Gender in Translation

Hardcover (Print)
Buy New
Buy New from
Used and New from Other Sellers
Used and New from Other Sellers
from $85.07
Usually ships in 1-2 business days
(Save 52%)
Other sellers (Hardcover)
  • All (6) from $85.07   
  • New (4) from $85.07   
  • Used (2) from $188.83   


Gender in Translation is the first full-length study of the feminist issues surrounding translation studies. In this unprecedented and thought-provoking work, Sherry Simon argues that feminist theory challenges the traditional view of authority in

translation, allowing translators to be literary activists and to create new lines of transmission. With close examinations of the history of feminist theories of language and translation studies; linguistic issues, including a critical examination of the work of Luce Irigaray; women

translators from the Renaissance to the twentieth century; feminist translations of the Bible, IGender in Translation is the first comprehensive study of feminist issues in translation theory and practice.

Read More Show Less

Product Details

  • ISBN-13: 9780415115353
  • Publisher: Taylor & Francis
  • Publication date: 10/8/1996
  • Series: Translation Studies Series
  • Pages: 208
  • Product dimensions: 5.50 (w) x 8.50 (h) x 0.63 (d)

Table of Contents

Preface and acknowledgments
1 Taking gendered positions in translation theory 1
Gender in translation studies 7
Engendered theory 9
Fidelity reconstrued 12
Authority and responsibility 14
Challenging grammatical gender 16
Translating the signifier: Nicole Brossard and Barbara Godard 22
The violence of appropriation 28
Ideologically unfriendly texts 30
International communities 32
The historical dimension 34
Ethics and the translating subject 35
2 Creating new lines of transmission 39
What is a translator? 42
Enter the translatress 45
Aphra Behn: "the translatress in her own person speaks" 52
Women and anti-slavery writings 58
Cultural mediators 61
Constance Garnett: the power of a name 68
Translating relationships 71
Women at the borders 82
3 Missed connections: transporting French feminism to Anglo-America 86
Is phallogocentrique the translation of "male chauvinist pig"? 88
In parallel: Derrideanism in America 92
Productive betrayals: Helene Cixous 95
Translation by accretion 99
Kristeva and Irigaray: trials of passage 101
Arrival at destination 107
Missed connections? 109
4 Corrective measures: the Bible in feminist frame 111
Constituencies of meaning 113
First-wave feminism and the Bible 114
Beginning with Genesis 117
The Song of Songs 123
Inclusive language 124
Philosophy of translation 131
5 Conclusion: revising the boundaries of culture and translation 134
The "culture" in the cultural turn 137
Gender to culture: Gayatri Spivak 141
Producing difference 155
Incomplete translation 161
New logics of exchange 166
Notes 168
Bibliography 174
Index 189
Read More Show Less

Customer Reviews

Be the first to write a review
( 0 )
Rating Distribution

5 Star


4 Star


3 Star


2 Star


1 Star


Your Rating:

Your Name: Create a Pen Name or

Barnes & Review Rules

Our reader reviews allow you to share your comments on titles you liked, or didn't, with others. By submitting an online review, you are representing to Barnes & that all information contained in your review is original and accurate in all respects, and that the submission of such content by you and the posting of such content by Barnes & does not and will not violate the rights of any third party. Please follow the rules below to help ensure that your review can be posted.

Reviews by Our Customers Under the Age of 13

We highly value and respect everyone's opinion concerning the titles we offer. However, we cannot allow persons under the age of 13 to have accounts at or to post customer reviews. Please see our Terms of Use for more details.

What to exclude from your review:

Please do not write about reviews, commentary, or information posted on the product page. If you see any errors in the information on the product page, please send us an email.

Reviews should not contain any of the following:

  • - HTML tags, profanity, obscenities, vulgarities, or comments that defame anyone
  • - Time-sensitive information such as tour dates, signings, lectures, etc.
  • - Single-word reviews. Other people will read your review to discover why you liked or didn't like the title. Be descriptive.
  • - Comments focusing on the author or that may ruin the ending for others
  • - Phone numbers, addresses, URLs
  • - Pricing and availability information or alternative ordering information
  • - Advertisements or commercial solicitation


  • - By submitting a review, you grant to Barnes & and its sublicensees the royalty-free, perpetual, irrevocable right and license to use the review in accordance with the Barnes & Terms of Use.
  • - Barnes & reserves the right not to post any review -- particularly those that do not follow the terms and conditions of these Rules. Barnes & also reserves the right to remove any review at any time without notice.
  • - See Terms of Use for other conditions and disclaimers.
Search for Products You'd Like to Recommend

Recommend other products that relate to your review. Just search for them below and share!

Create a Pen Name

Your Pen Name is your unique identity on It will appear on the reviews you write and other website activities. Your Pen Name cannot be edited, changed or deleted once submitted.

Your Pen Name can be any combination of alphanumeric characters (plus - and _), and must be at least two characters long.

Continue Anonymously

    If you find inappropriate content, please report it to Barnes & Noble
    Why is this product inappropriate?
    Comments (optional)