The Talmud and the Internet: A Journey between Worlds [NOOK Book]

Overview



"Not long after my grandmother died, my computer crashed and I lost the journal I had kept of her dying." So begins this powerful, personal consideration of modern technology and ancient religious impulses by the celebrated young novelist, essayist, and culture editor of the Forward. Jonathan Rosen blends religious history, memoir, and literary reflection as he compares the fortunate life of his American-born grandmother to the life of his European-born grandmother who was murdered by Nazis.

The Talmud and the...
See more details below
The Talmud and the Internet: A Journey between Worlds

Available on NOOK devices and apps  
  • NOOK Devices
  • NOOK HD/HD+ Tablet
  • NOOK
  • NOOK Color
  • NOOK Tablet
  • Tablet/Phone
  • NOOK for Windows 8 Tablet
  • NOOK for iOS
  • NOOK for Android
  • NOOK Kids for iPad
  • PC/Mac
  • NOOK for Windows 8
  • NOOK for PC
  • NOOK for Mac
  • NOOK Study
  • NOOK for Web

Want a NOOK? Explore Now

NOOK Book (eBook - First Edition)
$7.99
BN.com price

Overview



"Not long after my grandmother died, my computer crashed and I lost the journal I had kept of her dying." So begins this powerful, personal consideration of modern technology and ancient religious impulses by the celebrated young novelist, essayist, and culture editor of the Forward. Jonathan Rosen blends religious history, memoir, and literary reflection as he compares the fortunate life of his American-born grandmother to the life of his European-born grandmother who was murdered by Nazis.

The Talmud and the Internet explores the contradictions of Rosen's inheritance and toggles between personal paradoxes and those of the larger world. Along the way, he chronicles the remarkable parallels between a page of Talmud and the home page of a Web site. In the loose, associative logic and the vastness of each, he discovers not merely the disruption of a broken world but a kind of disjointed harmony. In the same way that the Talmud helped Jews survive after the destruction of the Temple by making Jewish culture portable and personal, the all-inclusive Internet serves a world that is both more uprooted and more connected than ever before. In this profound, ultimately hopeful meditation, Rosen charts the territory between doubt and belief, tragedy and prosperity, the world of the living and the world of the dead.

Read More Show Less

Editorial Reviews

From Barnes & Noble
Our Review
A gemlike book, sharply incised and multifaceted, The Talmud and the Internet is not really about either of the two titular entities but about the worldwide web of loss and connection. The book opens with a computer crash that leads to the virtual loss of the author's grandmother (in the form of diaries kept about her final days). This event leads Jonathan Rosen, in thought and meditation, to the actual, physical loss of someone he loved, which in turn leads to his search for a poem by John Donne on the Internet. There is something Victorian about the scope of this book, which encompasses the creation and emendation of the Talmud; the career of the traitorous Jewish-Roman historian Josephus; the sly and symbolically rich story of a famed rabbi's attempt to sneak out of newly Roman Jerusalem; the author's personal family saga; a visit to Chartres; Odysseus' journey to the land of the dead with buckets of blood; and a summoning of the ghost of the eminent Victorian Henry Adams. The prose is deceptively casual, but it carries an immense weight of thought and feeling.

As the title indicates, Rosen finds parallels between the Talmud and the Internet. The core of the Talmud is the Mishnah, a statement of Jewish law. Surrounding the Mishnah are blocks of commentary on the laws written by various scholars and rabbis, in addition to metacommentaries on the original commentaries, spanning in all more than a millennium's worth of deliberation and debate and giving the appearance that a rabbi in the 2nd century is directly commenting on something one of his peers had to say in the 11th. The Internet is similar, in that a page you're currently viewing may have links to jaw-dropping associations of widely varied material. Rosen suggests that the Talmud and the Internet are magical spaces that can connect you with all eras and with a multitude of persons. Both become economical metaphors for serendipity, openness, connection, and knowledge.

Elliptically touching on subject after subject, Rosen beautifully allows one to bear on another, and his themes of Talmud and Internet are subtly woven throughout. Rosen's magic loom spins a skein of association and colorful detail that unweaves and reweaves itself, like Penelope's endless funeral shroud, in ever-changing patterns. So tender and beguiling on first reading, the book leaves traces that deepen and entwine with each successive perusal. Rosen informs us that the rabbis called the Talmud a sea. His extraordinary book is at least a star-filled mountain lake -- bracing, meditative, calm, and wondrous.

Edward Sien, a grant maker to renascent Jewish communities in Russia and Ukraine, lives in New York, where he listens to music, reads, writes all too little, and dreams.

Jim Crace
Wisdom, intelligence and tenderness, all in one short volume. Brilliant!
Frank Kermode
Reading and re-reading Rosen's little book I found myself thinking, to my own surprise, of E.M. Forster....All through this humane and gentle book one is reminded of the famous epigraph of Forster's Howard's End: "Only connect." Connecting is a practice encouraged by both the Talmud and Internet, and by Jonathan Rosen as well.
Nessa Rapoport
The Talmud and the Internet is a lyrical meditation about the quest to illuminate what has come before us in order to live wisely...[it] is a journey not only between two worlds but among the great questions and the great souls who have considered life's purposes amid often horrifying evidence.
Richard Eder
We are moved and enlightened...Others have raised the felt contradictions between the tragic and luminous Jewish heritage and the ahistorical comforts and complacencies of American life. Few have managed to do so with such a mix of the searching, the modest and...with such charm.
Publishers Weekly - Publisher's Weekly
In 1990, when the Forward was established as a national Jewish weekly newspaper, Rosen was appointed arts and culture editor. For 10 years, until his recent resignation, he presided over a sprightly and highly regarded section of features and book reviews. This book is an autobiographical memoir in which he muses about his experiences and his family, while comparing the ocean of the Talmud with the vastness of the Internet. Both are described in clear language as unfinished metaphors for tradition and technology. Rosen artfully mingles facts about his wife, parents and grandmothers with erudite thoughts about his broad range of reading in Judaica and the classics. He explores John Donne, the Odyssey, Josephus and Henry Adams, mingling them with his admiration for Rabbi Akiva and Yochanan ben Zakkhai (the founder of Yavneh, where "Talmudic culture was saved"). The book ends with a moving account of visiting the present-day Lord Balfour on his Scottish estate, where Rosen's father spent WWII, having escaped from Vienna on a Kindertransport. Finally, Rosen expresses the hope that his baby daughter will maintain her connection to family history and the past, represented by the Talmud, while embracing the future, represented by the Internet. The book reveals far more about the author than it does about the Talmud or the Net, but it successfully introduces readers to all three with considerable sensitivity. (Sept.) Copyright 2000 Cahners Business Information.
Library Journal
Rosen, author (Eve's Apple, LJ 4/15/97) and culture editor of the Forward, has written an engaging little book, originally intended, as he tells us, as an elegy for his grandmother. This is a reflection, a meditation, and a collection of stories, centering around or inspired by the Talmud. The author offers good insights into what being Jewish is like in modern America. He shows how his grandmothers, one of whom perished in the Holocaust while the other died at an old age in America, represent two different Jewish worlds. As Rosen admits, he does not discuss the Internet much, but it stands for the modern world of technology as the Talmud stands for tradition. Both bring different worlds, such as those of his grandmothers, together. The Talmud embraces a variety of ancient stories, traditions, and rabbinical positions on a multitude of topics; the Internet likewise encompasses almost innumerable web sites on almost every subject. Recommended for public and academic libraries and collections of inspirational reading. [Previewed in Prepub Alert, LJ 5/15/00.]--John Moryl, Yeshiva Univ. Lib., New York Copyright 2000 Cahners Business Information.\
From The Critics
Internet culture is not a pretty thing. It is the dominion of Drudge Reports, Jennycams and assorted other embarrassments; a medium in which every idea, image and opinion is equally valid - thus equally worthless - and nothing means anything except in relation to something else. So many of us find it more heartening - and practical - to think of the Internet in terms of software design, network access or venture capital.

Jonathan Rosen, the former culture editor for Jewish weekly the Forward, takes a different tack in The Talmud and the Internet. He attempts to make sense of Internet culture by applying a sweeping metaphor. The result is a spry 130-page meditation that uses the fragmented world represented in the Talmud to demonstrate the Internet's paradoxical potential for wholeness.

The Talmud is a sprawling text that addresses every aspect of Jewish life: from dietary laws to animal husbandry to what God and Moses really talked about on Mount Sinai. It began as an oral tradition and was first transcribed during the Roman era, but the rabbis continued inserting commentary through medieval times. In the process, God was transplanted from a stationary home of bricks and blood sacrifices - the Temple - to a portable, "virtual" home with a shifting architecture of words, thought and prayer - the Talmud.

The Internet has numerous parallels to the Talmud. Both are the products of countless contributors, both aspire to be perfectly encyclopedic and both express their wisdom in an ad hoc web of references to other authorities (the Hebrew word for a passage from the Talmud means "webbing"). They even use similar visual strategies to represent the simultaneity of their voices. A page of the Talmud resembles a Web page, explains Rosen, in that "nothing is whole in itself. ... Icons and text boxes are doorways through which visitors pass into an infinity of cross-referenced texts and conversations." Rabbis who lived centuries apart appear on the same page, conversing across time, commingling with Biblical excerpts, parables and bits of history.

Somewhere near the roots of modern Western culture lies the belief that there are unbridgeable gaps between religious and secular, sacred and profane. Rosen counters that the Internet's gaudy melange of politics, porn, commerce and soap-box-preacher nuttiness suggests that everything is part of the same graceless totality. Jesus insisted on an either/or when he booted the money-changers from the Temple, but the Talmud, like the Internet, "talk[s] about God one moment, sex the next and commerce the third."

Far from "a broken-down state of affairs," this strikes Rosen as "astonishingly human and therefore astonishingly whole." By relating absolutely every idea from all possible angles, without passing final judgment on correct or incorrect, relevant or irrelevant, the Internet and the Talmud each invest their shattered, centerless cultures with a kind of mosaic unity. The Internet, like the Talmud, becomes "not merely a mirror of the disruptions of a broken world," but something that "offers a kind of disjointed harmony." No matter how ridiculous or vulgar the parts, the whole cannot help but make sense.

Connecting all of this is Rosen's conviction that the "Jewish condition" - institutionalized exile, inherent uncertainty, fragmented memory - is itself a metaphor for the alienation and hope of contemporary culture. While this is not a novel argument, Rosen takes up the mantle with wit, smarts and conviction, and by applying it to the Internet he shows that the piecemeal culture we describe (and deride) as postmodern is neither as unprecedented nor as tragic as we often believe.

Richard Eder
The author is writing a kind of spiritual memoir, and he does it wittily, suggestively and with a fine rambling grace...Others have raised the felt contradictions between the tragic and luminous Jewish heritage and the ahistorical comforts and complacencies of American life. Few have managed to do it with such a mix of the searching, the modest and — if the word is not patronizing — with such charm. Mr. Rosen is an intellectual who writes of contradiction and uncertainty as though they were were beams of light, and as he meditates on his family and his own journeys, he makes them seem so.
The New York Times
Margaret Wertheim
[A] poetic and highly idiosyncratic meditation on the search for meaning and the nature of truth...His book is a fine personal reflection on the Talmud...
Wired
Frank Kermode
Rosen is an accomplished writer . . . An admirable essay - somewhat old-fashioned but benignly so: carefully shaped; having an air of relaxation, yet with no hint of looseness in the writing. Reading and rereading Rosen's little book I found myself thinking, to my own surprise, of E. M. Forster.
New York Times Book Review
Kirkus Reviews
How do we mix ancient wisdom and modern technology? The author of Eve's Apple (1997) and former culture editor of the Forward seeks an answer.
From the Publisher
“Rosen’s wise and heartfelt book is a home page with links to infinity.” —Anne Fadiman, author of Ex Libris

“The Talmud and the Internet is a lyrical meditation about the quest to illuminate what has come before us in order to live wisely...(it) is a journey, not only between two worlds but among the great questions and the great souls who have considered life’s purposes amid often horrifying evidence.”—Nessa Rapoport, Los Angeles Times

“We are moved and enlightened...Others have raised the felt contradictions between the tragic and luminous Jewish heritage and the ahistorical comforts and complacencies of American life. Few have managed to do so with such a mix of the searching, the modest and...with such charm.”—Richard Eder, The New York Times

Read More Show Less

Product Details

  • ISBN-13: 9781429935883
  • Publisher: Farrar, Straus and Giroux
  • Publication date: 4/1/2010
  • Sold by: Macmillan
  • Format: eBook
  • Edition description: First Edition
  • Edition number: 1
  • Pages: 112
  • Sales rank: 1,148,955
  • File size: 127 KB

Meet the Author



Jonathan Rosen is the author of Eve's Apple and the culture editor of The Forward. He lives in New York City.
Read More Show Less

Read an Excerpt


I
Turn it and turn it for everything is in it …—Babylonian Talmud
Not long after my grandmother died, my computer crashed and I lost the journal I had kept of her dying. I’d made diskette copies of everything else on my computer—many drafts of a novel, scores of reviews and essays and probably hundreds of articles, but I had not printed out, backed up or made a copy of the diary. No doubt this had to do with my ambivalence about writing and where it leads, for I was recording not only my feelings but also the concrete details of her death. How the tiny monitor taped to her index finger made it glow pink. How mist from the oxygen collar whispered through her hair. How her skin grew swollen and wrinkled, like the skin of a baked apple, yet remained astonishingly soft to the touch. Her favorite songs—“Embraceable You” and “Our Love Is Here to Stay”—that she could no longer hear but that we sang to her anyway. The great gaps in her breathing. The moment when she was gone and the nurses came and bound her jaws together with white bandages.I was ashamed of my need to translate into words the physical intimacy of her death, so while I was writing it, I took comfort in the fact that my journal did and did not exist. It lived in limbo, much as my grandmother had as she lay unconscious. My unacknowledged journal became, to my mind, what the Rabbis in the Talmud call a goses: a body between life and death, neither of heaven nor of earth. But then my computer crashed and I wanted my words back. I mourned my journal alongside my grandmother. That secondary cyber loss brought back the first loss and made it final. The details of her dying no longer lived in a safe interim computer sleep. My words were gone.Or were they? Friends who knew about computers assured me that in the world of computers, nothing is ever really gone. If I cared enough about retrieving my journal, there were places I could send my ruined machine where the indelible imprint of my diary, along with everything else I had ever written, could be skimmed off the hard drive and saved. It would cost a fortune, but I could do it.The idea that nothing is ever lost is something one hears a great deal when people speak of computers. “Anything you do with digital technology,” my Internet handbook warns, “will leave automatically documented evidence for other people or computer systems to find.” There is of course something ominous in that notion. But there is a sort of ancient comfort in it, too.“All mankind is of one author and is one volume,” John Donne wrote in one of his most beautiful meditations. “When one man dies, one chapter is not torn out of the book, but translated into a better language; and every chapter must be so translated.” I’d thought of that passage when my grandmother died and had tried to find it in my old college edition of Donne, but I couldn’t, so I’d settled for the harsher comforts of Psalm 121—more appropriate for my grandmother in any case. But Donne’s passage, when I finally found it (about which more later), turned out to be as hauntingly beautiful as I had hoped. It continues:
God employs several translators; some pieces are translated by age, some by sickness, some by war, some by justice; but God’s hand is in every translation, and his hand shall bind up all our scattered leaves again for that library where every book shall lie open to one another.
At the time I had only a dim remembered impression of Donne’s words, and I decided that, as soon as I had the chance, I would find the passage on the Internet. I hadn’t yet used the Internet much beyond E-mail, but I had somehow gathered that universities were all assembling vast computer-text libraries and that anyone with a modem could scan their contents. Though I had often expressed cynicism about the Internet, I secretly dreamed it would turn out to be a virtual analogue to John Donne’s heaven.There was another passage I wished to find—not on the Internet but in the Talmud, which, like the Internet, I also think of as being a kind of terrestrial version of Donne’s divine library, a place where everything exists, if only one knows how and where to look. I’d thought repeatedly about the Talmudic passage I alluded to earlier, the one that speaks of the goses, the soul that is neither dead nor alive. I suppose the decision to remove my grandmother from the respirator disturbed me—despite her “living will” and the hopelessness of her situation—and I tried to recall the conversation the Rabbis had about the ways one can—and cannot—allow a person headed towards death to die.The Talmud tells a story about a great Rabbi who is dying, he has become a goses, but he cannot die because outside all his students are praying for him to live and this is distracting to his soul. His maidservant climbs to the roof of the hut where the Rabbi is dying and hurls a clay vessel to the ground. The sound diverts the students, who stop praying. In that moment, the Rabbi dies and his soul goes to heaven. The servant, too, the Talmud says, is guaranteed her place in the world to come.The story, suggesting the virtue of letting the dead depart, was comforting to me, even though I know that the Talmud is ultimately inconclusive on end-of-life issues, offering, as it always does, a number of arguments and counterarguments, stories and counterstories. Not to mention the fact that the Talmud was finalized in the early sixth century, long before certain technological innovations complicated questions of life and death. I also wasn’t sure I was remembering the story correctly. Was I retelling the story in a way that offered me comfort but distorted the original intent? I am far from being an accomplished Talmud student and did not trust my skills or memory. But for all that, I took enormous consolation in recalling that the Rabbis had in fact discussed the matter.



“Turn it and turn it for everything is in it,” a Talmudic sage famously declared. The sage, with the improbable name of Ben Bag Bag, is quoted only once in the entire Talmud, but his words have a mythic resonance. Like the Greek Ouroboros—the snake who swallows its own tail—Ben Bag Bag’s words appear in the Talmud and refer to the Talmud, a self-swallowing observation that seems to bear out the truth of the sage’s observation. The Talmud is a book and is not a book, and the Rabbi’s phrase flexibly found its way into it because, oral and written both, the Talmud reached out and drew into itself the world around it, even as it declared itself the unchanging word of God.Though it may seem sacrilegious to say so, I can’t help feeling that in certain respects the Internet has a lot in common with the Talmud. The Rabbis referred to the Talmud as a yam, a sea—and though one is hardly intended to “surf” the Talmud, something more than oceanic metaphors links the two verbal universes. Vastness and an uncategorizable nature are in part what define them both. When Maimonides, the great medieval codifier and philosopher, wanted to extract from the Talmud’s peculiar blend of stories, folklore, legalistic arguments, anthropological asides, biblical exegesis, and intergenerational rabbinic wrangling some basic categories and legal conclusions, he was denounced as a heretic for disrupting the very chaos that, in some sense, had come to represent a divine fecundity. Eventually, Maimonides was forgiven, and his work, the Mishneh Torah, is now one of the many cross-referenced sources on a printed page of Talmud—absorbed by the very thing it sought to replace.The Mishnah itself—the legalistic core of the Talmud—is divided into six broad orders that reflect six vast categories of Jewish life, but those six categories are subdivided into numerous subcategories called tractates that range over a far vaster number of subjects often impossible to fathom from the names of the orders they appear in. The Hebrew word for tractate is masechet, which means, literally, “webbing.” As with the World Wide Web, only the metaphor of the loom, ancient and inclusive, captures the reach and the randomness, the infinite interconnectedness of words.I have often thought, contemplating a page of Talmud, that it bears a certain uncanny resemblance to a home page on the Internet, where nothing is whole in itself but where icons and text boxes are doorways through which visitors pass into an infinity of cross-referenced texts and conversations. Consider a page of Talmud. There are a few lines of Mishnah, the conversation the Rabbis conducted (for hundreds of years before it was codified around 200 C.E.) about a broad range of legalistic questions stemming from the Bible but ranging into a host of other matters as well. Underneath these few lines begins the Gemarah, the conversation later Rabbis had about the conversation earlier Rabbis had in the Mishnah. Both the Mishnah and the Gemarah evolved orally over so many hundreds of years that, even in a few lines of text, Rabbis who lived generations apart participate and give the appearance, both within those discrete passages as well as by juxtaposition on the page, of speaking directly to each other. The text includes not only legal disputes but fabulous stories, snippets of history and anthropology and biblical interpretations. Running in a slender strip down the inside of the page is the commentary of Rashi, the medieval exegete, commenting on both the Mishnah and the Gemarah, and the biblical passages (also indexed elsewhere on the page) that inspired the original conversation. Rising up on the other side of the Mishnah and the Gemarah are the tosefists, Rashi’s descendants and disciples, who comment on Rashi’s work, as well as on everything Rashi commented on himself. The page is also cross-referenced to other passages of the Talmud, to various medieval codes of Jewish law (that of Maimonides, for example), and to the ShulkhanArukh, the great sixteenth-century codification of Jewish law by Joseph Caro. And one should add to this mix the student himself, who participates in a conversation that began over two thousand years ago.Now all this is a far cry from the assault of recipes, news briefs, weather bulletins, chat rooms, university libraries, pornographic pictures, Rembrandt reproductions and assorted self-promotional verbiage that drifts untethered through cyberspace. The Talmud was produced by the moral imperative of Jewish law, the free play of great minds, the pressures of exile, the self-conscious need to keep a civilization together and a driving desire to identify and follow the unfolding word of God. Nobody was trying to buy airline tickets or meet a date. Moreover, the Talmud, after hundreds of years as an oral construct, was at last written down, shaped by (largely) unknown editors, masters of erudition and invention who float through its precincts and offer anonymous, ghostly promptings—posing questions, suggesting answers and refutations—so that one feels, for all its multiplicities, an organizing intelligence at work.And yet when I look at a page of Talmud and see all those texts tucked intimately and intrusively onto the same page, like immigrant children sharing a single bed, I do think of the interrupting, jumbled culture of the Internet. For hundreds of years, responsa, questions on virtually every aspect of Jewish life, winged back and forth between scattered Jews and various centers of Talmudic learning. The Internet is also a world of unbounded curiosity, of argument and information, where anyone with a modem can wander out of the wilderness for a while, ask a question and receive an answer. I take comfort in thinking that a modern technological medium echoes an ancient one.



For me, I suppose, the Internet makes actual a certain disjointed approach to reading I had already come to understand was part of my encounter with books and with the world. I realized this forcefully when I went looking for the John Donne passage that comforted me after the death of my grandmother. I’d tried to find that passage in my Modern Library Complete Poetry and Selected Prose without success. I knew the lines, I confess, not from a college course but from the movie version of 84, Charing Cross Road with Anthony Hopkins and Anne Bancroft. The book, a 1970 best-seller, is a collection of letters written by an American woman who loves English literature and a British book clerk who sells her old leather-bound editions of Hazlitt and Lamb and Donne, presumably bought up cheap from the libraries of great houses whose owners are going broke after the war. The book itself is a comment on the death of a certain kind of print culture. The American woman loves literature but she also writes for television, and at one point she buys Walter Savage Landor’s Imaginary Conversations so she can adapt it for the radio.In any event, I checked out 84, Charing Cross Road from the library in the hope of finding the Donne passage, but it wasn’t in the book. It’s alluded to in the play that was adapted from the book (I found that too), but it isn’t reprinted, there’s just a brief discussion of Donne’s Sermon 15 (of which the American woman complains she’s been sent an abridged version; she likes her Donne sermons whole). So I rented the movie again, and there was the passage, read beautifully in voice-over by Anthony Hopkins, but without attribution, so there was no way to look it up. Unfortunately, the passage was also abridged so that, when I finally turned to the Web, I found myself searching for the line “All mankind is of one volume” instead of “All mankind is of one author and is one volume.”My Internet search was initially no more successful than my library search. I had thought that summoning books from the vasty deep was a matter of a few keystrokes, but when I visited the Web site of the Yale library, I found that most of its books do not yet exist as computer text. I’d somehow believed the world had grown digital, and though I’d long feared and even derided this notion, I now found how disappointed and frustrated I was that it hadn’t happened. As a last-ditch effort, I searched the phrase “God employs many translators.” And there it was!The passage I wanted finally came to me, as it turns out, not as part of a scholarly library collection but simply because Someone who loves John Donne had posted it on his home page. (At the bottom of the passage was the charming sentence “This small thread has been spun by …” followed by the man’s name and Internet address.) For one moment, there in dimensionless, chilly cyberspace, I felt close to my grandmother, close to John Donne, and close to some stranger who, as it happens, designs software for a living.The lines I sought were from Meditation 17 in Devotions upon Emergent Occasions, which happens to be the most famous thing Donne ever wrote, containing as it does the line “never send to know for whom the bell tolls; it tolls for thee.” My search had led me from a movie to a book to a play to a computer and back to a book (it was, after all, in my Modern Library edition, but who knew that it followed from “No man is an Island”?). I had gone through all this to retrieve something that an educated person thirty years ago could probably have quoted by heart. Then again, these words may be as famous as they are only because Hemingway lifted them for his book title. Literature has been in a plundered, fragmentary state for a long time.Still, if the books had all been converted into computer text, and if Donne and Hemingway and 84, Charing Cross Road had come up together and bumped into each other on my screen, I wouldn’t have minded. Perhaps there is a spirit in books that lets them live beyond their actual bound bodies.This is not to say that I do not fear the loss of the book as object, as body. Donne imagined people who die becoming like books, but what happens when books die? Are they reborn in some new ethereal form? Is it out of the ruined body of the book that the Internet is growing? This would account for another similarity I feel between the Internet and the Talmud, for the Talmud was also born partly out of loss.The Talmud offered a virtual home for an uprooted culture, and grew out of the Jewish need to pack civilization into words and wander out into the world. The Talmud became essential for Jewish survival once the Temple—God’s pre-Talmud home—was destroyed, and the Temple practices, those bodily rituals of blood and fire and physical atonement, could no longer be performed. When the Jewish people lost their home (the land of Israel) and God lost His (the Temple), then a new way of being was devised and Jews became the people of the book and not the people of the Temple or the land. They became the people of the book because they had no place else to live. That bodily loss is frequently overlooked, but for me it lies at the heart of the Talmud, for all its plenitude. The Internet, which we are continually told binds us all together, nevertheless engenders in me a similar sense of Diaspora, a feeling of being everywhere and nowhere. Where else but in the middle of Diaspora do you need a home page?The Talmud tells a story that captures this mysterious transformation from one kind of culture to another. It is the story of Yochanan ben Zakkai, the great sage of the first century, who found himself living in besieged Jerusalem on the eve of its destruction by Rome. Yochanan ben Zakkai understood that Jerusalem and the Temple were doomed, and so he decided to appeal to the Romans for permission to teach and study outside Jerusalem. In order to get him out of Jerusalem ben Zakkai’s students hid him in a coffin and carried him outside the city walls. They did this not to fool the Romans but to fool the Zealots—the Jewish revolutionaries—guarding Jerusalem, who were killing anyone who wasn’t prepared to die with the city.Ben Zakkai wasn’t prepared to die with the city. Once outside its walls, he went to the Roman general Vespasian and requested permission to settle in Yavneh. His request was granted, and it is in Yavneh that the study of the oral law flourished, in Yavneh that the Mishnah took shape, and so it is in Yavneh that Talmudic culture was saved while Temple culture died. In a sense, ben Zakkai’s journey in his coffin is the symbolic enactment of the transformation Judaism made when it went from being a religion of embodiment to being a religion of the mind and of the book. Jews died as a people of the body, of the land, of the Temple service of fire and blood, and, in one of the greatest acts of translation in human history, they were reborn as the people of the book.I think about Yochanan ben Zakkai in his coffin when I think about how we are passing, books and people both, through the doors of the computer age and entering a new sort of global Diaspora in which we are everywhere—except home. But I suppose that writing, in any form, always has about it a ghostliness, an unsatisfactory, disembodied aspect, and it would be unfair to blame computers or the Internet for enhancing what has always been disappointing about words. Does anyone really want to be a book in John Donne’s heaven?



A few weeks after my computer crashed, I gave in and sent it to a fancy place in Virginia where—for more money than the original cost of the machine—technicians were in fact able to lift off of my hard drive the ghostly impression of everything I had ever written on my computer during seven years of use. It was all sent to me on separate diskettes and on a single, inclusive CD-ROM. I immediately found the diskette with my journal and, using my wife’s computer, set about printing it out.As it turns out, I’d written in my journal only six or seven times in the course of my grandmother’s two-month illness. Somehow I’d imagined myself chronicling the whole ordeal in the minutest recoverable detail. Instead, I was astonished at how paltry, how sparse my entries really were. Where were the long hours holding her hand? The one-way conversations—what had I said? The slow, dreamlike afternoons with the rest of my family, eating and talking in the waiting area? Where, most of all, was my grandmother? I was glad to have my journal back, of course, and I’d have paid to recover it again in a second. But it was only when I had my own scant words before me at last that I realized how much I’d lost.THE TALMUD AND THE INTERNET. Copyright © 2000 by Jonathan Rosen. All rights reserved. For information, address Picador, 175 Fifth Avenue, New York, N.Y. 10010.

Read More Show Less

Customer Reviews

Be the first to write a review
( 0 )
Rating Distribution

5 Star

(0)

4 Star

(0)

3 Star

(0)

2 Star

(0)

1 Star

(0)

Your Rating:

Your Name: Create a Pen Name or

Barnes & Noble.com Review Rules

Our reader reviews allow you to share your comments on titles you liked, or didn't, with others. By submitting an online review, you are representing to Barnes & Noble.com that all information contained in your review is original and accurate in all respects, and that the submission of such content by you and the posting of such content by Barnes & Noble.com does not and will not violate the rights of any third party. Please follow the rules below to help ensure that your review can be posted.

Reviews by Our Customers Under the Age of 13

We highly value and respect everyone's opinion concerning the titles we offer. However, we cannot allow persons under the age of 13 to have accounts at BN.com or to post customer reviews. Please see our Terms of Use for more details.

What to exclude from your review:

Please do not write about reviews, commentary, or information posted on the product page. If you see any errors in the information on the product page, please send us an email.

Reviews should not contain any of the following:

  • - HTML tags, profanity, obscenities, vulgarities, or comments that defame anyone
  • - Time-sensitive information such as tour dates, signings, lectures, etc.
  • - Single-word reviews. Other people will read your review to discover why you liked or didn't like the title. Be descriptive.
  • - Comments focusing on the author or that may ruin the ending for others
  • - Phone numbers, addresses, URLs
  • - Pricing and availability information or alternative ordering information
  • - Advertisements or commercial solicitation

Reminder:

  • - By submitting a review, you grant to Barnes & Noble.com and its sublicensees the royalty-free, perpetual, irrevocable right and license to use the review in accordance with the Barnes & Noble.com Terms of Use.
  • - Barnes & Noble.com reserves the right not to post any review -- particularly those that do not follow the terms and conditions of these Rules. Barnes & Noble.com also reserves the right to remove any review at any time without notice.
  • - See Terms of Use for other conditions and disclaimers.
Search for Products You'd Like to Recommend

Recommend other products that relate to your review. Just search for them below and share!

Create a Pen Name

Your Pen Name is your unique identity on BN.com. It will appear on the reviews you write and other website activities. Your Pen Name cannot be edited, changed or deleted once submitted.

 
Your Pen Name can be any combination of alphanumeric characters (plus - and _), and must be at least two characters long.

Continue Anonymously

    If you find inappropriate content, please report it to Barnes & Noble
    Why is this product inappropriate?
    Comments (optional)