La Rosa separada

La Rosa separada

by Pablo Neruda
     
 

In his work a continent awakens to consciousness," wrote the Swedish Academy in awarding the Nobel Prize to Pablo Neruda, author of more than thirty-five books of poetry and one of Latin America's most revered writers and political figures--a loyal member of the Communist party, a lifelong diplomat and onetime senator, a man lionized during his lifetime as "the people…  See more details below

Overview

In his work a continent awakens to consciousness," wrote the Swedish Academy in awarding the Nobel Prize to Pablo Neruda, author of more than thirty-five books of poetry and one of Latin America's most revered writers and political figures--a loyal member of the Communist party, a lifelong diplomat and onetime senator, a man lionized during his lifetime as "the people's poet."

Born Neftali Basoalto, Neruda adopted his pen name in fear of his family's disapproval, and yet by the age of twenty-five he was already famous for the book Twenty Love Poems and a Song of Despair, which remains his most beloved. During the next fifty years, a seemingly boundless metaphorical language linked his romantic fantasies and the fierce moral and political compass--exemplified in books such as Canto General--that made him an adamant champion of the dignity of ordinary men and women.

Edited and with an introduction by Ilan Stavans, this is the most comprehensive single-volume collection of this prolific poet's work in English. Here the finest translations of nearly six hundred poems by Neruda are collected and join specially commissioned new translations that attest to Neruda's still-resounding presence in American letters.

Read More

Editorial Reviews

Library Journal - Library Journal
This hefty anthology offers 600 chronologically arranged poems from the work of Chilean Nobel laureate Pablo Neruda, perhaps the most extensively translated poet in the world. Rejecting the abstract and evasive poetry of the 19th century, Neruda was inspired by humble things like socks and the smell of firewood and wrote fiercely of social injustice, celebrating heroes such as Fray Bartolome de las Casas and Abraham Lincoln and damning oppressors (e.g., "General Franco in Hell"). Editor Stavans (Latin American studies, Amherst) draws from a pool of 36 translators, including Angel Flores (who first translated Neruda into English in 1944), Robert Bly, John Felstiner, Galway Kinnell, Nathaniel Tarn, Alastair Reid, James Wright, and Clark Zlotchew. Consistent with Neruda's enthusiasm for multiple translations of his poems, Stavans offers more than one version of some poems, although the Spanish originals are only occasionally provided. If, as Stavans believes, 30 years after his death the time is right for a reappraisal of Neruda, then this volume is just what's needed to jump-start the process. Highly recommended for all libraries.-Jack Shreve, Allegany Coll. of Maryland, Cumberland Copyright 2003 Reed Business Information.

Product Details

ISBN-13:
9789500304054
Publisher:
Losada
Publication date:
09/28/1998
Edition description:
Spanish-language Edition
Pages:
120

Customer Reviews

Average Review:

Write a Review

and post it to your social network

     

Most Helpful Customer Reviews

See all customer reviews >