Sister Deborah
In a four-part narrative brimming with historical asides, alluring anecdotes, and murky questions left in the margins of colonial records, Sister Deborah heralds "a life that is more alive" as it explores the tensions and myths of Rwanda's past.



When time-worn ancestral remedies fail to heal young Ikirezi's maladies, she's rushed to the Rwandan hillsides. From her termite perch under the coral tree, health blooms under Sister Deborah's hands. Women bear their breasts to the rising sun as men under thatched roofs stand, "stunned and impotent before this female fury."



Now grown, Ikirezi unearths the truth of Sister Deborah's passage from America to 1930s Rwanda and the mystery surrounding her sudden departure. In colonial records, Sister Deborah is a "pathogen," an "incident." Who is the keeper of truth, Ikirezi impels us to ask, Who stands at the threshold of memory? Did we dance? Did she heal? Did we look to the sky with wonder? Ikirezi writes on, pulling Sister Deborah out from the archive, inscribing her with breath.



A novel that works in the slippages of history, Sister Deborah at its core is a story of what happens when women-black women and girls-seek the truth by any means.
1144503951
Sister Deborah
In a four-part narrative brimming with historical asides, alluring anecdotes, and murky questions left in the margins of colonial records, Sister Deborah heralds "a life that is more alive" as it explores the tensions and myths of Rwanda's past.



When time-worn ancestral remedies fail to heal young Ikirezi's maladies, she's rushed to the Rwandan hillsides. From her termite perch under the coral tree, health blooms under Sister Deborah's hands. Women bear their breasts to the rising sun as men under thatched roofs stand, "stunned and impotent before this female fury."



Now grown, Ikirezi unearths the truth of Sister Deborah's passage from America to 1930s Rwanda and the mystery surrounding her sudden departure. In colonial records, Sister Deborah is a "pathogen," an "incident." Who is the keeper of truth, Ikirezi impels us to ask, Who stands at the threshold of memory? Did we dance? Did she heal? Did we look to the sky with wonder? Ikirezi writes on, pulling Sister Deborah out from the archive, inscribing her with breath.



A novel that works in the slippages of history, Sister Deborah at its core is a story of what happens when women-black women and girls-seek the truth by any means.
12.99 In Stock
Sister Deborah

Sister Deborah

by Scholastique Mukasonga

Narrated by Deanna Anthony

Unabridged — 3 hours, 31 minutes

Sister Deborah

Sister Deborah

by Scholastique Mukasonga

Narrated by Deanna Anthony

Unabridged — 3 hours, 31 minutes

Audiobook (Digital)

$12.99
FREE With a B&N Audiobooks Subscription | Cancel Anytime
$0.00

Free with a B&N Audiobooks Subscription | Cancel Anytime

START FREE TRIAL

Already Subscribed? 

Sign in to Your BN.com Account


Listen on the free Barnes & Noble NOOK app


Related collections and offers

FREE

with a B&N Audiobooks Subscription

Or Pay $12.99

Overview

In a four-part narrative brimming with historical asides, alluring anecdotes, and murky questions left in the margins of colonial records, Sister Deborah heralds "a life that is more alive" as it explores the tensions and myths of Rwanda's past.



When time-worn ancestral remedies fail to heal young Ikirezi's maladies, she's rushed to the Rwandan hillsides. From her termite perch under the coral tree, health blooms under Sister Deborah's hands. Women bear their breasts to the rising sun as men under thatched roofs stand, "stunned and impotent before this female fury."



Now grown, Ikirezi unearths the truth of Sister Deborah's passage from America to 1930s Rwanda and the mystery surrounding her sudden departure. In colonial records, Sister Deborah is a "pathogen," an "incident." Who is the keeper of truth, Ikirezi impels us to ask, Who stands at the threshold of memory? Did we dance? Did she heal? Did we look to the sky with wonder? Ikirezi writes on, pulling Sister Deborah out from the archive, inscribing her with breath.



A novel that works in the slippages of history, Sister Deborah at its core is a story of what happens when women-black women and girls-seek the truth by any means.

Editorial Reviews

From the Publisher

"[Sister Deborah] delivers a dazzling and witty narrative of a Black Christian cult in early 20th-century Rwanda . . . as in Mukasonga's excellent previous work, she manages to balance clear-eyed portrayals of charlatan leaders and their superstitious followers with striking depictions of spiritual visions . . . a master class in post-colonial feminist storytelling."
Publishers Weekly, starred review

"Award-winning French Rwandan novelist Mukasonga evokes her country’s tumultuous history in a lyrical, allegorical narrative, translated by Polizzotti, set in the 1930s, when white Catholic missionaries proselytized to a population already steeped in myths . . . A haunting tale."
Kirkus Reviews

"Female fury and the power of women are realized in Sister Deborah's prophecy of Mother Africa’s reign, bringing satisfaction and ultimately nullifying the promises of missionaries and colonizers."
Kelly Fojtik, Booklist

Sister Deborah is a compact novel told in four parts . . . situated in the tricky nexus of colonialism, religion and Black liberation. It sings with Marx’s famous proclamation that “religion is the opium of the people,” in all its multifaceted truth. " —Theodore Anderson, Newcity

"The narrators of Sister Deborah turn and tilt the story like a prism until, by Mukansonga’s light, the versions and legends, tellings and retellings become many tiny brilliant rainbows.”
—Ama Codjoe, author of Bluest Nude

"[Mukasonga] sharply and profoundly explores the spiritual realm in Sister Deborah . . . Ikirezi and Sister Deborah's trajectories––Africa to America for the former; America to Africa for the latter––are superbly engaging stories, while their experiences also adroitly (never didactically) expose widespread disparities and inequities of race, gender, history, society, and religion. Mukasonga skillfully elevates her storytelling into enriched enlightenment."
Terry Hong, Shelf Awareness

"Mukasonga’s writing is as striking for the bracing clarity and directness of her sentences as for the restlessness of its experimentations with genre . . . Sister Deborah presses on questions of cultural translation, which are also Mukasonga’s own: questions of faith and syncretism but also of faithfulness to one’s origins . . . The paths lives take, Sister Deborah insists, are mysterious and unstable. And it would be disingenuous to claim that we do not yearn to explain these mysteries to ourselves, to mold these accidents and contingencies into narratives that make sense to us."
—Marta Figlerowicz, The Paris Review


"Scholastique Mukasonga is not only one of the most important Francophone novelists writing today but a storyteller of rare gifts, and Sister Deborah, expertly translated by Mark Polizzotti confirms this. Trenchant in its critique of the nexus between colonialism and religion, compelling in its feminist and decolonial perspective, it marks another gift by Mukasonga for English-language readers."
John Keene

"Structurally, Sister Deborah is a fascinating book, with Mukasonga hinting that we’re getting a kind of coming-of-age novel early on and then shifting gears into a very different mode. The overall effect is polyphonic, as the narrative details a series of religious conflicts over the years, contrasting the attitudes and beliefs of several characters from Rwanda and the US."
—Tobias Carroll, Words Without Borders

"This is a brilliant novel and Mukasonga tells a first-class story."
The Modern Novel

"At times howlingly funny, Sister Deborah pokes fun at European colonialist powers and at the same time exposes the tragedy of occupation. Mukasonga draws on Rwanda’s rich folk traditions without minimizing the injustices entrenched in its autochthonous culture."
—Bárbara Mujica, Washington Independent Review of Books

"Sister Deborah's greatest strength is in the layers of interpretation and unreliability that the narrators deliver . . . Sister Deborah’s story, as told to Ikirezi, walks through competing influences of Rwandan tradition and colonial religion, and stacks dreams, delirium, visions, and reality upon each other."
—Allison Zhao, Acta Victoriana

"Incredibly impactful. If you have not read anything by Mukasonga, you should, and Sister Deborah is a good place to start."
—The Mookse and the Gripes

"A brilliant serio-comic fable, a critique of religious delusions and how they feed self-destructive fantasies . . . an amusingly wild yarn."
—Bill Marx, The Arts Fuse


Kirkus Reviews

2024-08-17
The uncanny rise of a feminist cult.

Award-winning French Rwandan novelist Mukasonga evokes her country’s tumultuous history in a lyrical, allegorical narrative, translated by Polizzotti, set in the 1930s, when white Catholic missionaries proselytized to a population already steeped in myths. Into the restive Belgian colony a contingent of Black evangelicals arrived from America, “an unknown world,” Rwandans believed, “where the Blacks were as powerful as the Whites.” Central among them was Sister Deborah, whose reputation as a healer excited the community, reaching the mother of Ikirezi, Mukasonga’s narrator. Ikirezi was a sickly child whose ailments, her mother was certain, “came from either people or spirits.” Sister Deborah both healed and inspired Ikirezi; after earning a doctorate in anthropology at Howard University, she became an “eminent Africanist,” returning to her village to investigate the woman who so deeply affected her life. Sister Deborah, Ikirezi discovers, preached liberation: a celestial woman would descend on a cloud, scattering “a marvelous seed that would yield abundant harvests without the need for farming, thereby ending the servitude in which women were mired.” In preparation for this great coming, women must carry out a revolutionary plan: “uprooting the cursed coffee plants, chasing away the agronomists with their stupid boots, scattering the medallions of the tax collectors and missionaries.” Fearing the spread of a rebellious cult, the army intervened. Chaos ensued, and Sister Deborah may or may not have been killed, may or may not have reinvented herself as Mama Nganga, and may or may not have finally been burned to death in a fiery rout. Ikirezi’s fate, too, is unsettled: Told she will give birth to the Messiah, she flees Rwanda, knowing in her heart that “spirits never come when you expect them.”

A haunting tale.

Product Details

BN ID: 2940194202904
Publisher: Tantor Audio
Publication date: 04/22/2025
Edition description: Unabridged
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews