New Stories from the South: The Year's Best 1996

New Stories from the South: The Year's Best 1996

by Shannon Ravenel, William Faulkner, Annette Sanford, Tom Paine
     
 

Along with a new story by William Faulkner, the authors of the 1996 edition include Robert Olen Butler, Moira Crone, Janice Daugharty, J. D. Dolan, Ellen Douglas, Kathy Flann, Tim Gautreaux, David Gilbert, Marica Guthridge, Jill McCorkle, Robert Morgan, Tom Paine, Susan Perabo, Annette Sanford, and Lee Smith.

Overview

Along with a new story by William Faulkner, the authors of the 1996 edition include Robert Olen Butler, Moira Crone, Janice Daugharty, J. D. Dolan, Ellen Douglas, Kathy Flann, Tim Gautreaux, David Gilbert, Marica Guthridge, Jill McCorkle, Robert Morgan, Tom Paine, Susan Perabo, Annette Sanford, and Lee Smith.

Editorial Reviews

Publishers Weekly - Publisher's Weekly
The Southern imagination, Flannery O'Connor contended, was shaped by ``a strong devotion to the Bible, which has kept our mind attached to the concrete and the living symbol.'' Of Ravenel's 17 picks, only Barry Hannah's ``Drummer Down'' and Robert Olen Butler's spooky, tabloid-inspired ``Boy Born With Tattoo of Elvis'' echo O'Connor's grotesque, apocalyptic legacy. Rather, another branch of the family tree dominates-one tracing roots to Eudora Welty and the lyricism, not mayhem, of the King James Bible. In the best of these tales, Dale Ray Phillips's ``Everything Quiet Like Church,'' a rattled expectant father plays horseshoes with a one-eyed midwife as he struggles to understand his tumultuous marriage. A few old burs still nettle Dixie gentility: the big-hearted working-class protagonist of Tim Gautreaux's ``The Bug Man'' discovers the pitfalls of crossing class lines when his matchmaking backfires; Scott Gould's ``Bases'' and MMM Hayes's showy ``Fixing Lu'' grapple with racism; Caroline A. Langston's fine ``In the Distance'' probes the gulf between cultures that troubles a Mississippi boy home from his Northern college. In those stories that seem distinctly Southern (not all do), it's mostly voice, a way of talking, rather than a way of looking at life, that makes it so-and that makes this anthology more a gathering of Southern accents than of Southern imaginations. (Sept.)
Library Journal
This year's annual anthology of Southern writing includes a special surpriseWilliam Faukner's "Rose of Lebanon," unpublished until 1995. This offering from the master is like a glorious sip of rare, old wine. However, Faulkner's story is not the only delight in this collection. Of particular note is Lee Smith's "The Happy Memories Club," a beautifully crafted story about an elderly woman who is thrown out of a writing group because of her insistence upon "the voice of myself," and Robert Olen Butler's "Jealous Husband Returns in Form of Parrot." There are a few disappointments as well, but the truly good stories prevail. Perhaps most readers will skip over the preface, but those who read it will be disappointed in the tired old questions about identifying "Southern themes." In fact, discerning readers may choke on a comment attributed to a previous reviewer: "For better or for worse, the South has joined the larger community." Enlightened readers know that Southern themes have always feasted on universal doom. This anthology is highly recommended.Susan Colegrove, Athens Regional Lib. System, Ga.
Kirkus Reviews
The second decade of this fine series begins with a real coup—a story by the King of Southern culture himself: no, not Elvis, but William Faulkner, a previously unpublished story rediscovered by the editor of The Oxford American, itself a bright new addition to the literary scene down home.

Ravenel continues to scour magazines big and small for the best by and about the South. It's no great shame that most of her selections pale besides the Master. And Faulkner's "Rose of Lebanon" definitely belongs in his canon: A true daughter of the Confederacy—no flighty southern belle—reenacts her vulgar taunts to Yankee marauders years later at a sedate Memphis dinner party. Diminished in comparison are a number of light pieces: J.D. Dolan's "Mood Music," a tale of sunburns and sexual tension in a nuclear family; David Gilbert's "Cool Moss," a satiric look at coal- walking and the failure of positive thinking; and Tim Gautreaux's "Died and Gone to Vegas," a compendium of tall-tales told by Louisiana oil workers. Tom Paine's "General Markham's Last Stand," in which a retiring general humiliates himself in public, is simply unconvincing, but some familiar voices sound loud and strong here. Lee Smith's pointed tale of a retirement home's writing group, "The Happy Memories Club," goes straight to the heart of the fictive enterprise itself. Jill McCorkle's "Paradise," with its contemporary Eve, a southern Baptist girl, and her boyfriend, Adam, a Jewish northerner, gives opportunity for her vintage low humor, with its droll portrait of middle-class vulgarity. Moira Crone's "Gauguin" is a fractured advertisement for quirky Louisiana. Particularly haunting are Robert Olen Butler's " Twilight Zone"-ish fable about a husband reincarnated as a parrot in his wife's home; Ellen Douglas's old-timey account of an old man's death; and Annette Sanford's portrait of a slightly retarded girl who's smarter than her relatives realize.

An estimable volume in an estimable—and getting on toward the venerable—series.

Product Details

ISBN-13:
9781565121553
Publisher:
Algonquin Books of Chapel Hill
Publication date:
01/28/1996
Series:
New Stories from the South Series
Edition description:
Reprint
Pages:
271
Product dimensions:
6.00(w) x 9.00(h) x 0.76(d)

Read an Excerpt

New Stories from the South

The Year's Best, 1996
By Shannon Ravenel

Algonquin Books of Chapel Hill

Copyright © 1996 Shannon Ravenel
All right reserved.

ISBN: 1565121554


Preface


Letter from Sister--What We Learned at the P.O.


I have a theory--perhaps unformed and, without question, unsubstantiated--that most bad Southern writing is descended directly from Eudora Welty"s "Why I Live at the P.O." Welty"s story smacks of a certain now-familiar sensibility, rife with caricature, overstated eccentricity, and broadly drawn humor, that has come to represent Southern writing and, through that representation, the South itself.

It would be difÞcult, if not impossible, to read much Southern Þction and not come upon story after story faithfully cut from our landscape and culture, using the template provided by Welty in 1941. The characters in "Why I Live at the P.O." possess the prototypical, colorful Southern names that, in the musical sound of their regional speciÞcity, have come to promise colorful Southern doings: Papa-Daddy, Uncle Rondo, Stella-Rondo, Shirley-T., Sister. They eat green-tomato pickle and, on the Fourth of July, sport about in þesh-colored kimonos while impaired by prescription drugs. They live in Mississippi. They grow long beards and illegitimate children and mismatched sets of breasts.

In delicious, honey-coated accents they utter the delicious, honey-coated statements, void of any real importance, that fall sweetly on the ears of book-buying lovers of stereotype everywhere. "Papa-Daddy," Stella-Rondo says, when she"s looking to stir up trouble, "Papa-Daddy! . . . Sister says she fails to understand why you don"t cut off your beard." Uncle Rondo, after he has donned Stella-Rondo"s þesh-colored kimono and illegally ingested God knows what prescription narcotic (he"s a pharmacist), cries, "Sister, get out of my way, I"m poisoned."

So faithfully have the conventions of "Why I Live at the P.O." been copied by succeeding generations of writers, so dominant has the regionally identiÞed literature laid out by the story become, that Welty might well have titled it "How to Exploit the People of the Nation"s Poorest Region and Get a Really Big Book Advance." All of which is at least shameful, if not artistically criminal, because "Why I Live at the P.O." is a bona Þde work of genius, not only one of the best short stories produced by a Southern writer, but one of the best stories by any writer, anywhere.

The genius of "Why I Live at the P.O." lies not in the story that the narrator, Sister, tells us--which is, without question, broadly told, colorful, eccentric, and side-splittingly funny--but in the story Sister does not know she is telling us. In her hysterical attempt to win us over to her side in a seemingly inconsequential family dispute, Sister inadvertently reveals the emotional and spiritual burdens that she and the members of her family must pull through their lives. Stella-Rondo has been abandoned by a traveling salesman who might or might not be her husband, leaving her to raise a daughter who might or might not be illegitimate. Uncle Rondo is a shell-shocked veteran of World War I who once had a breakdown because one of his nieces broke a chain letter from Flanders Field. Mama is a tired woman--a widow, one presumes--who knows that she must spend the rest of her days caring for and keeping peace among, the rapidly aging daughters she can"t marry off; her senile father; and her shell-shocked, drug-addled brother. Papa-Daddy"s rages are directed not so much at Sister, but at what a colorful writer who wasn"t from around here famously called the "dying of the light" (Sister tells us he"s "just about a million years old").

And Sister, poor Sister. She thinks she is simply justifying to us her reasons for choosing to live in the second smallest post ofÞce in the state of Mississippi. But what she doesn"t know she is telling us is that she is horribly alone, that she realizes she will spend the rest of her life in a tiny, tiny place, with no chance of escape, unloved and unmarried, dependent upon the charity of her family. Her monologue to us, unbeknownst to her, is at once a comedic tour de force and a heartrending cry in the wilderness.

While these aren"t new critical insights, they are, I think, important ones. The bright surface of "Why I Live at the P.O." is so extraordinarily attractive that it is easy to see why it has been so often imitated. But it is also easy to see why, if only the surface of Welty"s story is imitated, the result is but a shallow and often exploitative parody of a great work of art. It is easy to make up characters who live in double-wide mobile homes, wear beehive hairdos and feed caps, never put a g on the end of a participle, have sex with their cousins, voted for George Wallace; who squint and spit whenever an out-of-towner uses a polysyllabic word; who aspire only to own a bass boat, scare a Yankee, have sex with their cousins again, burn a cross, eat something fried, speak in tongues, do anything butt nekkid, be a guest on a daytime talk show, and make the next payment on a satellite dish that points toward Venus and picks up 456 separate channels on a clear day. What is difÞcult is to take the poor, the uneducated, the superstitious, the backward, the redneck, the "trailer-trash," and make them real human beings, with hopes and dreams and aspirations as real and valid, and as worthy of our fair consideration, as any Cheeverian Westchester County housewife.

While I can forgive our brothers and sisters from other parts of the country for taking pleasure in, or even creating, a Southern literature based on stereotype, I Þnd it harder to forgive Southerners who do the same thing, particularly if they are capable of writing with greater understanding but choose not to. What Welty"s more cynical impersonators* choose to ignore is that the eccentricities portrayed in "Why I Live at the P.O." are character-speciÞc and not indicative of any larger pattern of regional or cultural behavior or belief. The humor in the words Uncle Rondo arises not from the words themselves, but from the way Sister says them.

While the sound of Sister"s voice has become the matriarch of all the shrill, self-absorbed voices we hear in Southern Þction, yammering on about nothing at all, we should remember that her voice is also one of agenda and calculation. Sister wants to make her family look bad; she wants us to believe that they are stupid and that, in their stupidity, they have treated her unfairly. What worries me is the possibility that Sister"s voice, with all its layers of complexity, will become lost in the din raised by its imitators, and that din will become, if it hasn"t already, the only voice we hear in our heads when we think about the nature of the word Southern.

I am often asked if I consider myself a Southern writer, and, to be honest, my answer depends on--to borrow a line from Owen Wister"s Virginian, one of the most famously one-dimensional Southern stereotypes--whether or not my questioner smiles when he calls me that. If he means, do I make fun of my characters because they are Southern and because there is a bottomless market for that sort of thing, then the answer is no. But if he means, do I consider myself someone who at least attempts to portray the people of my native region in all their complexity and diversity and Christ-hauntedness and moral ambiguity, the answer is yes, I consider myself a Southern writer.

And as a Southern writer--even one who tends to be as thin-skinned, testy, and self-righteous about this issue as I am--I have been tempted to lower the IQs of my characters, name them Something-or-Other Bob, and stick their illiterate backsides to a Naugahyde La-Z-Boy in order to make myself popular and sell some books. The real danger arises when too many of us at once give in to this invidious urge. In creating our own literature, a Southern literature, we often go for the quick laugh, the easy buck, the cardboard character. When we do that, we eat away the foundation of that literature from the inside. My fear is that, eventually, because of our willingness to feed on, without replacing, the tenets and traditions and subjects given to us by our predecessors--Welty, Flannery O"Connor, and William Faulkner most prominent among them--Southern writing will collapse and bury all of us, leaving only kudzu, grits, and a certain vaguely familiar voice to mark the spot.

Continues...


Excerpted from New Stories from the South by Shannon Ravenel Copyright © 1996 by Shannon Ravenel. Excerpted by permission.
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.

Meet the Author

Shannon Ravenel has edited New Stories from the South since 1986. Formerly editorial director of Algonquin Books, she now directs her Algonquin imprint, Shannon Ravenel Books. She lives in Chapel Hill, North Carolina.

Customer Reviews

Average Review:

Write a Review

and post it to your social network

     

Most Helpful Customer Reviews

See all customer reviews >