The Divine Comedy of Dante Alighieri, Volume 1: Inferno (Durling Translation)

The Divine Comedy of Dante Alighieri, Volume 1: Inferno (Durling Translation)

5.0 5
by Dante Alighieri, Robert Turner
     
 

View All Available Formats & Editions

ISBN-10: 0195087445

ISBN-13: 9780195087444

Pub. Date: 03/28/1997

Publisher: Oxford University Press


This is the first volume of a new prose translation of Dante's epic - the first in twenty-five years. Robert Durling's translation brings a new power and accuracy to the rendering of Dante's extraordinary vision of Hell, with its terror, pathos, and sardonic humour, and its penetrating analyses of the psychology of sin and the ills that plague society.

A newly

Overview


This is the first volume of a new prose translation of Dante's epic - the first in twenty-five years. Robert Durling's translation brings a new power and accuracy to the rendering of Dante's extraordinary vision of Hell, with its terror, pathos, and sardonic humour, and its penetrating analyses of the psychology of sin and the ills that plague society.

A newly edited version of the Italian text can be on facing pages, and this edition includes fully comprehensive notes as well as sixteen essays on special subjects.

Product Details

ISBN-13:
9780195087444
Publisher:
Oxford University Press
Publication date:
03/28/1997
Pages:
672
Sales rank:
196,783
Product dimensions:
9.20(w) x 6.10(h) x 1.70(d)

Customer Reviews

Average Review:

Write a Review

and post it to your social network

     

Most Helpful Customer Reviews

See all customer reviews >

The Divine Comedy of Dante Alighieri, Volume 1: Inferno (Durling Translation) 5 out of 5 based on 0 ratings. 5 reviews.
Guest More than 1 year ago
This is a great book. The notes at the end of each canto make it very easy to understand the poetry and symbolism of Dante's work. What would really be great is if Durling ever decided to finish the Divine Comedy. It is pretty annoying to read the first part of the Comedy translated by one person then have to go find another translator's edition to finish the story.
Guest More than 1 year ago
I have a personal passion for the varrying translations of Inferno, and this is easily the best I have come across. The specific analysis include thematic essays and comparative analysis with Aenid and the Bible, linking each point to primary themes. The hidden autobiography, historical account of italy, and political commentary are touroughly analyzed. This book displays the awesome art of the Inferno
Anonymous More than 1 year ago
Anonymous More than 1 year ago
Anonymous More than 1 year ago