achievement. Saigyo (1118-1190) is one of the best known and most influential of the traditional Japanese poets. The nonpareil Burton Watson has here translated 200 of Saigyo's poems, almost all written in the 31-syllable tanks form. The initial sections on the four seasons are followed by a group of poems on the subject of romantic love, and religious and philosophical themes. The volume closes with striking experimental poems from the poet's last years. Watson's translations are accompanied by a romanized version of the Japanese original and identification of its location in Japanese anthologies. A splendid Annotation c. Book News, Inc., Portland, OR (booknews.com)
Burton Watson is one of the world's best-known translators from the Chinese and Japanese. His translations include The Lotus Sutra, The Vimalakirti Sutra, Ryokan: Zen Monk-Poet of Japan, Chuang Tzu: Basic Writings, and The Columbia Book of Chinese Poetry: From Early Times to the Thirteenth Century, all published by Columbia.