A Month in the Country

Overview

"Pevear and Volokhonsky are at once scrupulous translators and vivid stylists of English."—The New Yorker

One week before her thirtieth birthday, the simple life of dutiful wife and mother Natalya is upended when the arrival of her son's charming new tutor unleashes a whirlwind of love, lust, and jealousy. This revelatory new translation by renowned playwright Richard Nelson along with Richard Pevear and Larissa Volokhonsky—the foremost contemporary translators of classic ...

See more details below

Overview

"Pevear and Volokhonsky are at once scrupulous translators and vivid stylists of English."—The New Yorker

One week before her thirtieth birthday, the simple life of dutiful wife and mother Natalya is upended when the arrival of her son's charming new tutor unleashes a whirlwind of love, lust, and jealousy. This revelatory new translation by renowned playwright Richard Nelson along with Richard Pevear and Larissa Volokhonsky—the foremost contemporary translators of classic Russian literature, including the best-selling Oprah's Book Club selection, Anna Karenina—marks the second of a series of translations of important Russian plays to be published over the next ten years.

Richard Nelson's many plays include Rodney's Wife, Goodnight Children Everywhere, Drama Desk–nominated Franny's Way and Some Americans Abroad, Tony Award–nominated Two Shakespearean Actors, and James Joyce's The Dead (with Shaun Davey), for which he won a Tony Award for Best Book of a Musical. His The Apple Family: Scenes from Life in the Country will be published by Theatre Communications Group in early 2014.

Richard Pevear and Larissa Volokhonsky have produced acclaimed translations of Leo Tolstoy, Fyodor Dostoevsky, Nikolai Gogol, Anton Chekhov, and Mikhail Bulgakov. Their translations of The Brothers Karamazov and Anna Karenina won the 1991 and 2002 PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prizes. Pevear, a native of Boston, and Volokhonsky, of St. Petersburg, are married to each other and live in Paris.

Translated and introduced by Isaiah Berlin.

Read More Show Less

Editorial Reviews

TheaterWeek
This adaptation's language, tone, personalities, and even themes are clearly Friel's...sharp...funny...a unique sound and compelling depth. Turgenev's classic is energized, more entertaining, fresher.
Irish Independent
A MASTERLY TRIUMPH...sensitive...superlative...impeccable...
Irish Times
...a marvelously rich evening of theatre...
New Yorker
...his lines have the rueful wit of a man who has seen much of the world and who shakes his head compassionately over how rarely any of its inhabitants achieve a finish worthy of their beginnings.
NY Post
What a remarkable play!...It has all the freshness, that thrust of a new century's thought, which we associate with Chekhov or Gorky.
NY Times
A MONTH IN THE COUNTRY is a jewel of a play...
Read More Show Less

Product Details

Meet the Author

Richard Nelson's many plays include Rodney's Wife, Goodnight Children Everywhere, Drama Desk–nominated Franny's Way and Some Americans Abroad, Tony Award–nominated Two Shakespearean Actors, and James Joyce's The Dead (with Shaun Davey), for which he won a Tony Award for Best Book of a Musical.

Richard Pevear and Larissa Volokhonsky have produced acclaimed translations of Leo Tolstoy, Fyodor Dostoevsky, Nikolai Gogol, Anton Chekhov and Mikhail Bulgakov. Their translations of The Brothers Karamazov and Anna Karenina won the 1991 and 2002 PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prizes. Pevear, a native of Boston, and Volokhonsky, of St. Petersburg, are married to each other and live in Paris.

Read More Show Less

If you find inappropriate content, please report it to Barnes & Noble
Why is this product inappropriate?
Comments (optional)