BN.com Gift Guide

Song of Kali

( 31 )

Overview

Think you know true fear? You don't.

Think you've read the most chilling book? Not even close.

Think you can't be shocked? Good luck!

Maybe you're ready for the most truly frightening reading experience of your life, the World Fantasy Award-winning novel that's been terrifying readers for over a decade.

Song of Kali.

...
See more details below
Paperback (First Edition)
$13.44
BN.com price
(Save 25%)$17.99 List Price

Pick Up In Store

Reserve and pick up in 60 minutes at your local store

Other sellers (Paperback)
  • All (34) from $1.99   
  • New (8) from $10.30   
  • Used (26) from $1.99   
Song of Kali

Available on NOOK devices and apps  
  • NOOK Devices
  • Samsung Galaxy Tab 4 NOOK 7.0
  • Samsung Galaxy Tab 4 NOOK 10.1
  • NOOK HD Tablet
  • NOOK HD+ Tablet
  • NOOK eReaders
  • NOOK Color
  • NOOK Tablet
  • Tablet/Phone
  • NOOK for Windows 8 Tablet
  • NOOK for iOS
  • NOOK for Android
  • NOOK Kids for iPad
  • PC/Mac
  • NOOK for Windows 8
  • NOOK for PC
  • NOOK for Mac
  • NOOK for Web

Want a NOOK? Explore Now

NOOK Book (eBook)
$8.99
BN.com price
(Save 10%)$9.99 List Price

Overview

Think you know true fear? You don't.

Think you've read the most chilling book? Not even close.

Think you can't be shocked? Good luck!

Maybe you're ready for the most truly frightening reading experience of your life, the World Fantasy Award-winning novel that's been terrifying readers for over a decade.

Song of Kali.

Read More Show Less

Editorial Reviews

From the Publisher
"The best novel in the genre I can remember. Dan Simmons is brilliant!" —Dean R. Koontz

"Song of Kali is as harrowing and ghoulish as anyone could wish. Simmons makes the stuff of nightmares very real indeed." —Locus

"Dan Simmons understands terror and what it does to readers. Where Stephen King flinches, Simmons doesn't." —Edward Byrant, Mile High Futures

"Shock treatments abound!" —The Chattanooga Times, Tennessee

"An absolutely harrowing experience." —F. Paul Wilson

Gale Research
The novel Song of Kali, relates the gruesome action that ensues when the daughter of an American journalist is kidnapped in Calcutta, India, by deranged, bloodthirsty worshippers of the Hindu goddess Kali. Faren Miller, writing in Locus, described Song of Kali as "harrowing and ghoulish," adding that it "makes the stuff of nightmare very real indeed."
Read More Show Less

Product Details

  • ISBN-13: 9780312865832
  • Publisher: Tom Doherty Associates
  • Publication date: 1/28/1998
  • Edition description: First Edition
  • Edition number: 1
  • Pages: 320
  • Sales rank: 205,890
  • Product dimensions: 5.50 (w) x 8.40 (h) x 0.80 (d)

Meet the Author

Dan Simmons is a recipient of numerous major international awards, including the Hugo Award, World Fantasy Awards, Bram Stoker Awards, and the Shirley Jackson Award. He is widely considered to be one of the premier multiple-genre fiction writers in the world. His novels include the New York Times bestseller The Terror, Drood, and Black Hills. He lives along the Front Range in Colorado and has never grown tired of the views.

Read More Show Less

Read an Excerpt

Chapter One

"Today everything happens in Calcutta…

Who should I blame?"

—Sankha Ghosh

"Don't go, Bobby," said my friend. "It's not worth it."

It was June of 1977, and I had come down to New York from New Hampshire in order to finalize the details of the Calcutta trip with my editor at Harper's. Afterward I decided to drop in to see my friend Abe Bronstein. The modest uptown office building that housed our little literary magazine, Other Voices, looked less than impressive after several hours of looking down on Madison Avenue from the rarefied heights of the suites at Harper's.

Abe was in his cluttered office, alone, working on the autumn issue of Voices. The windows were open, but the air in the room was as stale and moist as the dead cigar that Abe was chewing on. "Don't go to Calcutta, Bobby," Abe said again. "Let someone else do it."

"Abe, it's all set," I said. "We're leaving next week." I hesitated a moment. "They're paying very well and covering all expenses," I added.

"Hnnn," said Abe. He shifted the cigar to the other side of his mouth and frowned at a stack of manuscripts in front of him. From looking at this sweaty, disheveled little man—more the picture of an overworked bookie than anything else—one would never have guessed that he edited one of the more respected "little magazines" in the country. In 1977, Other Voices hadn't eclipsed the old Kenyon Review or caused The Hudson Review undue worry about competition, but we were getting our quarterly issues out to subscribers; five stories that had first appeared in Voices had been chosen for the O'Henry Award anthologies; and Joyce Carol Oates had donated a story to our tenth-anniversary issue. At various times I had been Other Voices assistant editor, poetry editor, and unpaid proofreader. Now, after a year off to think and write in the New Hampshire hills and with a newly issued book of verse to my credit, I was merely a valued contributor. But I still thought of Voices as our magazine. And I still thought of Abe Bronstein as a close friend.

"Why the hell are they sending you, Bobby?" asked Abe. "Why doesn't Harper's send one of its big guns if this is so important that they're going to cover expenses?"

Abe had a point. Not many people had heard of Robert C. Luczak in 1977, despite the fact that Winter Spirits had received half a column of review in the Times. Still, I hoped that what people—especially the few hundred people who counted—had heard was promising. "Harper's thought of me because of that piece I did in Voices last year," I said. "You know, the one on Bengali poetry. You said I spent too much time on Rabindranath Tagore."

"Yeah, I remember," said Abe. "I'm surprised that those clowns at Harper's knew who Tagore was."

"Chet Morrow called me," I said. "He said that he had been impressed with the piece." I neglected to tell Abe that Morrow had forgotten Tagore's name.

"Chet Morrow?" grunted Abe. "Isn't he busy doing novelizations of TV series?"

"He's filling in as temporary assistant editor at Harper's," I said. "He wants the Calcutta article in by the October issue."

Abe shook his head. "What about Amrita and little Elizabeth Regina…"

"Victoria," I said. Abe knew the baby's name. When I had first told him the name we'd chosen for our daughter, Abe had suggested that it was a pretty damn Waspy title for the offspring of an Indian princess and a Chicago pollock. The man was the epitome of sensitivity. Abe, although well over fifty, still lived with his mother in Bronxville. He was totally absorbed in putting out Voices and seemed indifferent to anything or anyone that didn't directly apply to that end. One winter the heat had gone out in the office, and he had spent the better part of January here working in his wool coat before getting around to having it fixed. Most of Abe's interactions with people these days tended to be over the phone or through letters, but that didn't make the tone of his comments any less acerbic. I began to see why no one had taken my place as either assistant editor or poetry editor. "Her name's Victoria," I said again.

"Whatever. How does Amrita feel about you going off and deserting her and the kid? How old's the baby, anyway? Couple months?"

"Seven months old," I said.

"Lousy time to go off to India and leave them," said Abe.

"Amrita's going too," I said. "And Victoria. I convinced Morrow that Amrita could translate the Bengali for me." This was not quite the truth. It had been Morrow who suggested that Amrita go with me. In fact, it was probably Amrita's name that had gotten me the assignment. Harper's had contacted three authorities on Bengali literature, two of them Indian writers living in the States, before calling me. All three had turned down the assignment, but the last man they contacted had mentioned Amrita—despite her field being mathematics, not writing—and Morrow had followed up on it. "She does speak Bengali, doesn't she?" Morrow had asked over the phone. "Sure," I'd said. Actually, Amita spoke Hindi, Marathi, Tamil, and a little Punjabi as well as German, Russian, and English, but not Bengali. Close enough, I'd thought.

"Amrita wants to go?" asked Abe.

"She's looking forward to it," I said. "She hasn't been back to India since her father moved the family to England when she was seven. She's also looking forward to our spending some time in London on the way to India so her parents can meet Victoria." This last part was true. Amrita had not wanted to go to Calcutta with the baby until I convinced her that it was important to my career. The stopover in London had been the deciding factor for her.

"Okay," grunted Abe. "Go to Calcutta." His tone of voice let me know precisely what he thought of the idea.

"Tell me why you don't want me to," I said.

"Later," said Abe. "Right now tell me about this Das thing Morrow's talking about. And I'd like to know why you want me to save half of next spring's issue of Voices for more Das stuff. I hate reprints, and there can't be ten lines of his verse that hasn't been printed and reprinted ad nauseum."

"Das, yes," I said. "But not reprints. New things."

"Tell me," said Abe.

I told him.

• • •

"I'm going to Calcutta to find the poet M. Das," I said. "Find him, talk to him, and bring back some samples of his new work for publication."

Abe stared at me. "Uh-uh," he said. "No way. M. Das is dead. He died six or seven years ago. In 1970, I think."

"July of 1969," I said. I could not keep a trace of smugness out of my voice. "He disappeared in July of 1969 while on his way back from his father's funeral, cremation actually, in a village in East Pakistan—Bangladesh now—and everyone assumed he was murdered."

"Yeah, I remember," said Abe. "I stayed with you and Amrita for a couple of days in your Boston apartment when the New England Poets' Alliance held that commemorative reading for him. You read some of Tagore's stuff, and excerpts from Das's epic poems about what'shername, the nun—Mother Teresa."

"And two of my Chicago Cycle pieces were dedicated to him," I said. "But I guess we were all a bit premature. Das seems to have resurfaced in Calcutta, or at least some of his new poetry and correspondence has. Harper's got some samples through an agency they work with there, and people who knew Das say that he definitely wrote these new things. But nobody's seen the man himself. Harper's wants me to try to get some of his new work, but the slant of the article is going to be 'The Search for M. Das,' that kind of crap. Now here's the good news. Harper's gets first refusal on any of the poetry I get rights to, but we can print the rest in Other Voices."

"Sloppy seconds," grumbled Abe and chewed on his cigar. This was the kind of enthusiastic gratitude I'd grown used to during my years with Bronstein. I said nothing, and eventually he spoke again. "So where the hell's Das been for eight years, Bobby?"

I shrugged and tossed him a photocopied page that Morrow had given me. Abe inspected it, held it at arm's length, turned it sideways like a centerfold, and tossed it back. "I give up," he said. "What the shit is it?"

"That's the fragment of a new poem that Das is supposed to have written within the past couple of years."

"What's it in, Hindi?"

"No, Sanskrit and Bengali, mostly. Here's the English translation." I handed over the other photocopy.

Abe's sweaty brow furrowed as he read. "Sweet Christ, Bobby, is this what I'm holding the spring issue for? This is about some dame scewing doggie-style while drinking the blood of a headless man. Or did I miss something?"

"Nope. That's about it. Of course there are only a few stanzas in that fragment," I said. "And it's a rough translation."

"I thought Das's work was lyrical and sentimental. Sort of the way you described Tagore's stuff in your article."

"He was. He is. Not sentimental but optimistic." It was the same phrase I'd used many times to defend Tagore. Hell, it was the same phrase I'd used to defend my own work.

"Uh-huh," said Abe. "Optimistic. I like this optimistic part here—'Kama Rati kamé/viparita karé rati.' According to the translator's copy it means—'Maddened by lust, Kama and Rati fuck like dogs.' Sweet. It has a distinctive lilt to it, Bobby. Sort of early Robert Frost-ish."

"It's part of a traditional Bengali song," I said. "Notice how Das had embedded the rhythm of it in the general passage. He shifts from classical Vedic form to folk-Bengali and then back to Vedic. It's a complicated stylistic treatment, even allowing for translation." I shut up. I was just repeating what Morrow had told me, and he had been repeating what one of his "experts" had said. It was very hot in the little room. Through the open windows came the lulling sound of traffic and the somehow reassuring cry of a distant siren. "You're right," I said. "It doesn't sound like Das at all. It's almost impossible to believe that this is from the same man who wrote the Mother Teresa epic. My guess is that Das isn't alive and that this is some sort of scam. I don't know, Abe."

Abe pushed back in his swivel chair, and I thought for a second that he actually was going to remove the cigar stub from his mouth. Instead he scowled, rotated the cigar left and then right, leaned back in his chair, and clasped his stubby fingers behind his neck. "Bobby, did I ever tell you about the time I was in Calcutta?"

"No." I blinked in surprise. Abe had traveled widely as a wire-service reporter before he wrote his first novel, but he rarely talked about those days. After he had accepted my Tagore piece, he idly mentioned that he once had spent nine months with Lord Mountbatten in Burma. His stories about his wire-service days were rare but invariably enjoyable. "Was it during the war?" I asked.

"No. Right after. During the Hindu-Muslim partition riots in '47. Britain was pulling out, carving India into two countries and leaving the two religious groups to slaughter eath other. That was all before your time, wasn't it Roberto?"

"I've read about it, Abe. So you went to Calcutta to report the riots?"

"Nope. People didn't want to read about any more fighting right then. I went to Calcutta because Gandhi…Mohandas, not Indira…Gandhi was going there and we were covering him. Man of Peace, Saint in a Loincloth, the whole schtick. Anyway, I was in Calcutta for about three months." Abe paused and ran a hand through his thinning hair. He seemed at a loss for words. I'd never seen Abe hesitate a second in using language—written, spoken, or shouted. "Bobby," he said at last, "do you know what the word miasma means?"

"A poisonous atmosphere," I said. It nettled me to be quizzed. "As from a swamp. Or any noxious influence. Probably comes from the Greek miainein, meaning 'to pollute.'"

"Yeah," said Abe and rotated his cigar again. He took no notice of my little performance. Abe Bronstein expected his former poetry editor to know his Greek. "Well, the only word that could describe Calcutta to me then…or now… was miasma. I can't even hear one word without thinking of the other."

"It was built on a swamp," I said, still irritated. I wasn't used to hearing this kind of garbage from Abe. It was like having your reliable old plumber suddenly break into a discourse on astrology. "And we'll be going there during the monsoon season, which isn't the most pleasant time of the year, I guess. But I don't think—"

"I wasn't talking about the weather," said Abe. "Although it's the hottest, most humid, most miserable goddamn hellhole I've ever been in. Worse than Burma in '43. Worse than Singapore in typhoon weather. Jesus, it's worse than Washington in August. No, Bobby, I'm talking about the place, goddammit. There was something…something miasmal about that city. I've never been in a place that seemed as mean or shitty, and I've spent time in some of the great sewer cities of the world. Calcutta scared me, Bobby."

I nodded. The heat had caused a headache to start throbbing behind my eyes. "Abe, you've just spent time in the wrong cities," I said lightly. "Try spending a summer in North Philadelphia or on the Southside of Chicago where I grew up. That'll make Calcutta look like Fun City."

"Yeah," said Abe. He wasn't looking at me anymore. "Well, it wasn't just the city. I wanted out of Calcutta so my bureau chief—a poor schmuck who died of cirrhosis of the liver a couple of years later…this jerk gives me an assignment to cover a bridge dedication way out in the boonies of Bengal somewhere. I mean, there wasn't even a railroad line there yet, just this damn bridge connecting one patch of jungle to another across a river about two hundred yards wide and three inches deep. But the bridge had been built with some of the first postwar aid money sent from the States, so I had to go cover the dedication." Abe paused and looked out the window. From somewhere down the street came angry shouts in Spanish. Abe did not seem to hear them. "So anyway, it was pretty dull. The engineers and construction crew had already left, and the dedication was the usual mixture of politics and religion that you always get in India. It was too late to start back by jeep that evening—I was in no hurry to get back to Calcutta, anyway—so I stayed in a little guest house on the edge of the village. It was probably left over from British inspection tours during the Raj. But it was so damn hot that night—one of those times when the sweat won't even drip, it just beads on your skin and hangs in the air—and the mosquitoes were driving me crazy; so sometime after midnight I got up and walked down to the bridge. I smoked a cigarette and headed back. If it hadn't been for the moon I wouldn't have seen it."

Abe took the cigar out of his mouth. He grimaced as if it tasted as foul as it looked. "The kid couldn't have been much more than ten, maybe younger," he said. "He'd been impaled on some iron reinforcement rods sticking up out of the cement abutment on the west side of the bridge. You could tell that he hadn't died right away; that he'd struggled for some time after the rods went through him—"

"He'd been climbing on the new bridge?" I said.

"Yeah, that's what I thought," said Abe. "And that's what the local authorities said at the inquest. But for the life of me I couldn't figure out how he'd managed to hit those rods….He would've had to have jumped way out from the high girders. Then, a couple of weeks later, right before Gandhi broke his fast and the rioting stopped back in Calcutta, I went over to the British consulate there to dig out a copy of Kipling's story 'The Bridge Builders.' You've read it, haven't you?"

"No," I said. I couldn't stand Kipling's prose or poetry.

"You should," said Abe. "Kipling's short fiction is quite good."

"So what's the story?" I asked.

"Well, the story hinges around the fact that at the end of every bridge-building, Bengalis used to have an elaborate religious ceremony."

"That's not unusual, is it?" I said, half guessing the punch line of all of this.

"Not at all," said Abe. "Every event in India calls for some sort of religious ceremony. It's just the way the Bengalis went about it that caused Kipling to write the story." Abe put the cigar back in his mouth and spoke through gritted teeth. "At the end of each bridge construction, they offered up a human sacrifice."

"Right," I said. "Great." I gathered up my photocopies, stuffed them in my briefcase, and rose to leave. "If you remember any more Kipling tales, Abe, be sure to give us a call. Amrita'll get a big kick out of them."

Abe stood up and leaned on his desk. His blunt fingers pressed down on stacks of manuscripts. "Hell, Bobby, I'd just prefer that you weren't going into that—"

"Miasma," I said.

Abe nodded.

"I'll stay away from new bridges," I said while walking toward the door.

"At least think again about taking Amrita and the baby."

"We're going," I said. "The reservations have been made. We've had our shots. The only question now is whether you want to see Das's stuff if it is Das and if I can secure publication rights. What do you say, Abe?"

Abe nodded again. He threw his cigar into a cluttered ashtray.

"I'll send you a postcard from poolside at the Calcutta Oberoi Grand Hotel," I said, opening the door.

My last sight of Abe was of him standing there with his arm and hand extended, either in a half-wave or some mute gesture of tired resignation.

Copyright © 1985 by Dan Simmons

Read More Show Less

Customer Reviews

Average Rating 3.5
( 31 )
Rating Distribution

5 Star

(10)

4 Star

(11)

3 Star

(5)

2 Star

(2)

1 Star

(3)

Your Rating:

Your Name: Create a Pen Name or

Barnes & Noble.com Review Rules

Our reader reviews allow you to share your comments on titles you liked, or didn't, with others. By submitting an online review, you are representing to Barnes & Noble.com that all information contained in your review is original and accurate in all respects, and that the submission of such content by you and the posting of such content by Barnes & Noble.com does not and will not violate the rights of any third party. Please follow the rules below to help ensure that your review can be posted.

Reviews by Our Customers Under the Age of 13

We highly value and respect everyone's opinion concerning the titles we offer. However, we cannot allow persons under the age of 13 to have accounts at BN.com or to post customer reviews. Please see our Terms of Use for more details.

What to exclude from your review:

Please do not write about reviews, commentary, or information posted on the product page. If you see any errors in the information on the product page, please send us an email.

Reviews should not contain any of the following:

  • - HTML tags, profanity, obscenities, vulgarities, or comments that defame anyone
  • - Time-sensitive information such as tour dates, signings, lectures, etc.
  • - Single-word reviews. Other people will read your review to discover why you liked or didn't like the title. Be descriptive.
  • - Comments focusing on the author or that may ruin the ending for others
  • - Phone numbers, addresses, URLs
  • - Pricing and availability information or alternative ordering information
  • - Advertisements or commercial solicitation

Reminder:

  • - By submitting a review, you grant to Barnes & Noble.com and its sublicensees the royalty-free, perpetual, irrevocable right and license to use the review in accordance with the Barnes & Noble.com Terms of Use.
  • - Barnes & Noble.com reserves the right not to post any review -- particularly those that do not follow the terms and conditions of these Rules. Barnes & Noble.com also reserves the right to remove any review at any time without notice.
  • - See Terms of Use for other conditions and disclaimers.
Search for Products You'd Like to Recommend

Recommend other products that relate to your review. Just search for them below and share!

Create a Pen Name

Your Pen Name is your unique identity on BN.com. It will appear on the reviews you write and other website activities. Your Pen Name cannot be edited, changed or deleted once submitted.

 
Your Pen Name can be any combination of alphanumeric characters (plus - and _), and must be at least two characters long.

Continue Anonymously
See All Sort by: Showing 1 – 20 of 31 Customer Reviews
  • Anonymous

    Posted December 14, 2011

    Superb, Riveting

    If you enjoy a thriller/mystery with a touch of supernatural horror (the sort where the supernatural element may be explainable via more scientific methods) then this book is for you.

    I picked it up after seeing a glowing review from Harlan Ellison, and his review was spot on.

    Oh...you're probably going to want to read the last quarter or so of the book in one sitting. Plan accordingly. I was up until three AM reading it on a day where I otherwise would have been asleep by 23:00. :)

    1 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Posted March 17, 2011

    Top-notch horror

    This book stuck with me for a long time. It was not specifically terrifying while reading, but the overall gloom of despair and hopelessness whether the action took place in India or back in States is undenyable. Dan simmons is a master of storytelling and this is one of his best.

    1 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Posted July 18, 2010

    more from this reviewer

    Brilliant, but subtle and haunting.

    This book stuck with me for a long time after I put it down. An earlier review said that it wasn't scary and left too many unanswered questions - I am fairly certain that person didn't understand it, or maybe just picked up the wrong sort of book. Song of Kali wasn't written to give you a cheap thrill. Rather, it sits inside your head and keeps you awake at night. Sure, there is a scary scene with the monster Kali, but her most terrifying quality isn't what she can do to a person physically - it's what she unleashes on the world and humanity. A very good read for anyone interested in the darker side of humanity.

    1 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted December 19, 2005

    Not that scary.

    This book was a disappointment. I gave it three stars because there are some parts that are really disturbing, but I can't say that it was really scary. So much could've been done with Kali, but instead, Simmons resorts to the living dead and killing infants. The parts featuring Kali were the creepiest, but they are few and far between. The plot is pretty aimless, and the reader is left with too many unanswered questions -- maybe that was the whole point, but it left this reader pretty unsatisfied. Borrow it from a friend, but don't waste your money.

    1 out of 3 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Posted September 4, 2013

    more from this reviewer

    REVIEWED: Song of Kali WRITTEN BY: Dan Simmons PUBLISHED: Januar

    REVIEWED: Song of Kali
    WRITTEN BY: Dan Simmons
    PUBLISHED: January, 1998

    Song of Kali is a well written novel of dark fiction, though hardly “the most frightening book ever written” as heralded across reviews and its book cover. There are actually very few scenes that seemed particularly scary at all. The plot is fair and emotionally-driven, compelling and sad, with good pacing, conflict, etc. And, man!, can this author write! The technical ability of Dan Simmons is extraordinary. However, the book just felt barely “above-average,” rather than fantastic, after closing the final page. The ending is anticlimactic, i.e. dreadful (in terms of boredom)... this story had so much potential to have been greater. The backdrop and circumstances Simmons established could have led to many, many more frightening scenes than he used. All-in-all, a fine read, especially as this is the first novel he ever wrote. Note to reader: His books get much better.

    Four out of Five stars

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted September 16, 2012

    Great author

    Love his books this one was very spooky the Terror was marvellous as well Enjoy

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted May 5, 2012

    Good book

    Scary but slow at times

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Posted September 5, 2010

    Boring beyond belief

    I do not understand why anyone would consider this a horror novel. At best it is a fictional account of Calcutta in the late 70's. After 80 pages I gave up. What a waste of time. I have enjoyed many of Simmons' books, but this one was a huge disappointment.

    0 out of 3 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted August 16, 2004

    One of the most terrifying novels of satanic sects I ever read

    Song of Kali is a nightmarish novel, truly frightening and engrrossing, its about an American poet and editor from New York, propossed to go to Calcutta, India, along with his Indian wife and baby daughter (Cacutta may stand as one of the most despicing, gut wrenching, nasty and evil places ever descripted so masterfully and detailed in human behavior in modern literature)to pick a poet froma missing, world famous Indian poet. This novel, first slow paced in narrative, transforms into an alarming, paranoic, claustrophobic and chilling novel, which evil can be anywhere, from the first moment when the American poet steps his foot in evil land to the horrific passages that are described, as well as Indian cults, rituals, traditions and manners of life. Its also a satanic sect novel that reminded more 'Rosemary's Baby'. Nightmares of the cult goddess are disturbing, violence erupts along the songs of that totally nut vampire-like goddess. Totally fantastic and chilling, this first novel won the 1985 World Fantasy Award as the Best Novel, superior to Anne Rice's 'The vampire Lestat.' This novel is a must-read for horror fan and I can't wait for the motion picture that is now announced in every web-site por beginning production. Enjoy this gem, folks. 'Violence is power, but there are songs that sung.'

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted June 25, 2010

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted August 1, 2011

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted June 19, 2011

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted May 6, 2009

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted December 14, 2011

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted November 23, 2010

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted June 13, 2010

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted January 15, 2012

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted January 25, 2013

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted April 16, 2011

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted January 2, 2012

    No text was provided for this review.

See All Sort by: Showing 1 – 20 of 31 Customer Reviews

If you find inappropriate content, please report it to Barnes & Noble
Why is this product inappropriate?
Comments (optional)