Read an Excerpt
hiraeth
pron. (here - eyeth)(n.) a homesickness for a home to whichyou cannot return, a home which maybe never was;the nostalgia, the yearning, the grief for thelost places of your past.
Unravelling Threads
Call yourself a mother?
yetcould never bring yourselfto holdthis little brown handin public
always qualifyingwith the words
she's adopted
spoken hurriedlyashamedly
What will the neighbours think?
oh they better watch outthose Indians are nothing but troublewill probably be hooker by the time she's 12don't let your kids play with hershe probably has licethey all do you know
no childhood should knowtoo many fist fightstrying to erasethe shameful word of squaw
while you sit on the sidelines
years laterI hear the drumout of your reachyou have no controlit touches that beautiful part of my soul
a place where your cracks begin to showand all the lies you told me have to go
I am browna Cree and proudI sing strongyou cover your earsto a truthyou do not want to hear
I am tired of pretending to besomeone I am not
I have found my spiritand move forwardto the place I belongaway from your noiseand into the song
I shall dance
Grandmother Moon
Grandmother Moon speak to meto help understand things unseenthe sound of faerie voicesthe Church calls it evilit says the same about my people
like when I burn some sageand say a prayerget sent to confessionwith rosary and veil
It is all so confusingto be told I am wrongthe main reasonbecause I am brown
Grandmother Moonhelp me to knowgoodness and truth come from withinand that the Church is wrongto call me a sinner
Stop all the noisethey plant in my head
they say our women are wickedand so are our songsthey say everything about my people is wrong
I amonly fivetoo small to arguetoo small to fight
Grandmother Moon helpnourish this spiritbefore it is a shellhelp me be brave and defiantkeep me well
keep me strong enough to walk aloneuntil such timeI can come home
I Am ProudPerhaps it is just me but I can never figure outwhy it is deplorable for a monias (white guy) to say mean thingsbut if a neechie (Indian guy) tells you a bald-faced liepeople believe and followas if it were gospel?
Like that Hoop Dancer who forbade meand liedyou are never supposed to dancebecause you grew up with the moniasyou do not know how to show the proper respectso you are not allowed to danceever
It broke my heart and I criedand what was my point of referenceon whether what he said was trueor just mean-spirited?I didn't know any others... brownI had been to only one pow wow
was so movedcalled by the drumsomething deep inside awoke and I cried then tootears of joy...overwhelmedas hundreds of the blessed moved
in harmonyin rhythmwith purpose and pridefeathers...ribbons...beads
so close to meI could smell the smoke tan
I had no moccasinsbut my dreams of belongingcrushedat being told I am disrespectfulYou aren't allowed to danceyou are too white even if your skin is brown
like I had a choice to be raised away from my own people?nothey tore me from my Mother's arms the very day I was bornever since I have been searching for a home
I found it here in this songin the danceonly to be told...I am wrong
A few years latersitting in prayer with Mooshumfeeding my spirit with smudgehe can feel a sadness within me
there is a pow wow tomorrowMooshum will raise his Eagle feather at Grand Entry
What is troubling you Little One?
The explanation had hidden herself...somewhere near my falsettoreaching for the wordsexpressing my sorrow of what being a scooped kid means
I can never take part in the danceI act too whitethat is what I was told
Mooshum turns ashenregaining his composure after reaching for an Eagle featherlooseamongst...sage...tobacco...and coloured clothshe hands me the feather
If you want to dancethen danceanyone can dancecome back to the Circlemake yourself an outfitand always promise yourself this
That never again will you ask permission to be who you are
Mooshumkisakihitin
Courageit is the colour of the dress I now wear