Manuel de traduction - Anglais > français > anglais: Thèmes et versions littéraires

Cet ouvrage d’entraînement complet au thème et à la version propose :

  • De la méthodologie de la traduction littéraire,
  • De la grammaire et traduction,
  • Un entraînement intensif à la traduction littéraire,
  • Des annales de la BCE de 2010 à 2021 ainsi que les 50 versions et thèmes entièrement corrigés et richement annotés.
1141650528
Manuel de traduction - Anglais > français > anglais: Thèmes et versions littéraires

Cet ouvrage d’entraînement complet au thème et à la version propose :

  • De la méthodologie de la traduction littéraire,
  • De la grammaire et traduction,
  • Un entraînement intensif à la traduction littéraire,
  • Des annales de la BCE de 2010 à 2021 ainsi que les 50 versions et thèmes entièrement corrigés et richement annotés.
25.99 In Stock
Manuel de traduction - Anglais > français > anglais: Thèmes et versions littéraires

Manuel de traduction - Anglais > français > anglais: Thèmes et versions littéraires

by Robert Alain-Louis
Manuel de traduction - Anglais > français > anglais: Thèmes et versions littéraires

Manuel de traduction - Anglais > français > anglais: Thèmes et versions littéraires

by Robert Alain-Louis

eBook

$25.99 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers


Overview

Cet ouvrage d’entraînement complet au thème et à la version propose :

  • De la méthodologie de la traduction littéraire,
  • De la grammaire et traduction,
  • Un entraînement intensif à la traduction littéraire,
  • Des annales de la BCE de 2010 à 2021 ainsi que les 50 versions et thèmes entièrement corrigés et richement annotés.

Product Details

ISBN-13: 9782340064362
Publisher: ELLIPSES
Publication date: 01/18/2022
Sold by: Barnes & Noble
Format: eBook
Pages: 512
File size: 2 MB
Language: French

Read an Excerpt

https://excerpts.numilog.com/books/9782340063907.epub

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews