Hardcover

$21.95 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

Message émouvant de l’autrice autochtone primée Monique Gray Smith au sujet de tous les espoirs que les adultes nourrissent pour les enfants de leur vie.

Nous nourrissons pour nos jeunes des espoirs immenses. Nous voulons qu’ils et elles s’épanouissent et puissent profiter de toutes les expériences que la vie leur offre, mais nous tenons aussi à les protéger. Dans des mots simples, mais évocateurs, Monique Gray Smith nous communique un message touchant sur l’importance d’aimer nos enfants, d’en prendre soin et de faire ce qu’il y a de mieux pour les soutenir. Illuminé par les illustrations chaleureuses de Gabrielle Grimard, le texte de J’espère trouvera un écho chez les parents, les grands-parents et toutes les personnes qui s’occupent des jeunes.


Product Details

ISBN-13: 9781459831933
Publisher: Orca Book Publishers
Publication date: 09/13/2022
Pages: 32
Sales rank: 445,066
Product dimensions: 9.00(w) x 9.00(h) x 0.31(d)
Language: French
Age Range: 3 - 5 Years

About the Author

Monique Gray Smith is an award-winning, bestselling author and public speaker. Her books cover a broad spectrum of ages, topics and emotions. Woven into all of Monique’s writing and her speaking engagements is the teaching that Love is Medicine. Her books include Speaking Our Truth: A Journey of Reconciliation, My Heart Fills With Happiness, You Hold Me Up, Lucy and Lola, Tilly: A Story of Hope and Resilience, Tilly and the Crazy Eights, When We Are Kind and I Hope. She has also created the young adult adaptation of Braiding Sweetgrass by Robin Wall Kimmerer. Monique is Cree and Scottish. She lives with her family on the Traditional Territories of the Lək̓ʷəŋən and W̱SÁNEĆ Peoples.


Gabrielle Grimard dessine depuis qu’elle est petite. Sa passion pour le dessin et la peinture l’a menée à poursuivre ses études en beaux-arts à l’Université Concordia et en enseignement des arts à l’Université du Québec à Montréal. Elle entreprend une carrière en illustration jeunesse après la naissance de son premier enfant. Elle a notamment réalisé les illustrations de The Library Bus, qui lui ont valu d’être finaliste à un Prix littéraire du Gouverneur général, ainsi que de Stolen Words, ouvrage qui a reçu plusieurs distinctions : un des meilleurs albums de l’année selon Bank Street College et Kirkus, et le prix Ruth and Sylvia Schwartz de littérature jeunesse, catégorie album. Gabrielle vit à Waterville, au Québec, avec sa famille.


Depuis une vingtaine d’années, Rachel Martinez a publié plus de quatre-vingts traductions dans des domaines variés pour des éditeurs francophones réputés : roman, arts visuels, récit, biographie, essai et littérature jeunesse. Elle a fait partie du conseil consultatif du Centre international de traduction littéraire de Banff de 2017 jusqu’à sa dissolution en 2019, et a siégé plusieurs années au conseil d’administration de l’Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada. Une mention sur la Liste d’honneur 2014 de l’International Board on Books for Young People (IBBY) et le Prix des libraires du Québec 2017 (catégorie 12-17 ans, hors Québec) figurent parmi les marques de reconnaissance qu’elle a reçues. Elle a remporté en 2005 le prix du Gouverneur général du Canada en traduction française pour Glenn Gould, une vie de Kevin Bazzana et a été finaliste en 2013 et 2015.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews