Poetry and Translation in Northern Ireland: Dislocations in Contemporary Writing
This new study offers a critical reading of the poetry and translations of Seamus Heaney, Derek Mahon, Michael Longley, Paul Muldoon and Ciaran Carson. It demonstrates that their 'original' verse as well as their versions of other authors are, in each case, different manifestations of particular and consistently pursued poetics.
1123576751
Poetry and Translation in Northern Ireland: Dislocations in Contemporary Writing
This new study offers a critical reading of the poetry and translations of Seamus Heaney, Derek Mahon, Michael Longley, Paul Muldoon and Ciaran Carson. It demonstrates that their 'original' verse as well as their versions of other authors are, in each case, different manifestations of particular and consistently pursued poetics.
54.99 In Stock
Poetry and Translation in Northern Ireland: Dislocations in Contemporary Writing

Poetry and Translation in Northern Ireland: Dislocations in Contemporary Writing

by R. Homem
Poetry and Translation in Northern Ireland: Dislocations in Contemporary Writing

Poetry and Translation in Northern Ireland: Dislocations in Contemporary Writing

by R. Homem

Hardcover(2009)

$54.99 
  • SHIP THIS ITEM
    In stock. Ships in 1-2 days.
  • PICK UP IN STORE

    Your local store may have stock of this item.

Related collections and offers


Overview

This new study offers a critical reading of the poetry and translations of Seamus Heaney, Derek Mahon, Michael Longley, Paul Muldoon and Ciaran Carson. It demonstrates that their 'original' verse as well as their versions of other authors are, in each case, different manifestations of particular and consistently pursued poetics.

Product Details

ISBN-13: 9780230221161
Publisher: Palgrave Macmillan UK
Publication date: 10/29/2009
Edition description: 2009
Pages: 252
Product dimensions: 5.60(w) x 8.60(h) x 0.90(d)

About the Author

RUI CARVALHO HOMEM is Professor of English at the University of Oporto, Portugal. His research interests and publications include Irish studies, Early Modern English drama, translation and word-and-image studies. He is also a literary translator, and has published versions of Shakespeare, Seamus Heaney and Philip Larkin.

Table of Contents

Acknowledgements Introduction: On Rewriting as Dislocation Authority and Freedom: Seamus Heaney Of Containment and Unmeasure: Derek Mahon Versions of Compassion: Michael Longley Words in Transit: Paul Muldoon The Hand, the Voice, the Map: Ciaran Carson Conclusions - and some Extensions Bibliography Index
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews