Revising and Editing for Translators

Revising and Editing for Translators

by Brian Mossop
     
 

View All Available Formats & Editions

Revising and Editing for Translators provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their self-revision ability or learn to revise the work of others. Editing is understood as making corrections and improvements to texts, with particular attention to

See more details below

Overview

Revising and Editing for Translators provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their self-revision ability or learn to revise the work of others. Editing is understood as making corrections and improvements to texts, with particular attention to tailoring them to the given readership. Revising is this same task applied to draft translations. The linguistic work of editors and revisers is related to the professional situations in which they work.

Mossop offers in-depth coverage of a wide range of topics, including copyediting, style editing, structural editing, checking for consistency, revising procedures and principles, and translation quality assessment.

This second edition provides extended coverage of computer aids for revisers, and of the different degrees of revision suited to different texts. The inclusion of suggested activities and exercises, numerous real-world examples, a proposed grading scheme for editing assignments, and a reference glossary make this an indispensable coursebook for professional translation programmes.

Read More

Editorial Reviews

From the Publisher
"‘Revising and Editing for Translators’ is a practically-oriented, well organised textbook which is of relevance to all members of the multidimensional readership which it intends to target. It plugs an important gap in literature on revising/editing practice and would be a useful addition to the library of current and future editors/revisers and trainers in the field." - Claire Louise Ellender, Université Charles-de-Gaulle, The LINGUIST List

Product Details

ISBN-13:
9781909485013
Publisher:
Taylor & Francis
Publication date:
02/19/2014
Series:
Translation Practices Explained Series
Edition description:
Revised
Pages:
254
Product dimensions:
6.70(w) x 9.60(h) x 0.70(d)

Customer Reviews

Average Review:

Write a Review

and post it to your social network

     

Most Helpful Customer Reviews

See all customer reviews >