BN.com Gift Guide

Richard III

( 18 )

Overview

Die Tragödie von König Richard III. (engl. The Tragedy of King Richard the Third) ist ein Drama von William Shakespeare in fünf Akten über den englischen König Richard III. Das um 1593 entstandene Werk schließt an Heinrich VI., Teil 3 an und ist der letzte Teil der York-Tetralogie.
Richard, Herzog von Gloucester - hässlich und missgebildet - kündigt an, er wolle ein Bösewicht werden. Um die Krone zu erlangen, müssen seine beiden Brüder: der regierende König Edward IV. und ...
See more details below
Available through our Marketplace sellers.
Other sellers (Paperback)
  • All (1) from $18.99   
  • Used (1) from $18.99   
Close
Sort by
Page 1 of 1
Showing All
Note: Marketplace items are not eligible for any BN.com coupons and promotions
$18.99
Seller since 2010

Feedback rating:

(79)

Condition:

New — never opened or used in original packaging.

Like New — packaging may have been opened. A "Like New" item is suitable to give as a gift.

Very Good — may have minor signs of wear on packaging but item works perfectly and has no damage.

Good — item is in good condition but packaging may have signs of shelf wear/aging or torn packaging. All specific defects should be noted in the Comments section associated with each item.

Acceptable — item is in working order but may show signs of wear such as scratches or torn packaging. All specific defects should be noted in the Comments section associated with each item.

Used — An item that has been opened and may show signs of wear. All specific defects should be noted in the Comments section associated with each item.

Refurbished — A used item that has been renewed or updated and verified to be in proper working condition. Not necessarily completed by the original manufacturer.

Good
Good Ships from the UK. Former Library book. Shows some signs of wear, and may have some markings on the inside. Your purchase also supports literacy charities. *****PLEASE ... NOTE: This item is shipping from an authorized seller in Europe. In the event that a return is necessary, you will be able to return your item within the US. To learn more about our European sellers and policies see the BookQuest FAQ section***** Read more Show Less

Ships from: Dunfermline, United Kingdom

Usually ships in 1-2 business days

  • Canadian
  • Standard, 48 States
  • Standard (AK, HI)
Page 1 of 1
Showing All
Close
Sort by
Richard III

Available on NOOK devices and apps  
  • NOOK Devices
  • Samsung Galaxy Tab 4 NOOK 7.0
  • Samsung Galaxy Tab 4 NOOK 10.1
  • NOOK HD Tablet
  • NOOK HD+ Tablet
  • NOOK eReaders
  • NOOK Color
  • NOOK Tablet
  • Tablet/Phone
  • NOOK for Windows 8 Tablet
  • NOOK for iOS
  • NOOK for Android
  • NOOK Kids for iPad
  • PC/Mac
  • NOOK for Windows 8
  • NOOK for PC
  • NOOK for Mac
  • NOOK for Web

Want a NOOK? Explore Now

NOOK Book (eBook)
$0.99
BN.com price
This digital version does not exactly match the physical book displayed here.
Marketplace
BN.com

All Available Formats & Editions

Overview

Die Tragödie von König Richard III. (engl. The Tragedy of King Richard the Third) ist ein Drama von William Shakespeare in fünf Akten über den englischen König Richard III. Das um 1593 entstandene Werk schließt an Heinrich VI., Teil 3 an und ist der letzte Teil der York-Tetralogie.
Richard, Herzog von Gloucester - hässlich und missgebildet - kündigt an, er wolle ein Bösewicht werden. Um die Krone zu erlangen, müssen seine beiden Brüder: der regierende König Edward IV. und George, der Herzog von Clarence, beseitigt werden. Richard hat keine Hemmungen, da auch seine Rivalen durch Mord und Gewalt an die Macht gekommen sind. Er verleumdet Clarence beim König, dieser sperrt den Unschuldigen in den Tower. Wenig später wird Clarence im Auftrag Richards umgebracht. Inzwischen wirbt dieser um Prinzessin Anne, die empört reagiert, da sie annimmt, dass Richard ihren Gatten, Prinz Edward und dessen Vater, König Heinrich VI. getötet hat. Richard macht Anne inmitten des Trauerzuges für den ermordeten König einen Heiratsantrag. Um ihr seine Liebe zu beweisen, entblößt Richard seine Brust und bietet Anne sein Schwert an. Sie zielt nach ihm, lässt das Schwert dann aber fallen. Richard beschuldigt sodann Königin Elisabeth, die Gefangennahme seines Bruders Clarence veranlasst zu haben. Anschließend wird er von Heinrichs Witwe Margaret mit dem Fluch belegt, er werde seine Freunde für Verräter halten und Verräter für seine Freunde, auch werde er nicht mehr ruhig schlafen. Dennoch wähnt Richard, seine Bosheit verborgen zu haben: „And thus I clothe my naked villany / With odd old ends, stoĺn forth of Holy Writ, / And seem a saint when most I play the devil." (I.3.134ff)

Der kranke König stellt noch einmal Frieden am Hofe her. Als Elisabeth ihn aber auffordert, auch seinen Bruder Clarence in seine Gnade aufzunehmen, offenbart Richard, dass Clarence tot ist. Auf diese Nachricht verschlechtert sich Edwards Gesundheitszustand, so dass er bald darauf stirbt. Als Nächstes veranlasst Richard, dass Elisabeths Bruder Rivers und ihr Sohn aus erster Ehe Gray verhaftet und hingerichtet werden. Elisabeth, die ihre Familie bedroht sieht, ergreift mit ihrem jüngsten Sohn die Flucht.

Unter einem Vorwand wird der jüngste Sohn zurückgeholt und zusammen mit seinem Bruder in den Tower gebracht. Einer der wenigen, die sich dem skrupellosen Richard entgegenstellen, ist Lord Hastings: Er will nicht zulassen, dass die Söhne des verstorbenen Königs in der Thronfolge übergangen werden; auf Anweisung Richards wird er enthauptet. Nach Absprache mit Richard soll sein Getreuer, der Herzog von Buckingham, in London Stimmung gegen den verstorbenen König und seine Söhne machen, doch ist Buckinghams Rede an das Volk ein Fehlschlag. Deshalb ändern sie ihren Plan: Buckingham überzeugt den Bürgermeister von London, dass Richard nach des Volkes Willen König werden soll. Er lässt sich von Buckingham bitten, sich am nächsten Tag krönen zu lassen. Er lehnt zunächst ab und behauptet, ein geistiges Amt sei besser für ihn, bis er schließlich „seufzend" einwilligt.

Richard hat Anne geheiratet und ist zum König gekrönt worden, fühlt seine Macht aber noch nicht gesichert. Buckingham, der deshalb Edwards Söhne töten soll, zeigt Skrupel. Deshalb beauftragt Richard einen Mörder, die beiden Minderjährigen im Tower umzubringen. Zur Erhaltung seiner Herrschaft war es für Richard besser, die junge Elisabeth, Tochter Edwards IV., zu heiraten. Also lässt er seine Gattin Anne auf dem Scheiterhaufen verbrennen, gleichzeitig wirbt er um Elisabeth. Doch ist Richards Position durch diese Bluttaten unsicherer geworden. In Frankreich hat sich unter der Führung des Grafen Heinrich von Richmond aus dem Haus Tudor eine Gegenpartei formiert; zahlreiche Adelige treten auf seine Seite. Richmond begibt sich nach Wales, und Richard zieht ihm mit seinem Heer entgegen.

Read More Show Less

Product Details

  • ISBN-13: 9780582236639
  • Publisher: Addison-Wesley
  • Publication date: 6/28/1997
  • Pages: 456

Meet the Author

August Wilhelm Schlegel, seit 1812 von Schlegel, (* 8. September 1767 in Hannover; † 12. Mai 1845 in Bonn) war ein deutscher Literaturhistoriker, Übersetzer, Schriftsteller, Indologe und Philosoph. Mit seinem Bruder Friedrich Schlegel gilt er als Mitbegründer der deutschen Romantik.

William Shakespeare (getauft am 26. April 1564jul. in Stratford-upon-Avon; † 23. Apriljul./ 3. Mai 1616greg. ebenda) war ein englischer Dramatiker, Lyriker und Schauspieler. Seine Komödien und Tragödien gehören zu den bedeutendsten und am meisten aufgeführten und verfilmten Bühnenstücken der Weltliteratur. Sein überliefertes Gesamtwerk umfasst 38 (nach anderer Zählung 37) Dramen, epische Versdichtungen sowie 154 Sonette.

Shakespeares Geburtsdatum ist nicht überliefert. Laut Kirchenregister der Holy Trinity Church in Stratford-upon-Avon, Warwickshire wurde er am 26. April 1564 getauft. Seit dem 18. Jahrhundert wird der 23. April oft als sein Geburtstag genannt, doch ist diese Angabe nicht gesichert und geht wohl nur darauf zurück, dass Shakespeare am gleichen Tag des Jahres 1616 (23. April) verstorben ist. Bisweilen wird der 23. April als Shakespeares angeblicher Geburtstag auch mit der Behauptung untermauert, dass man im elisabethanischen England Kinder drei Tage nach ihrer Geburt getauft habe; tatsächlich hat es einen solchen Dreitagesbrauch nicht gegeben.

William Shakespeares Eltern waren John Shakespeare und Mary Arden, die einer wohlhabenden Familie entstammte. Wahrscheinlich hat er die Lateinschule (Grammar School) in Stratford-upon-Avon besucht und dort Unterricht in Latein, Griechisch, Geschichte, Morallehre und Dichtkunst erhalten. Der Unterricht einer Grammar School vermittelte Kenntnisse in Rhetorik und Poetik und leitete die Schüler auch zur Produktion kleiner Dramen nach dem Muster antiker Vorbilder an. Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass Shakespeare wie andere zeitgenössische englische Dramatiker eine Universität besucht hat.

Im Alter von 18 Jahren heiratete er die acht Jahre ältere Bauerntochter Anne Hathaway. Das Datum der Hochzeit ist nicht bekannt, das Aufgebot (marriage license report) wurde am 27. November 1582 bestellt. Etwa sechs Monate nach der Eheschließung wurde die Tochter Susanna geboren (Taufeintrag 26. Mai 1583). Knapp zwei Jahre später kamen Zwillinge, der Sohn Hamnet und die Tochter Judith, zur Welt (Taufeintrag 2. Februar 1585); Hamnet starb 1596 im Alter von elf Jahren (Begräbnis 11. August 1596; Todesursache unbekannt).

Read More Show Less

Read an Excerpt

Chapter 1

list of parts

RICHARD, Duke of Gloucester, later King RICHARD III Duke of CLARENCE, his brother Duke of BUCKINGHAM Lord HASTINGS, the Lord Chamberlain Sir William CATESBY Sir Richard RATCLIFFE Lord LOVELL BRACKENBURY, Lord Lieutenant of the Tower Lord Stanley, Earl of DERBY (sometimes addressed as Derby and sometimes as Stanley, here given speech prefix Derby)
KING EDWARD IV, Gloucester's older brother QUEEN ELIZABETH, his wife PRINCE EDWARD, their older son Duke of YORK, their younger son Lord RIVERS, Elizabeth's brother Lord GREY, Elizabeth's son by her first husband Marquis of DORSET, his brother Sir Thomas VAUGHAN Lady ANNE, Widow of Edward, Prince of Wales, later Duchess of Gloucester QUEEN MARGARET, widow of Henry VI DUCHESS OF YORK, mother to Gloucester, Clarence, Edward IV BOY Clarence's DAUGHTER children Earl of RICHMOND, later King Henry VII Earl of OXFORD Sir JAMES BLUNT Sir WALTER HERBERT Sir WILLIAM BRANDON Duke of NORFOLK Earl of SURREY CARDINAL, Archbishop of Canterbury ARCHBISHOP OF YORK BISHOP OF ELY SIR CHRISTOPHER, a priest Sir John, a PRIEST Lord MAYOR of London Three CITIZENS JAMES TYRRELL Two MURDERERS MESSENGERS KEEPER PURSUIVANT PAGE Ghost of KING HENRY VI Ghost of EDWARD, his son Two Bishops, Soldiers,
Halberdiers, Gentlemen, Lords, Citizens, Attendants


Act 1 Scene 1 running scene 1

Enter Richard, Duke of Gloucester, solus

RICHARD Now is the winter of our discontent Made glorious summer by this son of York:
And all the clouds that loured upon our house In the deep bosom of the ocean buried.
Now are our brows bound with victorious wreaths,
Our bruisèd arms hung up for monuments,
Our stern alarums changed to merry meetings,
Our dreadful marches to delightful measures.
Grim-visaged war hath smoothed his wrinkled front,
And now, instead of mounting barbèd steeds To fright the souls of fearful adversaries,
He capers nimbly in a lady's chamber To the lascivious pleasing of a lute.
But I, that am not shaped for sportive tricks,
Nor made to court an amorous looking-glass:
I, that am rudely stamped, and want love's majesty To strut before a wanton ambling nymph:
I, that am curtailed of this fair proportion,
Cheated of feature by dissembling nature,
Deformed, unfinished, sent before my time Into this breathing world, scarce half made up,
And that so lamely and unfashionable That dogs bark at me as I halt by them -
Why, I, in this weak piping time of peace,
Have no delight to pass away the time,
Unless to see my shadow in the sun And descant on mine own deformity.
And therefore, since I cannot prove a lover,
To entertain these fair well-spoken days,
I am determinèd to prove a villain And hate the idle pleasures of these days.
Plots have I laid, inductions dangerous,
By drunken prophecies, libels and dreams,
To set my brother Clarence and the king In deadly hate the one against the other.
And if King Edward be as true and just As I am subtle, false and treacherous,
This day should Clarence closely be mewed up About a prophecy, which says that 'G'
Of Edward's heirs the murderer shall be.
Dive, thoughts, down to my soul: here Clarence comes.-

Enter Clarence, guarded, and Brackenbury

Brother, good day. What means this armèd guard That waits upon your grace?

CLARENCE His majesty,
Tend'ring my person's safety, hath appointed This conduct to convey me to th'Tower.

RICHARD Upon what cause?

CLARENCE Because my name is George.

RICHARD Alack, my lord, that fault is none of yours.
He should, for that, commit your godfathers.
O, belike his majesty hath some intent That you should be new-christened in the Tower.
But what's the matter, Clarence, may I know?

CLARENCE Yea, Richard, when I know, but I protest As yet I do not. But, as I can learn,
He hearkens after prophecies and dreams,
And from the cross-row plucks the letter G,
And says a wizard told him that by 'G'
His issue disinherited should be:
And, for my name of George begins with G,
It follows in his thought that I am he.
These, as I learn, and such like toys as these,
Hath moved his highness to commit me now.

RICHARD Why, this it is when men are ruled by women:
'Tis not the king that sends you to the Tower,
My lady Grey his wife, Clarence, 'tis she That tempts him to this harsh extremity.
Was it not she and that good man of worship,
Anthony Woodville, her brother there,
That made him send Lord Hastings to the Tower,
From whence this present day he is delivered?
We are not safe, Clarence, we are not safe.

CLARENCE By heaven, I think there is no man secure But the queen's kindred and night-walking heralds That trudge betwixt the king and Mistress Shore.
Heard you not what an humble suppliant Lord Hastings was to her, for his delivery?

RICHARD Humbly complaining to her deity Got my Lord Chamberlain his liberty.
I'll tell you what: I think it is our way,
If we will keep in favour with the king,
To be her men and wear her livery.
The jealous o'erworn widow and herself,
Since that our brother dubbed them gentlewomen,
Are mighty gossips in our monarchy.

BRACKENBURY I beseech your graces both to pardon me:
His majesty hath straitly given in charge That no man shall have private conference,
Of what degree soever, with your brother.

RICHARD Even so, an please your worship, Brackenbury,
You may partake of anything we say.
We speak no treason, man: we say the king Is wise and virtuous, and his noble queen Well struck in years, fair and not jealous.
We say that Shore's wife hath a pretty foot,
A cherry lip, a bonny eye, a passing pleasing tongue,
And that the queen's kindred are made gentlefolks.
How say you sir? Can you deny all this?

BRACKENBURY With this, my lord, myself have nought to do.

RICHARD Naught to do with Mistress Shore? I tell thee,
fellow,
He that doth naught with her, excepting one,
Were best to do it secretly, alone.

BRACKENBURY What one, my lord?

RICHARD Her husband, knave. Wouldst thou betray me?

BRACKENBURY I do beseech your grace to pardon me,
and withal Forbear your conference with the noble duke.

CLARENCE We know thy charge, Brackenbury, and will obey.

RICHARD We are the queen's abjects, and must obey.-
Brother, farewell. I will unto the king,
And whatsoe'er you will employ me in,
Were it to call King Edward's widow sister,
I will perform it to enfranchise you.
Meantime, this deep disgrace in brotherhood Touches me deeper than you can imagine. Embraces him

CLARENCE I know it pleaseth neither of us well.

RICHARD Well, your imprisonment shall not be long.
I will deliver you or else lie for you.
Meantime, have patience.

CLARENCE I must perforce. Farewell.

Exit Clarence [led by Brackenbury and Guards]

RICHARD Go, tread the path that thou shalt ne'er return.
Simple, plain Clarence, I do love thee so That I will shortly send thy soul to heaven,
If heaven will take the present at our hands.
But who comes here? The new-delivered Hastings?

Enter Lord Hastings

HASTINGS Good time of day unto my gracious lord.

RICHARD As much unto my good Lord Chamberlain.
Well are you welcome to this open air.
How hath your lordship brooked imprisonment?

HASTINGS With patience, noble lord, as prisoners must.
But I shall live, my lord, to give them thanks That were the cause of my imprisonment.

RICHARD No doubt, no doubt. And so shall Clarence too,
For they that were your enemies are his,
And have prevailed as much on him as you.

HASTINGS More pity that the eagles should be mewed,
Whiles kites and buzzards play at liberty.

RICHARD What news abroad?

HASTINGS No news so bad abroad as this at home:
The king is sickly, weak and melancholy,
And his physicians fear him mightily.

RICHARD Now, by Saint John, that news is bad indeed.
O, he hath kept an evil diet long,
And overmuch consumed his royal person.
'Tis very grievous to be thought upon.
Where is he, in his bed?

HASTINGS He is.

RICHARD Go you before, and I will follow you.

Exit Hastings

He cannot live, I hope, and must not die Till George be packed with post-horse up to heaven.
I'll in to urge his hatred more to Clarence,
With lies well steeled with weighty arguments.
And, if I fail not in my deep intent,
Clarence hath not another day to live:
Which done, God take King Edward to his mercy,
And leave the world for me to bustle in.
For then I'll marry Warwick's youngest daughter.
What though I killed her husband and her father?
The readiest way to make the wench amends Is to become her husband and her father:
The which will I, not all so much for love As for another secret close intent,
By marrying her which I must reach unto.
But yet I run before my horse to market:
Clarence still breathes, Edward still lives and reigns.
When they are gone, then must I count my gains.

Exit

Act 1 Scene 2 running scene 1 continues

Enter the corpse of Henry the Sixth with [Gentlemen bearing] halberds to guard it, Lady Anne being the mourner

ANNE Set down, set down your honourable load -
If honour may be shrouded in a hearse -
Whilst I awhile obsequiously lament Th'untimely fall of virtuous Lancaster. [They set down the coffin]
Poor key-cold figure of a holy king,
Pale ashes of the house of Lancaster,
Thou bloodless remnant of that royal blood,
Be it lawful that I invocate thy ghost,
To hear the lamentations of poor Anne,
Wife to thy Edward, to thy slaughtered son,
Stabbed by the selfsame hand that made these wounds.
Lo, in these windows that let forth thy life,
I pour the helpless balm of my poor eyes.
O, cursèd be the hand that made these holes:
Cursed the heart that had the heart to do it:
Cursed the blood that let this blood from hence!
More direful hap betide that hated wretch That makes us wretched by the death of thee Than I can wish to wolves, to spiders, toads,
Or any creeping venomed thing that lives.
If ever he have child, abortive be it,
Prodigious, and untimely brought to light,
Whose ugly and unnatural aspect May fright the hopeful mother at the view,
And that be heir to his unhappiness.
If ever he have wife, let her be made More miserable by the death of him Than I am made by my young lord and thee.-
Come, now towards Chertsey with your holy load,
Taken from Paul's to be interrèd there. [They lift the coffin]
And still as you are weary of this weight,
Rest you, whiles I lament King Henry's corpse.

Enter Richard, Duke of Gloucester

RICHARD Stay, you that bear the corpse, and set it down.

ANNE What black magician conjures up this fiend,
To stop devoted charitable deeds?

RICHARD Villains, set down the corpse, or, by Saint Paul,
I'll make a corpse of him that disobeys.

GENTLEMAN My lord, stand back, and let the coffin pass.

RICHARD Unmannered dog, stand'st thou when I command.
Advance thy halberd higher than my breast,
Or, by Saint Paul, I'll strike thee to my foot,
And spurn upon thee, beggar, for thy boldness. [They set down the coffin]

ANNE What, do you tremble? Are you all afraid?
Alas, I blame you not, for you are mortal,
And mortal eyes cannot endure the devil.-
Avaunt, thou dreadful minister of hell!
Thou hadst but power over his mortal body,
His soul thou canst not have: therefore be gone.

RICHARD Sweet saint, for charity, be not so curst.

ANNE Foul devil, for God's sake, hence, and trouble us not,
For thou hast made the happy earth thy hell,
Filled it with cursing cries and deep exclaims.
If thou delight to view thy heinous deeds,
Behold this pattern of thy butcheries.- ]Uncovers the body]
O, gentlemen, see, see dead Henry's wounds Open their congealed mouths and bleed afresh.-
Blush, blush, thou lump of foul deformity,
For 'tis thy presence that exhales this blood From cold and empty veins, where no blood dwells.
Thy deeds, inhuman and unnatural,
Provokes this deluge most unnatural.-
O God, which this blood mad'st, revenge his death!
O earth, which this blood drink'st, revenge his death!
Either heav'n with lightning strike the murd'rer dead,
Or earth gape open wide and eat him quick,
As thou dost swallow up this good king's blood Which his hell-governed arm hath butcherèd!

RICHARD Lady, you know no rules of charity,
Which renders good for bad, blessings for curses.

ANNE Villain, thou know'st nor law of God nor man:
No beast so fierce but knows some touch of pity.

RICHARD But I know none, and therefore am no beast.

ANNE O, wonderful, when devils tell the truth!

RICHARD More wonderful, when angels are so angry.
Vouchsafe, divine perfection of a woman,
Of these supposèd crimes to give me leave,
By circumstance but to acquit myself.

ANNE Vouchsafe, defused infection of man,
Of these known evils, but to give me leave,
By circumstance to curse thy cursèd self.

RICHARD Fairer than tongue can name thee, let me have Some patient leisure to excuse myself.

ANNE Fouler than heart can think thee, thou canst make No excuse current, but to hang thyself.

RICHARD By such despair, I should accuse myself.

ANNE And by despairing shalt thou stand excused For doing worthy vengeance on thyself,
That didst unworthy slaughter upon others.

RICHARD Say that I slew them not.

ANNE Then say they were not slain.
But dead they are, and devilish slave, by thee.

RICHARD I did not kill your husband.

ANNE Why, then he is alive.

RICHARD Nay, he is dead, and slain by Edward's hands.

ANNE In thy foul throat thou liest: Queen Margaret saw Thy murd'rous falchion smoking in his blood,
The which thou once didst bend against her breast,
But that thy brothers beat aside the point.

RICHARD I was provokèd by her sland'rous tongue,
That laid their guilt upon my guiltless shoulders.

ANNE Thou wast provokèd by thy bloody mind,
That never dream'st on aught but butcheries.
Didst thou not kill this king?

RICHARD I grant ye.

ANNE Dost grant me, hedgehog? Then, God grant me too Thou mayst be damnèd for that wicked deed.
O, he was gentle, mild and virtuous!

RICHARD The better for the king of heaven that hath him.

ANNE He is in heaven, where thou shalt never come.

RICHARD Let him thank me, that holp to send him thither,
For he was fitter for that place than earth.

ANNE And thou unfit for any place but hell.

RICHARD Yes, one place else, if you will hear me name it.

ANNE Some dungeon.

RICHARD Your bedchamber.

ANNE I'll rest betide the chamber where thou liest.

RICHARD So will it, madam, till I lie with you.

ANNE I hope so.

RICHARD I know so. But, gentle Lady Anne,
To leave this keen encounter of our wits,
And fall something into a slower method:
Is not the causer of the timeless deaths Of these Plantagenets, Henry and Edward,
As blameful as the executioner?

ANNE Thou wast the cause and most accursed effect.

RICHARD Your beauty was the cause of that effect.
Your beauty, that did haunt me in my sleep To undertake the death of all the world,
So I might live one hour in your sweet bosom.

Read More Show Less

Table of Contents

Charles Lamb: Letter to Robert Lloyd, from Cooke's 'Richard the Third', and from On the Tragedies of Shakespeare, Considered with Reference to Their Fitness for Stage Representation
A. P. Rossiter: Angel with Horns: The Unity of 'Richard III'
Robert Ornstein: 'Richard III'
Mark Eccles: 'Richard III' on Stage and Screen

NEWLY ADDED ESSAYS: Coppelia Kahn: 'Myself Alone': Richard III and the Dissolution of Masculine Identity

Read More Show Less

Customer Reviews

Average Rating 3
( 18 )
Rating Distribution

5 Star

(8)

4 Star

(2)

3 Star

(1)

2 Star

(0)

1 Star

(7)

Your Rating:

Your Name: Create a Pen Name or

Barnes & Noble.com Review Rules

Our reader reviews allow you to share your comments on titles you liked, or didn't, with others. By submitting an online review, you are representing to Barnes & Noble.com that all information contained in your review is original and accurate in all respects, and that the submission of such content by you and the posting of such content by Barnes & Noble.com does not and will not violate the rights of any third party. Please follow the rules below to help ensure that your review can be posted.

Reviews by Our Customers Under the Age of 13

We highly value and respect everyone's opinion concerning the titles we offer. However, we cannot allow persons under the age of 13 to have accounts at BN.com or to post customer reviews. Please see our Terms of Use for more details.

What to exclude from your review:

Please do not write about reviews, commentary, or information posted on the product page. If you see any errors in the information on the product page, please send us an email.

Reviews should not contain any of the following:

  • - HTML tags, profanity, obscenities, vulgarities, or comments that defame anyone
  • - Time-sensitive information such as tour dates, signings, lectures, etc.
  • - Single-word reviews. Other people will read your review to discover why you liked or didn't like the title. Be descriptive.
  • - Comments focusing on the author or that may ruin the ending for others
  • - Phone numbers, addresses, URLs
  • - Pricing and availability information or alternative ordering information
  • - Advertisements or commercial solicitation

Reminder:

  • - By submitting a review, you grant to Barnes & Noble.com and its sublicensees the royalty-free, perpetual, irrevocable right and license to use the review in accordance with the Barnes & Noble.com Terms of Use.
  • - Barnes & Noble.com reserves the right not to post any review -- particularly those that do not follow the terms and conditions of these Rules. Barnes & Noble.com also reserves the right to remove any review at any time without notice.
  • - See Terms of Use for other conditions and disclaimers.
Search for Products You'd Like to Recommend

Recommend other products that relate to your review. Just search for them below and share!

Create a Pen Name

Your Pen Name is your unique identity on BN.com. It will appear on the reviews you write and other website activities. Your Pen Name cannot be edited, changed or deleted once submitted.

 
Your Pen Name can be any combination of alphanumeric characters (plus - and _), and must be at least two characters long.

Continue Anonymously
Sort by: Showing 1 – 13 of 12 Customer Reviews
  • Anonymous

    Posted August 20, 2012

    DO NOT BELIEVE THE REVIEWS BELOW

    The entire play is in wonderful English and is a great version. Worth every penny.

    1 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted June 17, 2012

    THIS IS IN GERMAN!!

    Text is German translation!

    1 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted March 21, 2012

    DO NOT BELIEVE THE REVIEWS BELOW

    This is in fine English.

    1 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted August 1, 2013

    Not a good scan

    Lots of extra charcters in this copy

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted March 11, 2013

    Quality is trash

    Random charchters make it illegiable

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted June 24, 2012

    Ripoff even at 99 cents

    It's in German

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted August 28, 2011

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted December 1, 2012

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted January 24, 2010

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted February 27, 2013

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted April 5, 2011

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted April 16, 2013

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted June 1, 2010

    No text was provided for this review.

Sort by: Showing 1 – 13 of 12 Customer Reviews

If you find inappropriate content, please report it to Barnes & Noble
Why is this product inappropriate?
Comments (optional)