- Shopping Bag ( 0 items )
After a classmate commits suicide, Kana Goldberg—a half-Japanese, half-Jewish American—wonders who is responsible. She and her cliquey friends said some thoughtless things to the girl. Hoping that Kana will reflect on her behavior, her parents pack her off to her mother's ancestral home ...
After a classmate commits suicide, Kana Goldberg—a half-Japanese, half-Jewish American—wonders who is responsible. She and her cliquey friends said some thoughtless things to the girl. Hoping that Kana will reflect on her behavior, her parents pack her off to her mother's ancestral home in Japan for the summer. There Kana spends hours under the hot sun tending to her family's mikan orange groves.
Kana's mixed heritage makes it hard to fit in at first, especially under the critical eye of her traditional grandmother, who has never accepted Kana's father. But as the summer unfolds, Kana gets to know her relatives, Japan, and village culture, and she begins to process the pain and guilt she feels about the tragedy back home. Then news about a friend sends her world spinning out of orbit all over again.
From the Hardcover edition.
Review, Publishers Weekly, January 3, 2011:
“Eloquently captures a teenager’s anger, guilt, and sorrow after a classmate takes her own life. . . . Understated yet potent verse.”
Review, Kirkus Reviews, January 1, 2011:
“A fast-paced page-turner that explores the rippling effects of suicide.”
Review, Booklist, January 1, 2011:
“Readers will want to talk about the big issues, especially the guilt of doing nothing.”
“Compelling. . . . Teens who enjoy learning about other cultures will relish Thompson’s ability to evoke the sights, smells, and tastes of Japan, while poetry fans will enjoy the novel’s unique format.”
Review, The Winston-Salem Journal, March 20, 2011:
"This lyrical look at bullying and the afterschocks of suicide may be gut-wrenching, but Orchards is crafted with a sensitive beauty."
From the Hardcover edition.
Because of You
One week after you stuffed a coil of rope into your backpack and walked uphill into
Osgoods' orchard where blooms were still closed fists
my father looked up summer airfares to Tokyo
it wasn't my fault
I didn't do anything!
my mother hissed and made the call to her older sister my aunt in Shizuoka
nothing would change their minds
all my mother would say as I followed her through garden beds transplanting cubes of seedlings she'd grown under lights in hothouses
all she'd say row after row in tight-lipped talk-down do-as-I-say
you can reflect in the presence of your ancestors
not that I'm alone in being sent away--
Lisa's off to summer school
Becca to Bible camp
Mona to cousins in Quebec
Emily to help in her uncle's store
Erin to math camp
Abby to some adventure program
Noelle to her father's
Gina to her mother's
Namita to New Jersey . . .
all twenty-nine eighth-grade girls scattered, as Gina said,
like beads from a necklace snapped
but we weren't a necklace strung in a circle we were more an atom:
electrons arranged in shells around Lisa,
Becca and Mona first shell solid,
the rest of us in orbitals farther out less bound less stable and you--
in the least stable most vulnerable outermost shell
you sometimes hovered near sometimes drifted off some days were hurled far from Lisa our nucleus whose biting wit made us laugh
revolve around her always close to her indifferent to orbits like yours farther out than ours
after you were found in the grove of Macs and Cortlands that were still tight fists of not-yet-bloom and the note was found on your dresser by your mother who brought it to the principal who shared it with police who called for an investigation and pulled in counselors from all over the district
word got around
and people in town began to stare and talk and text about our uncaring generation
I don't think I
personally did anything to drive you to perfect slipknots or learn to tie a noose . . .
I wonder shoelaces?
drawstrings in your gym shorts as you waited for your turn at the softball bat?
because of you, Ruth,
I'm exiled to my maternal grandmother, Baachan,
to the ancestors at the altar and to Uncle, Aunt and cousins
I haven't seen in three years--
not since our last trip back for Jiichan's funeral when Baachan told my sister Emi she was just right but told me
I was fat should eat less fill myself eighty percent no more each meal
but then I was small then I didn't have hips then was before this bottom inherited from my father's
Russian Jewish mother
my mother was youngest of four children born to my grandparents
mikan orange farmers in a Shizuoka village of sixty households where eldest son inherits all
but there were no sons in her generation so my aunt eldest daughter took in a husband who took on the Mano name took over the Mano holdings became sole heir head of household my uncle
into my suitcase my mother has stuffed gifts--
socks dish towels framed photos of Emi and me last year's raspberry jam pancake mix maple syrup--
and ten books for me to finish by September
books she didn't pick
I know because she only reads novels in Japanese and these ten are in English--
books chosen by a librarian or teacher or other mother with themes of
I GET IT
I want to shout
she also changed dollars into yen and divided bills into three envelopes labeled in Japanese--
one for spending one for transportation and school fees one with gift money for Buddhist ceremonies to honor her father--my Jiichan,
this third summer since the year of his passing
the nonstop flight to Narita is thirteen hours but door to door my home in New York to theirs in Shizuoka is a full twenty-four
on the plane there is time . . .
for movies books journal entries meals magazines movies sleep meals magazines sleep boredom apprehension
I have never been to
Japan alone never traveled anywhere alone except sleepovers and overnight camp for a week in Vermont
on the plane flight attendants chat with me unaccompanied minor praise my language abilities assume it's a happy occasion my returning to the village of my mother's childhood for the summer
but they don't know what I know, Ruth--
that it's all because of you
From the Hardcover edition.
1. Are you bicultural, either by heritage or by circumstances (such as living outside the culture into which you were born)? If yes, how has that shaped you as a person? If no, how do you think being bicultural would affect your sense of identity?
School bullying seems to be universal. Early on, Kana tells her mother that she “didn’t do anything.” Her mother’s response is, “Exactly!” and Kana is sent to her relatives in Japan to reflect on her actions. Do you believe a passive bystander can be as guilty as the person who does the overt bullying? If you've been a bystander to or participated in bullying, what made you behave that way? If you have been subjected to bullying, what did you do about it, if anything?
In the story, it’s revealed that Ruth, the girl who committed suicide, was probably bipolar. Have you had to cope with any form of depression among your friends and family? Has that made you more aware of how others behave and what behaviors might indicate depression? If you have suffered from depression, have you been able to confide in someone and get help?
4. Has anyone you know ever expressed suicidal thoughts? How did you react? Victims of suicide often give warning signs of their risk for suicide—language or actions that indicate depression, acute distress or vulnerability. Suicide can be prevented! In Orchards, what were Ruth and Lisa’s warning signs? What other warning signs do you think Ruth and Lisa might have exhibited? What could you do if a friend gave such warning signs?
5. Jake had become a friend and confidant of Ruth’s. Why do you think this friendship developed? In an email, Jake said to Lisa “Turn yourself into someone/better than you were/that’s all we have to do/that’s all we can do.” What did Jake mean by this? By the end of the story how is Jake now vulnerable?
6. Why do you think author Holly Thompson chose to write from the point of view of Kana, a girl who contributed to the bullying rather than the girl being bullied? In what ways is Ruth present as a character throughout the novel?
7. Why is the novel called Orchards? What roles do the mikan and apple orchards play in the story? What might they symbolize at different points in the story?
8. How do Kana’s relationships with her relatives change over the summer? How do relationships with her peers evolve?
9. What aspects of Japanese culture were revealed in Orchards? Which cultural details interested you the most?
10. Orchards is a novel in verse. How does the verse affect the telling of this story? Do you think Orchards would have the same impact, or be different, if written in prose?
Posted March 27, 2012
I read this book in 2 days and I was truly impressed! I could not put it down! I absolutely love verse/poetry books and this one has to be one of my favorites! Highly recommended! :)Was this review helpful? Yes NoThank you for your feedback. Report this reviewThank you, this review has been flagged.