Tao Te Ching: A New Translation & Commentary

( 58 )

Overview

The Tao Te Ching is a great treasure house of wisdom. Written by Lao Tzu as early as the sixth century B.C. and composed of only 5,000 characters, it has become one of the classic works of spiritual enlightenment. The Tao offers a much-needed alternative to our fragmented, modern ways of thinking, feeling, and behaving. To live life in accordance with "Tao" is to be in harmony with others, with the environment, and with oneself.

In this ...
See more details below
Other sellers (Hardcover)
  • All (55) from $1.99   
  • New (3) from $14.93   
  • Used (52) from $1.99   
Tao Te Ching

Available on NOOK devices and apps  
  • NOOK Devices
  • Samsung Galaxy Tab 4 NOOK 7.0
  • Samsung Galaxy Tab 4 NOOK 10.1
  • NOOK HD Tablet
  • NOOK HD+ Tablet
  • NOOK eReaders
  • NOOK Color
  • NOOK Tablet
  • Tablet/Phone
  • NOOK for Windows 8 Tablet
  • NOOK for iOS
  • NOOK for Android
  • NOOK Kids for iPad
  • PC/Mac
  • NOOK for Windows 8
  • NOOK for PC
  • NOOK for Mac
  • NOOK for Web

Want a NOOK? Explore Now

NOOK Book (eBook)
$9.99
BN.com price
This digital version does not exactly match the physical book displayed here.
Marketplace
BN.com

All Available Formats & Editions

Overview

The Tao Te Ching is a great treasure house of wisdom. Written by Lao Tzu as early as the sixth century B.C. and composed of only 5,000 characters, it has become one of the classic works of spiritual enlightenment. The Tao offers a much-needed alternative to our fragmented, modern ways of thinking, feeling, and behaving. To live life in accordance with "Tao" is to be in harmony with others, with the environment, and with oneself.

In this evocative and poetic new translation, Ralph Alan Dale has captured the beauty and essence of a unique masterpiece. He translates "Tao" as "the Great Integrity," signifying the return to holism, creativity, and honesty. Following his translation of the complete text, Dale provides insightful commentary on each verse, reprinting the verse on the same page with the commentary. The book is also a magnificent work of art: the elegant Chinese calligraphy and stunning photographs, printed in black and silver, enhance the poetry and stimulate the reader's imagination.

It has been 2,500 years since the Tao Te Ching was written. Yet living generations and those soon to come may be particularly attuned to Lao Tzu's words and their message. In Dale's translation, the Tao Te Ching resonates to our twenty-first century hopes, dreams, and challenges-as though Lao Tzu had written this remarkable book just for us.

Ralph Alan Dale has been practicing, teaching, researching, and writing on acupuncture for thirty years, and has published numerous books on Chinese medicine. He lives in Florida and North Carolina with his wife, Hendrina Ophey.

John Cleare is an internationally renowned photographer, specializing in landscapes and mountains.

The most accessible and authoritative English translation of the ancient Chinese classic. Offers the essence of each word and makes Lao Tzu's teaching alive.

Read More Show Less

Product Details

  • ISBN-13: 9780760749982
  • Publisher: Sterling Publishing
  • Publication date: 3/14/2004
  • Pages: 284
  • Sales rank: 1,484,686
  • Product dimensions: 7.81 (w) x 11.12 (h) x 1.03 (d)

Read an Excerpt

Tao Te Ching (pronounced, more or less, Dow Deh Jing) can be translated as The Book of the Immanence of the Way or The Book of the Way and of How It Manifests Itself in the World or, simply, The Book of the Way. Since it is already well known by its Chinese title, I have let that stand.

About Lao-tzu, its author, there is practically nothing to be said. He may have been an older contemporary of Confucius (551-479 B.C.E.) and may have held the position of archive-keeper in one of the petty kingdoms of the time. But all the information that has come down to us is highly suspect. Even the meaning of his name is uncertain (the most likely interpretations: "the Old Master" or, more picturesquely, "the Old Boy"). Like an Iroquois woodsman, he left no traces. All he left us is his book: the classic manual on the art of living, written in style of gemlike lucidity, radiant with humor and grace and largeheartedness and deep wisdom: one of the wonders of the world.

People usually think of Lao-tzu as a hermit, a dropout from society, dwelling serenely in some mountain hut, unvisited except perhaps by the occasional traveler arriving from a '60s joke to ask, "What is the meaning of life?" But it's clear from his teachings that he deeply cared about society, if society means the welfare of one's fellow human beings; his book is, among other things, a treatise on the art of government, whether of a country or of a child. The misperception may arise from his insistence on wei wu wei, literally "doing not-doing," which has been seen as passivity. Nothing could be further from the truth.

A good athlete can enter a state of body-awareness inwhich the right stroke or the right movement happens by itself, effortlessly, without any interference of the conscious will. This is a paradigm for non-action: the purest and most effective form of action. The game plays the game; the poem writes the poem; we can't tell the dancer from the dance.

Less and less do you need to force things,
until finally you arrive at non-action.
When nothing is done,
nothing is left undone.


Nothing is done because the doer has wholeheartedly vanished into the deed; the fuel has been completely transformed into flame. This "nothing" is, in fact, everything. It happens when we trust the intelligence of the universe in the same way that an athlete or a dancer trusts the superior intelligence of the body. Hence Lao-tzu's emphasis on softness. Softness means the opposite of rigidity, and is synonymous with suppleness, adaptability, endurance. Anyone who has seen a t'ai chi or aikido master doing not-doing will know how powerful this softness is.

Lao-tzu's central figure is a man or woman whose life is in perfect harmony with the way things are. This is not an idea; it is a reality; I have seen it. The Master has mastered Nature; not in the sense of conquering it, but of becoming it. In surrendering to the Tao, in giving up all concepts, judgments, and desires, her mind has grown naturally compassionate. She finds deep in her own experience the central truths of the art of living, which are paradoxical only on the surface: that the more truly solitary we are, the more compassionate we can be; the more we let go of what we love, the more present our love becomes; the clearer our insight into what is beyond good and evil, the more we can embody the good. Until finally she is able to say, in all humility, "I am the Tao, the Truth, the Life."

The teaching of the Tao Te Ching is moral in the deepest sense. Unencumbered by any concept of sin, the Master doesn't see evil as a force to resist, but simply as an opaqueness, a state of self-absorption which is in disharmony with the universal process, so that, as with a dirty window, the light can't shine through. This freedom from moral categories allows him his great compassion for the wicked and the selfish.

Thus the Master is available to all people
and doesn't reject anyone.
He is ready to use all situations
and doesn't waste anything.
This is called embodying the light.


What is a good man but a bad man's teacher?
What is a bad man but a good man's job?
If you don't understand this, you will get lost,
however intelligent you are.
It is the great secret.



The reader will notice that in the many passages where Lao-tzu describes the Master, I have used the pronoun "she" at least as often as "he." The Chinese language doesn't make this kind of distinction; in English we have to choose. But since we are all, potentially, the Master (since the Master is, essentially, us), I felt it would be untrue to present a male archetype, as other versions have, ironically, done. Ironically, because of all the great world religions the teaching of Lao-tzu is by far the most female. Of course, you should feel free, throughout the book, to substitute "he" for "she" or vice versa.

As to method: I worked from Paul Carus's literal version, which provides English equivalents (often very quaint ones) alongside each of the Chinese ideograms. I also consulted dozens of translations into English, German, and French. But the most essential preparation for my work was a fourteen-year-long course of Zen training, which brought me face to face with Lao-tzu and his true disciples and heirs, the early Chinese Zen Masters.

With great poetry, the freest translation is sometimes the most faithful. "We must try its effect as an English poem," Dr. Johnson said; "that is the way to judge of the merit of a translation." I have often been fairly literal -- or as literal as one can be with such a subtle, kaleidoscopic book as the Tao Te Ching. But I have also paraphrased, expanded, contracted, interpreted, worked with the text, played with it, until it became embodied in a language that felt genuine to me. If I haven't always translated Lao-tzu's words, my intention has always been to translate his mind.

Read More Show Less

Table of Contents

Introduction 1
Tao Te Ching - Translation 13
Verbatim Translation 95
Notes on the Verbatim Translation 256
Commentary on Verse I 271
Definitions, Concordance, and Wade-Pinyin Conversion 295
List of Radicals 337
Appendix Some of the Earliest English Translations of Verse One 341
Sources 345
Read More Show Less

Customer Reviews

Average Rating 4
( 58 )
Rating Distribution

5 Star

(31)

4 Star

(8)

3 Star

(6)

2 Star

(8)

1 Star

(5)

Your Rating:

Your Name: Create a Pen Name or

Barnes & Noble.com Review Rules

Our reader reviews allow you to share your comments on titles you liked, or didn't, with others. By submitting an online review, you are representing to Barnes & Noble.com that all information contained in your review is original and accurate in all respects, and that the submission of such content by you and the posting of such content by Barnes & Noble.com does not and will not violate the rights of any third party. Please follow the rules below to help ensure that your review can be posted.

Reviews by Our Customers Under the Age of 13

We highly value and respect everyone's opinion concerning the titles we offer. However, we cannot allow persons under the age of 13 to have accounts at BN.com or to post customer reviews. Please see our Terms of Use for more details.

What to exclude from your review:

Please do not write about reviews, commentary, or information posted on the product page. If you see any errors in the information on the product page, please send us an email.

Reviews should not contain any of the following:

  • - HTML tags, profanity, obscenities, vulgarities, or comments that defame anyone
  • - Time-sensitive information such as tour dates, signings, lectures, etc.
  • - Single-word reviews. Other people will read your review to discover why you liked or didn't like the title. Be descriptive.
  • - Comments focusing on the author or that may ruin the ending for others
  • - Phone numbers, addresses, URLs
  • - Pricing and availability information or alternative ordering information
  • - Advertisements or commercial solicitation

Reminder:

  • - By submitting a review, you grant to Barnes & Noble.com and its sublicensees the royalty-free, perpetual, irrevocable right and license to use the review in accordance with the Barnes & Noble.com Terms of Use.
  • - Barnes & Noble.com reserves the right not to post any review -- particularly those that do not follow the terms and conditions of these Rules. Barnes & Noble.com also reserves the right to remove any review at any time without notice.
  • - See Terms of Use for other conditions and disclaimers.
Search for Products You'd Like to Recommend

Recommend other products that relate to your review. Just search for them below and share!

Create a Pen Name

Your Pen Name is your unique identity on BN.com. It will appear on the reviews you write and other website activities. Your Pen Name cannot be edited, changed or deleted once submitted.

 
Your Pen Name can be any combination of alphanumeric characters (plus - and _), and must be at least two characters long.

Continue Anonymously
See All Sort by: Showing 1 – 20 of 75 Customer Reviews
  • Posted February 13, 2010

    great translation

    Translation is great, love the use of both 'he' and 'she' throughout. As the author points out, the original Chinese is gender-neutral - so the use of both he and she makes it appealing to myself as a woman because I find the use of 'he' all the time in other texts to be annoying. It is nice that this translation uses both. Thought-provoking yet relaxing. Easy read, but to really grasp it, it should be read slowly or read through multiple times. Very refreshing read that I keep near me always now.

    5 out of 5 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Posted November 18, 2008

    more from this reviewer

    I Also Recommend:

    Buy

    A great book. Insightful, intellectual, and impossible to put down. A spiritual must read.

    5 out of 6 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted September 22, 2008

    Ahhh, The Way

    I have read many versions and translations of The Tao Te Ching. This one flows like the water of a stream. It is the true embodiement of the Tao. I highly recommend this and most other of Stephen Mitchell's books.

    5 out of 5 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted May 23, 2007

    Not a good choice if you want a real translation

    As other reviewers have already pointed out, this book is not really a translation at all. It's basically a mish-mash of some of the original material and the author's own politically correct new age philosophy. For instance, Mitchell always uses the female pronoun in refering to sages, but that is incorrect. The original Chinese is gender-neutral. There are also many omissions in this translation. Some of the best passages from the original Tao Te Ching are nowhere to be found in this book. The reason this book has become so popular is that, well, people are fairly gullible. Most do not know Chinese -- I on the other hand am a native speaker despite being Caucasian -- so they trust the opinion of academics and scholars. Unfortunately, in this case these learned folks have really dropped the ball. They don't have to be critical, but at least they should refrain from calling this book authentic or authoritative. The truth is that it is neither. Barnes & Noble has many other translations available. I advise people to look at the other choices.

    4 out of 6 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted July 8, 2010

    The best

    Clearly the best translation. Captures the meaning, humor and depth of Tao.

    3 out of 3 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted November 21, 2009

    A must for the ages.

    This is the book you need to condense the teachings of many other holy books into one. And you can carry it with you and keep it close to you for daily inspiration.

    3 out of 3 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Posted September 24, 2009

    more from this reviewer

    Great Translation

    If you are only going to read one version, this should be it. A very easy to read translation.

    Ideally, you should read this along with a more traditional translation - you'll get the most out of the text that way. When you read more than one translation, you really start to form your own unique conclusions, and that is the most important part.

    3 out of 3 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted December 4, 2011

    seriously, "Highly Recommended - you must check it out!!"

    this is a feel good, slap your forehead and go "duh, of course" listen....seriously, very calming and something I've been listening to daily and thoroughly enjoying.

    2 out of 2 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted October 10, 2009

    I Also Recommend:

    A Book to live by

    If I could only have 3 books - this would be top on my list

    2 out of 2 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted June 20, 2009

    I Also Recommend:

    Beautiful Translation

    This is my favorite translation of the Tao Te Ching. It is easy to read and a joy to learn.

    2 out of 2 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted November 14, 2005

    Not a Translation

    This is not a translation of the Dao De Jing. This is an interpretation. Stephen Mitchell puts his personal spin on many passages and teachers of Asian Religion an Philosophy warn against his writing on this subject. When compared to the original text there is much that differs. This is a version that incorporates more new age western thinking than classic Daoist thought. If you're looking for comforting ideas this is the text for you, but if you're looking for Doaist text try the translation by Red Pine

    2 out of 2 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted August 17, 2013

    This book is nothing like the true Tao Te Ching. In fact, it sho

    This book is nothing like the true Tao Te Ching. In fact, it shouldn't even be called by that name. It is loosely based on the original, but is full of Mitchell's own New Age ideas. If you want true literal translations that also have commentaries, Ellen M. Chen, Derek Lin, and Rodney A. Cooper are excellent choices. Mitchell's version is completely different than the original. Its a real shame that it has gained such popularity.

    1 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted February 29, 2012

    A great book!!

    Once I pick this book up I can't put it down. It was to me recommended by a friend. The author explains the text well.

    1 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted February 20, 2010

    The second best book ever next to The Bible

    Tao is like water. Water is soft but outlasts the hard, finds a lower place and benefits everything.

    1 out of 2 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted August 14, 2008

    the purest translation

    I've been given other versions of the Tao de Ching to read, but none have shone the quality and the essence of the original author as I believe this one by Stephen Mitchell does. It's one of those books you read very slowly, again and again, and let the beauty of it sink in to your being. It's truth has given me a peace like nothing else-- a sidewards glance and acceptance of the paradox of life. My version is a hard copy with a ribbon page saver, which I relish! Thank you!

    1 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted February 4, 2000

    Great Gift, Hardcover Tao Te Ching

    This book is a fun and happy presentation of the Tao Te Ching with good translations. I would definately recommend it as both a piece of literature and art. It's the kind of book that sparks conversation on a coffee table. Peace.

    1 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted July 14, 2014

    &heart &#heart &hearts &#hearts

    &love &#love

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted June 7, 2014

    ! [33]

    Is where it starts

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted June 7, 2014

    1-100

    &#1&#2&#3&#4&#5&#6&#7&#8&#9
    &#10&#11&#12&#13&#14&#15#&16&#17#&18&#19&#20&#21&#22&#23&#24&#25&#26&#27&#28&#29&#30&#31&#32&#33&#34&#35&#36&#37&#38&#39&#40&#41&#42&#43&#44&#45&#46&#47&#48&#49&#50&#51&#52&#53&#54&#55&#56&#57&#58&#59&#60&#61&#62&#63&#64&#65&#66&#67&#68&#69&#70&#71&#72&#73&#74&#75&#76&#77&#78&#79&#80&#81&#82&#83&#84&#85&#86&#87&#88&#89&#90&#91&#92&#93&#94&#95&#96&#97&#98&#99&#100

    0 out of 2 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted July 2, 2013

    cliffrock

    Ok for traviling it depends on your conditions and the conditions of the other cats with you like if your a queen with newborn kits you will need borage if your in perfect condition you will want cobwebs and marigold thy look like this.poijts to cobwebs and marigold.we have very little borage and watermint do to river rise

    0 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
See All Sort by: Showing 1 – 20 of 75 Customer Reviews

If you find inappropriate content, please report it to Barnes & Noble
Why is this product inappropriate?
Comments (optional)