My Christina and Other Stories

My Christina and Other Stories

by Mercè Rodoreda
     
 

View All Available Formats & Editions

My Christina and Other Stories

Years after her death, Mercè Rodoreda's work is enjoying a well-deserved renaissance. The seventeen stories that comprise this volume vary tremendously in tone and style, from the hallucinatory to the bleakly realistic, from tales of tenderness and love to stories that might best be called folktales, reality merged

…  See more details below

Overview

My Christina and Other Stories

Years after her death, Mercè Rodoreda's work is enjoying a well-deserved renaissance. The seventeen stories that comprise this volume vary tremendously in tone and style, from the hallucinatory to the bleakly realistic, from tales of tenderness and love to stories that might best be called folktales, reality merged with dream.

Editorial Reviews

From the Publisher

“The humor in the stories, as well as their thrill of realism, comes from a Nabokovian precision of observation and transformation of plain experience into enchanting prose.” —Todd Crespi, Los Angeles Times Book Review

“A compelling stylist, well translated, with passages of stunning imagery in virtually every story.” —Kirkus Reviews

“Mr. Rosenthal's translation is top-flight and does justice to some of the best prose that has been written in Spain in the modern era.” —Gregory Rabassa, The New York Times

Product Details

ISBN-13:
9780915308651
Publisher:
Graywolf Press
Publication date:
01/01/1984
Series:
Graywolf Short Fiction Series
Pages:
136
Sales rank:
1,164,225
Product dimensions:
5.52(w) x 8.72(h) x 0.41(d)

Meet the Author

Mercè Rodoreda was born in Barcelona in 1908, at a time when Catalonia was autonomous and its citizens were allowed to speak, write, and study their own language. She published five novels between 1932 and 1937, and then fled to exile in Paris and then Geneva at the end of the Spanish Civil War, when the Catalan culture was brutally suppressed. She did not publish again until 1959. Afterwards, she regularly produced novels and collections of short stories and became a fixture on Catalan best-seller lists. When Franco died, most restrictions on the use of Catalan were lifted, and Rodoreda returned to Barcelona, where she died of cancer in April 1983.

David H. Rosenthal is well-known for his translations from the Catalan. His most recent book is a translation of the 15th century Catalan classic Tirant lo Blanc. He is the translator of Rodoreda's novel The Time of the Doves, as well as Modern Catalan Poetry: An Anthology. He lives in New York City and spends much of the year in Barcelona.

Read More

Customer Reviews

Average Review:

Write a Review

and post it to your social network

     

Most Helpful Customer Reviews

See all customer reviews >