packaging may have signs of shelf wear/aging or torn packaging. All specific defects should be noted in the Comments section associated with each item.

Acceptable — item is in working order but may show signs of wear such as scratches or torn packaging. All specific defects should be noted in the Comments section associated with each item.

Used — An item that has been opened and may show signs of wear. All specific defects should be noted in the Comments section associated with each item.

Refurbished — A used item that has been renewed or updated and verified to be in proper working condition. Not necessarily completed by the original manufacturer.

Very Good
Very good condition - book only shows a small amount of wear.Biggest little used bookstore in the world.

Ships from: Reno, NV

Usually ships in 1-2 business days

  • Canadian
  • International
  • Standard, 48 States
  • Standard (AK, HI)
  • Express, 48 States
  • Express (AK, HI)
$7.50
Seller since 2005

Feedback rating:

(89)

Condition: Very Good
Indianapolis, IN 1965 Softcover Near Fine 8vo-over 7?"-9?" tall. Stiff wraps. 1st edition, 5th ptg. : 1975. Slight shelf wear, two light creases along a firm, square binding. ... xciv, 413 pp. Read more Show Less

Ships from: Kutztown, PA

Usually ships in 1-2 business days

  • Canadian
  • Standard, 48 States
  • Standard (AK, HI)
  • Express, 48 States
  • Express (AK, HI)
$18.99
Seller since 2014

Feedback rating:

(35)

Condition: Good
Buy with Confidence. Excellent Customer Support. We ship from multiple US locations. No CD, DVD or Access Code Included.

Ships from: Fort Mill, SC

Usually ships in 1-2 business days

  • Standard, 48 States
Page 1 of 1
Showing All
Close
Sort by
Faust

Available on NOOK devices and apps  
  • NOOK Devices
  • NOOK HD/HD+ Tablet
  • NOOK
  • NOOK Color
  • NOOK Tablet
  • Tablet/Phone
  • NOOK for Windows 8 Tablet
  • NOOK for iOS
  • NOOK for Android
  • NOOK Kids for iPad
  • PC/Mac
  • NOOK for Windows 8
  • NOOK for PC
  • NOOK for Mac
  • NOOK Study
  • NOOK for Web

Want a NOOK? Explore Now

NOOK Book (eBook)
$1.99
BN.com price
This digital version does not exactly match the physical book displayed here.
Marketplace
BN.com

All Available Formats & Editions

Overview

A classic of world literature, Goethe's Faust has been neglected by English-speaking readers of the twentieth century. One reason for this is that there has been no readable English version of Goethe's philosophical and poetic drama, one that captures its life, satire, irony, humor, and tragedy. Now an award-winning translator and critic has supplied such a translation; it will enchant and enlighten students and general readers alike. Martin Greenberg re-creates not only the varied meter and rhyme of Faust but also its diverse tones and styles - dramatic and lyrical, reflective and farcical, pathetic and coarse, colloquial and soaring. His rendition of Faust is the first faithful, readable, and elegantly written translation of Goethe's masterpiece available in English. Complete with preface and notes, it offers as does none other the range and power of the original in a modern idiom.

A new translation, in rhymed verse, of Goethe's Faust - preserves the essence without resorting to an overly literal, archaic translation.

Read More Show Less

Editorial Reviews

Library Journal
This is a facsimile of the original 1833 English translation of Goethe's epic. For serious literature collections only.
From the Publisher

"Luke demonstrates a rare genius in his translation: he maintains essential meaning, retains meter, and recreates rhyme.... As far as his introduction is concerned, it is a marvel of lucid exposition."--The German Quarterly

Read More Show Less

Product Details

  • ISBN-13: 9780672604140
  • Publisher: Random House Publishing Group
  • Publication date: 1/28/1965
  • Series: Critical Editions Series

Meet the Author

Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) perhaps comes as close as any man to deserving the title of universal genius. Poet, dramatist, critic, scientist, administrator and novelist, he was born at Frankfurt-am-Main in 1749, the son of well-to-do parents with intellectual interests; and he studied at the University of Leipzig and at Strassburg, where he wrote a play which initiated the important Sturm und Drang movement. During the next five years he practiced law in Frankfurt and wrote The Sorrows of Young Werther, a remarkable novel autobiographical of one side of Goethe's nature. In 1775 he went to visit the court of the young Duke of Weimar, and, except for an extended journey to Italy a decade later, stayed there the rest of his life, filling at one time or another all the major posts in the Weimar government. Here a close friendship with Schiller developed, and here he conducted important scientific experiments and published a steady stream of books of the highest order and in many different forms. He became the director of the Weimar Theatre in 1791 and made it the most famous in Europe. His life held a number of ardent loves, which he celebrated in lyrics that are compared to Shakespeare's, and in 1806 he married Christiane Vulpius whom he had loved for many years. In later life Goethe became a generous patron of younger writers, including Byron and Carlyle. In 1790 he published the first version of his life work as Faust, a Fragment, but Part I of the completed Faust did not appear until 1808, while Part II was finished and published only a few months before Goethe's death in 1832.

Cyrus Hamlin is Chairman of the Department of Germanic Languages and Literatures at Yale University.

Walter Arndt is Sherman Fairchild Professor in the Humanties, Emeritus, at Dartmouth College. His translation of Pushkin’s Eugene Onegin was awarded the Bollingen Prize.

Read More Show Less

Table of Contents

Dedication 
Dramatis Personae 
Prologue for the Theatre
Prologue in Heaven 
Part One

Read More Show Less

Customer Reviews

Average Rating 3.5
( 34 )
Rating Distribution

5 Star

(11)

4 Star

(11)

3 Star

(3)

2 Star

(2)

1 Star

(7)

Your Rating:

Your Name: Create a Pen Name or

Barnes & Noble.com Review Rules

Our reader reviews allow you to share your comments on titles you liked, or didn't, with others. By submitting an online review, you are representing to Barnes & Noble.com that all information contained in your review is original and accurate in all respects, and that the submission of such content by you and the posting of such content by Barnes & Noble.com does not and will not violate the rights of any third party. Please follow the rules below to help ensure that your review can be posted.

Reviews by Our Customers Under the Age of 13

We highly value and respect everyone's opinion concerning the titles we offer. However, we cannot allow persons under the age of 13 to have accounts at BN.com or to post customer reviews. Please see our Terms of Use for more details.

What to exclude from your review:

Please do not write about reviews, commentary, or information posted on the product page. If you see any errors in the information on the product page, please send us an email.

Reviews should not contain any of the following:

  • - HTML tags, profanity, obscenities, vulgarities, or comments that defame anyone
  • - Time-sensitive information such as tour dates, signings, lectures, etc.
  • - Single-word reviews. Other people will read your review to discover why you liked or didn't like the title. Be descriptive.
  • - Comments focusing on the author or that may ruin the ending for others
  • - Phone numbers, addresses, URLs
  • - Pricing and availability information or alternative ordering information
  • - Advertisements or commercial solicitation

Reminder:

  • - By submitting a review, you grant to Barnes & Noble.com and its sublicensees the royalty-free, perpetual, irrevocable right and license to use the review in accordance with the Barnes & Noble.com Terms of Use.
  • - Barnes & Noble.com reserves the right not to post any review -- particularly those that do not follow the terms and conditions of these Rules. Barnes & Noble.com also reserves the right to remove any review at any time without notice.
  • - See Terms of Use for other conditions and disclaimers.
Search for Products You'd Like to Recommend

Recommend other products that relate to your review. Just search for them below and share!

Create a Pen Name

Your Pen Name is your unique identity on BN.com. It will appear on the reviews you write and other website activities. Your Pen Name cannot be edited, changed or deleted once submitted.

 
Your Pen Name can be any combination of alphanumeric characters (plus - and _), and must be at least two characters long.

Continue Anonymously
See All Sort by: Showing 1 – 20 of 38 Customer Reviews
  • Anonymous

    Posted August 31, 2012

    Warning--this is not the complete Faust as advertised. Only part

    Warning--this is not the complete Faust as advertised. Only part one.

    3 out of 3 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Posted November 27, 2008

    I Also Recommend:

    A pleasure to read.

    Goethe¿s ¿Faust¿ is arguably the most important milestone in Romantic literature. Taking the famous medieval legend of Dr. Faustus and his pact with the devil, Goethe adapted the tale of old, and transformed it into a great love story, and a probing poetical tract on the nature of good and evil, salvation and damnation, failing and striving, the innate search for truth and lasting fulfilment.<BR/><BR/>Part One (first published 1808) features Faust¿s disgust with his life and the world at large, and attempting to unite with the Spirit of creation and soar above the petty corporality of earth, the proud old scholar is dashed to the ground, for he must first work his salvation out on earth by the sweat of his brow before he can be admitted into the presence of the Deity. In desperation, Faust tries to commit suicide, but then makes a wager with the devil: if Mephistopheles can show him that one moment of bliss he is searching for and succeeds in persuading him to cease all his human striving for that one moment, then his soul is forfeit. The devil agrees to the wager, grants Faust the gift of youth, and the adventures begin. He meets young Margareta and falls in love, a romance that leads to tragedy for the innocent maiden.<BR/><BR/>David Luke¿s award-winning translation is one of the best I have read. While the rhythms do jar on occasion, this does not take away from the `flow¿ of this rendition. There will always be discrepancies when a text is taken out of its original language in any case, so it is more constructive to concentrate on the `readability¿, this translation succeeds in portraying the mood of Goethe¿s text and the personality of his vibrant characters. In some instances, it may be argued the translation is too modern, for example, lines [2065-2070] when Mephistopheles prepares his magic flying cloak for their journey to a new life of youthful debauchery:<BR/><BR/>Mephistopheles:<BR/>¿One merely spreads one¿s cloak¿you¿ll find<BR/>It give us aerial elevation.<BR/>Though, please, this bold step for mankind,<BR/>Imposes luggage-limitation.<BR/>I¿ll set the burners going, heat some air, and lo!<BR/>We travel light, the earth lies far below.¿<BR/><BR/>Did Neil Armstrong land on the moon in Goethe¿s time? Of course not, but Luke¿s witty lines humorously displays Mephistopheles¿ rakish personality and has become one of my personal favourites in this English edition.<BR/><BR/>The book features an informative introduction on Goethe¿s biography and the composition of Part One and includes a graph displaying how he edited and added to the scenes until he arrived at the text we know today.<BR/>There is also a select bibliography, a general chronology of Goethe¿s life and career, and helpful explanatory endnotes for those who wish to study the details of the text more thoroughly. For ¿Urfaust¿ scholars, Luke highlights the lines that were part of Goethe¿s early draft.<BR/><BR/>E.A. Bucchianeri, author of ¿Faust: My Soul be Damned for the World¿

    2 out of 2 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted August 29, 2002

    Faust is truly a book of its time

    I think that 'Faust' is a excellent book. It displays the remmicks of good and evil and respresents of how one's soul is a very important source of who one is. Goeth has really captured the true essence of the human soul.

    1 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted March 6, 2014

    Genius for its time. It is no wonder that Mellville cites him in

    Genius for its time. It is no wonder that Mellville cites him in his work.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted July 24, 2013

    Cool

    Very cool

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted May 9, 2013

    Some room for improvement

    Line numbers would be nice, I'm having to take them from a physical copy I have by me. Also, no section breaks are given, making a return to interesting sections difficult. Under the content menu , no chapters for an easy connection can be found. If you know what you are looking for in the play, have a physical copy beside you, or are fluent enough in German to simply read it without stopping,this is for you. For $0.99,this is a pretty good value.

    0 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted November 10, 2006

    Modern Faust

    ¿Me love you long time.¿ ¿He gave him the shoe out the door.¿ Translation of foreign writing into English has always been the bane of readers everywhere. The play Faust is no exception there have been many attempts to translate the figurative meaning of Van Goethe¿s German script into an English script. Carl Mueller¿s translation is just one of many however it distinguishes itself by offering a modern translation of Faust that loses little of the original flavor while making the text more accessible and readable to a contemporary audience. Faust has always traditionally revolved around the quest of a scientist to find the true meaning of life. To fulfill this end, he summons the devil and promises the devil his soul if the devil can deliver the apex of ecstasy to him. Part I of Faust tells the story of the devil¿s attempts to seduce Faust with cheap thrills, but ends in tragedy as Faust loses the woman he desires. What Mueller has done is rewrite the script into a more modern style, using more contemporary wording and discarding the rhyming aspect in order to make the text easier to interpret. Yet the weight of most scenes carries through, especially the cathedral scene There, Gretchen makes her confession in the church with the devil tormenting her, while the Latin hymn Dies Irae sounds in the background. While not a edition for the hardcore, Mueller¿s translation of Faust presents a more accessible text to both casual readers and theatre production through the modern text and the slight cuts in certain lines. It is a perfect edition for both public libraries and all universities to offer an excellent introduction to one of the greatest works in history.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted November 14, 2006

    Powerful rendition of a classical theme intimate to the minds of all societies since the dawn of civilization

    While Goethe's Faust Part One is fundamentally a reiterated plot, it conveys the moral of the legend of Faust most effectively by involving fantastic descriptions and inventive language that make the tale memorable. In the scene Walpurgis Night's Dream, for example, Goethe explores the use of quotes that appear superficially disconnected, but when taken in context of the individuals that speak them express the central theme of the Faust epic. Moreover this chaotic structure highlights the context of Walpurgis Night itself and underscores the significance of the night with respect to Faust's predicament. Goethe uses a similar structure in the beginning of the scene Outside the Town Gate in a manner that also conveys the atmosphere of the scene with an ingenuity that is well remembered. The varied conversations between Faust and Mephistopheles perhaps most powerful exhibits the command of language Goethe possesses to invoke in the reader's mind the complex relationship between the protagonist and the antagonist. The dialogue is full of classical allusions, each of which, when analyzed and understood, molds the reader's understanding of the relationship with convincing efficacy. The fact that Faust is a play, thus containing minimal narration and moving the plot largely through dialogue, is a testament to the adeptness with which Goethe wields language.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted November 10, 2006

    Faust: A Review of our Society?

    A man wagering his soul for happiness, a bet between God and the devil, and a judgement of what all humanity stands for, what more is there to ask from a classical literary play? Goethe¿s Faust: der Tragödie erster Teil, translated to be Faust: Part One in English from German, is often considered the best German classical work, and rightfully so. The careful blend of details, emotions, curiosity, and controversial themes allows for plentiful interpretations and emotional involvement of the reader. The complete work of Faust is very complex, and open to many literary translations. However, the first part sets the scene for tragedy. Goethe focuses on the religious and moral dilemmas of the main character, Faust, who debarks from his religious goal of seeking divine knowledge into a wager with the Devil, Mephistopheles. Using a connection between the Devil, God, and God¿s trust in mankind, Goethe is able to evoke religious emotions from the readers and use it to reinforce his themes. In addition to religious themes, Goethe throws in many moral twists and turns to keep the reader engaged and interested. An example of this is how Faust damns his love, Gretchen, to a life of poverty and sin by using the Devil to help him gain her acceptance. Faust is a sophisticated play that mirrors many of the problems that humanity has had, as well as the wishes of people. What would one do if they could get anything they wanted? Would one ever run out of things they desired? This play requires a great amount of thought and personal interpretation to understand fully. Goethe has done an excellent job in creating this literary work, and anyone who enjoys deep reading and thinking should look into researching and reading this play.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted December 20, 2003

    mephisto should have waited...faust would have come to him eventually

    faust is not a hero...he is self serving and almost sub-human. mephistopheles should have selected better prey for faust was destined to go to the devil anyway...

    0 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted December 26, 2009

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted February 20, 2011

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted August 7, 2010

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted July 21, 2009

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted February 8, 2011

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted February 13, 2011

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted August 6, 2010

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted January 30, 2011

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted October 26, 2008

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted December 24, 2009

    No text was provided for this review.

See All Sort by: Showing 1 – 20 of 38 Customer Reviews

If you find inappropriate content, please report it to Barnes & Noble
Why is this product inappropriate?
Comments (optional)