Literature into Film: Theory and Practical Approaches / Edition 1
  • Literature into Film: Theory and Practical Approaches / Edition 1
  • Literature into Film: Theory and Practical Approaches / Edition 1

Literature into Film: Theory and Practical Approaches / Edition 1

by Linda Costanzo Cahir
     
 

For most people, film adaptation of literature can be summed up in one sentence: "The movie wasn't as good as the book." This volume undertakes to show the reader that not only is this evaluation not always true but sometimes it is intrinsically unfair. Movies based on literary works, while often billed as adaptations, are more correctly termed translations. A

See more details below

Overview

For most people, film adaptation of literature can be summed up in one sentence: "The movie wasn't as good as the book." This volume undertakes to show the reader that not only is this evaluation not always true but sometimes it is intrinsically unfair. Movies based on literary works, while often billed as adaptations, are more correctly termed translations. A director and his actors translate the story from the written page into a visual presentation. Depending on the form of the original text and the chosen method of translation, certain inherent difficulties and pitfalls are associated with this change of medium. So often our reception of a book-based movie has more to do with our expectations and reading of the literature than with the job that the movie production did or did not do. Avoiding these biases and fairly evaluating any particular literary-based film takes an awareness of certain factors.

Written with a formalistic rather than historical approach, this work presents a comprehensive guide to literature-based films, establishing a contextual and theoretical basis to help the reader understand the relationships between such movies and the original texts as well as the reader's own individual responses to these productions. To this end, it focuses on recognizing and appreciating the inherent difficulties encountered when basing a film on a literary work, be it a novel, novella, play or short story. Individual chapters deal with the specific issues and difficulties raised by each of these genres, providing an overview backed up by case studies of specific film translations. Films and literary works receiving this treatment include The Unbearable Lightness of Being, The Manchurian Candidate (1962), Lady Windemere's Fan by Oscar Wilde and Shakespeare's Henry V. Interspersed throughout the text are suggestions for activities the film student or buff can use to enhance his or her appreciation and understanding of the films.

Instructors considering this book for use in a course may request an examination copy here.

Read More

Product Details

ISBN-13:
9780786425976
Publisher:
McFarland & Company, Incorporated Publishers
Publication date:
03/21/2006
Edition description:
New Edition
Pages:
315
Sales rank:
340,159
Product dimensions:
9.00(w) x 6.00(h) x 0.80(d)

Table of Contents

IThe nature of film translation : literal, traditional, and radical13
IIThe language of film and its relation to the language of literature44
IIThe film industry and the collaborative work of filmmakers72
IVNovels and novellas into film and an aesthetic rubric for film translations of literature97
VPlays into film144
VIShort stories into film186
VIIWriting about film235
App. AThe aesthetic rubric263
App. BShot sequence : decoupage and storyboard264
App. CShakespeare plays on film270

Read More

Customer Reviews

Average Review:

Write a Review

and post it to your social network

     

Most Helpful Customer Reviews

See all customer reviews >