Testament Sefa an Amam Smol O Rán Amanau Jisos Kraist, translated by Robert W. Logan, is a historical religious text providing key portions of the New Testament in an Austronesian language. This translation, including selections from the Gospel of John ("Auili Jonai Kapas an Re Kris") and other texts ("Uili Nanai Kapas an Mortlok"), offers invaluable insight into early missionary work and linguistic efforts in Micronesia. This volume represents a significant cultural and religious resource for those interested in the history of Christianity and language preservation within the Mortlock Islands and broader Pacific region. This early 20th-century edition serves as an important artifact for researchers and historians studying the intersection of religion, language, and cultural exchange.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.
This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Testament Sefa an Amam Smol O Rán Amanau Jisos Kraist, translated by Robert W. Logan, is a historical religious text providing key portions of the New Testament in an Austronesian language. This translation, including selections from the Gospel of John ("Auili Jonai Kapas an Re Kris") and other texts ("Uili Nanai Kapas an Mortlok"), offers invaluable insight into early missionary work and linguistic efforts in Micronesia. This volume represents a significant cultural and religious resource for those interested in the history of Christianity and language preservation within the Mortlock Islands and broader Pacific region. This early 20th-century edition serves as an important artifact for researchers and historians studying the intersection of religion, language, and cultural exchange.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.
This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

Testament Sefa an Amam Smol O R�n Amanau Jisos Kraist
404
Testament Sefa an Amam Smol O R�n Amanau Jisos Kraist
404Product Details
ISBN-13: | 9781023777681 |
---|---|
Publisher: | Hutson Street Press |
Publication date: | 05/22/2025 |
Pages: | 404 |
Product dimensions: | 6.14(w) x 9.21(h) x 0.94(d) |
Language: | Austronesian (Other) |