The Kingdom New Testament: A Contemporary Translationby N. T. Wright
In The Kingdom New Testament, author N.T. Wright, whom Newsweek calls “the world’s leading New Testament scholar” provides a fresh, vivid translation of the New Testament. This is The Message for a new generation. Not for a long time has such a powerful and authoritative new translation of the Scriptures arisen for Christians everywhere,/b>
In The Kingdom New Testament, author N.T. Wright, whom Newsweek calls “the world’s leading New Testament scholar” provides a fresh, vivid translation of the New Testament. This is The Message for a new generation. Not for a long time has such a powerful and authoritative new translation of the Scriptures arisen for Christians everywhere, changing the way we read the books of the New Testament. In The Kingdom New Testament, Wright achieves a closer match to the Scripture’s original Greek provides a more natural, readable tone to the readings—even while magnifying the vibrancy and urgency of the original works. For Christians worldwide, this stunning new translation of the New Testament from the author of Simply Christian and Scripture and the Authority of God is a crucial way to re-claim the message of the Bible.
- HarperCollins Publishers
- Publication date:
- Edition description:
- Sales rank:
- Product dimensions:
- 6.16(w) x 8.80(h) x 0.96(d)
What People are Saying About This
“[The] Kingdom New Testament: a comforting voice for struggling newcomers, a fresh voice for translation-tired veterans. I know of no one more qualified to take the message of the New Testament and put it into words that the modern person can fully understand.”
“Wright’s Kingdom New Testament is both faithful and fresh, both lucid and enlightening, both careful and creative. Bringing to bear his wealth of scholarship and a lifetime of study, it will serve us well for many years to come. Enthusiastically recommended.”
Translations often are either too ‘popular’ or too ‘formal.’ This fresh translation of the New Testament strikes a fine balance between the two as it ably rescues truth from familiarity. I recommend it highly to all who love the New Testament.
“I hope everyone gets a copy. . . . Translation is brisk and energetic, gender neutral, and has some real surprises. . . . There is something quite distinct about [Wright’s] translation: he wants the reader to feel the 1st Century, to hear a Jew call Jesus ‘Messiah’’or ‘King.’”
Meet the Author
N. T. Wright, one of the world’s leading Bible scholars, is the chair of New Testament and Early Christianity at the School of Divinity at the University of St. Andrews, an Anglican bishop, and bestselling author. Featured on ABC News, The Colbert Report, Dateline, and Fresh Air, Wright is the award-winning author of Simply Good News, Simply Jesus, Simply Christian, Surprised by Hope, How God Became King, Scripture and the Authority of God, Surprised by Scripture, and The Case for the Psalms, as well as the recent translation of the New Testament The Kingdom New Testament and the much heralded series Christian Origins and the Question of God.
Most Helpful Customer Reviews
See all customer reviews
This translation is a treasure. It is an invaluable addition needed to any Pastor or serious student of the New Testament.
I'm not a scholar so i can't comment on the accuracy of the translation but it reads incredibly well. Maybe the newness hasn't worn off yet but this is by far my favorite translation to pick up and read for pleasure. Other versions frequently claim readability and literary beauty but this one pulls it off masterfully.
While staying true to the original texts, N.T. Wright brings a fresh perspective to the familiar stories and letters of the New Testament. This translation helped me to get past the familiar language of the King James Version that I grew up with to see the gospels and epistles with fresh eyes.
Having read many translations and versions of the New Testament, I did not find anything unique or especially helpful in Wrights's New Testament. I would be helpful to anyone who does not have a New Testament or one in contemporary language.