Haiku in English: The First Hundred Years

Haiku in English: The First Hundred Years

3.3 3
by Philip Rowland
     
 

View All Available Formats & Editions

The first anthology to map the full range of haiku in the English tradition.

Haiku in English is an anthology of more than 800 brilliantly chosen poems that were originally written in English by over 200 poets from around the world. Although haiku originated as a Japanese art form, it has found a welcome home in the English-speaking world. This

Overview

The first anthology to map the full range of haiku in the English tradition.

Haiku in English is an anthology of more than 800 brilliantly chosen poems that were originally written in English by over 200 poets from around the world. Although haiku originated as a Japanese art form, it has found a welcome home in the English-speaking world. This collection tells the story for the first time of Anglophone haiku, charting its evolution over the last one hundred years and placing it within its historical and literary context. It features an engaging introduction by former U.S. poet laureate Billy Collins and an insightful historical overview by leading haiku poet, editor, and publisher Jim Kacian.

The selections range from the first fully realized haiku in English, Ezra Pound’s “In a Station of the Metro,” to plentiful examples by haiku virtuosos such as John Wills, Marlene Mountain, Nick Virgilio, and Raymond Roseliep, and to investigations into the genre by eminent poets like John Ashbery, Allen Ginsberg, and Seamus Heaney. The editors explore the genre’s changing forms and themes, highlighting its vitality and its breadth of poetic styles and content. Among the many poems on offer are organic form experiments by E. E. Cummings and Michael McClure, evocations of black culture by Richard Wright and Sonia Sanchez, and the seminal efforts of Jack Kerouac.

Editorial Reviews

Hiroaki Sato - Japan Times
“A large, revealing anthology.”
Jim Higgins - Milwaukee Journal Sentinel
“Shows [this] poem’s brief form isn’t lost in translation.”
Andrea Miller - Shambala Sun
“Rich in variety. There is the poignant . . . the flippant . . . the experimental.”

Product Details

ISBN-13:
9780393240757
Publisher:
Norton, W. W. & Company, Inc.
Publication date:
08/19/2013
Sold by:
Barnes & Noble
Format:
NOOK Book
Pages:
368
File size:
1 MB

Meet the Author

Jim Kacian is the founder of the Haiku Foundation, a nonprofit organization dedicated to archiving and promoting haiku in English, and of Red Moon Press, the largest non-Japanese publisher of haiku-related books. He lives in Winchester, Virginia.
Philip Rowland teaches literature at Tamagawa University in Tokyo, where he lives, and is founder and editor of NOON: Journal of the Short Poem.
Allan Burns is a professional editor who compiled the haiku anthology Montage: The Book. He lives in Colorado Springs, Colorado.
Billy Collins was the Poet Laureate of the United States and the State of New York. He is a Distinguished Professor at Lehman College and a Senior Distinguished Fellow of the Winter Park Institute. A Literary Lion of the New York Public Library and author of many collections of poetry, including Bright Wings: An Illustrated Anthology of Poems About Birds and Horoscopes for the Dead, he lives in Westchester, New York.

Customer Reviews

Average Review:

Write a Review

and post it to your social network

     

Most Helpful Customer Reviews

See all customer reviews >

Haiku in English: The First Hundred Years 3.3 out of 5 based on 1 ratings. 3 reviews.
Anonymous More than 1 year ago
very well written book, insightful, entertaining, thought provoking. recommend
Anonymous More than 1 year ago
Anonymous More than 1 year ago
Not a single haiku in the preview. Really??