The Interlinear Hebrew-English Old Testament: New International Version (NIV)

The Interlinear Hebrew-English Old Testament: New International Version (NIV)

by John R. Kohlenberger III
     
 

Main Features: The standard Hebrew text, Biblia Hebraica Stuttgartensia, with all necessary variant readings and major textual conjectures in footnotes The New International Version (North American Edition) as the English parallel text, complete with special indentation and paragraphing, section headings, and footnotes A grammatically literal, word-for-word

Overview

Main Features: The standard Hebrew text, Biblia Hebraica Stuttgartensia, with all necessary variant readings and major textual conjectures in footnotes The New International Version (North American Edition) as the English parallel text, complete with special indentation and paragraphing, section headings, and footnotes A grammatically literal, word-for-word translation with English phrases reading in normal left-to-right order for renderings of specific Hebrew words A complete introduction explaining translation techniques and characteristics of the Hebrew and English texts A special introduction for the general reader on how to use an interlinear for word studies and learning Hebrew

Product Details

ISBN-13:
9780310402008
Publisher:
Zondervan
Publication date:
11/01/1993
Series:
Zondervan Hebrew Reference SeriesSeries Series
Edition description:
Reprint
Pages:
2340
Sales rank:
1,221,131
Product dimensions:
6.63(w) x 9.60(h) x 2.70(d)
Age Range:
18 Years

Read an Excerpt

The Interlinear NIV Hebrew-English Old Testament


By John R. Kohlenberger III

Zondervan

Copyright © 1993 Zondervan
All right reserved.

ISBN: 0-310-40200-X


Chapter One

The Beginning

1 In the beginning God created the heavens and the earth. 2 Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters.

3 And God said, "Let there be light," and there was light. 4 God saw that the light was good, and he separated the light from the darkness. 5 God called the light "day" and the darkness he called "night." And there was evening, and there was morning-the first day.

6 And God said, "Let there be an expanse between the waters to separate water from water." 7 So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it. And it was so. 8 God called the expanse "sky." And there was evening, and there was morning-the second day.

9 And God said, "Let the water under the sky be gathered to one place, and let dry ground appear." And it was so. 10 God called the dry ground "land," and the gathered waters he called "seas." And God saw that it was good.

11 Then God said, "Let the land produce vegetation: seed-bearing plants and trees on the land that bear fruit with seed in it, according to their various kinds." And it was so. 12 The land produced vegetation: plants bearing seed according to their kinds and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. And God saw that it was good. 13 And there was evening, and there was morning-the third day.

14 And God said, "Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them serve as signs to mark seasons and days and years, 15 and let them be lights in the expanse of the sky to give light on the earth." And it was so. 16 God made two great lights-the greater light to govern the day and the lesser light to govern the night. He also made the stars. 17 God set them in the expanse of the sky to give light on the earth, 18 to govern the day and the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good. 19 And there was evening, and there was morning-the fourth day.

20 And God said, "Let the water teem with living creatures, and let birds fly above the earth across the expanse of the sky." 21 So God created the great creatures of the sea and every living and moving thing with which the water teems, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. 22 God blessed them and said, "Be fruitful and increase in number and fill the water in the seas, and let the birds increase on the earth." 23 And there was evening, and there was morning-the fifth day.

24 And God said, "Let the land produce living creatures according to their kinds: livestock, creatures that move along the ground, and wild animals, each according to its kind." And it was so. 25 God made the wild animals according to their kinds, the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds. And God saw that it was good.

26 Then God said, "Let us make man in our image, in our likeness, and let them rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the livestock, over all the earth, and over all the creatures that move along the ground."

27 So God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them.

28 God blessed them and said to them, "Be fruitful and increase in number; fill the earth and subdue it. Rule over the fish of the sea and the birds of the air and over every living creature that moves on the ground."

29 Then God said, "I give you every seed-bearing plant on the face of the whole earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food. 30 And to all the beasts of the earth and all the birds of the air and all the creatures that move on the ground-everything that has the breath of life in it-I give every green plant for food." And it was so.

31 God saw all that he had made, and it was very good. And there was evening, and there was morning-the sixth day.

2 Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array.

2 By the seventh day God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work. 3 And God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done.

Adam and Eve

4 This is the account of the heavens and the earth when they were created.

When the Lord God made the earth and the heavens, 5 no shrub of the field had yet appeared on the earth and no plant of the field had yet sprung up; the Lord God had not sent rain on the earth and there was no man to work the ground, 6 but streams came up from the earth and watered the whole surface of the ground. 7 And the Lord God formed man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and man became a living being.

8 Now the Lord God had planted a garden in the east, in Eden; and there he put the man he had formed. 9 And the Lord God made all kinds of trees grow out of the ground-trees that were pleasing to the eye and good for food. In the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.

(Continues...)



Excerpted from The Interlinear NIV Hebrew-English Old Testament by John R. Kohlenberger III Copyright © 1993 by Zondervan. Excerpted by permission.
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.

Meet the Author

John R. Kohlenberger III (MA, Western Seminary) is the author or coeditor of more than three dozen biblical reference books and study Bibles, including The Strongest Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible, NIV Interlinear Hebrew-English Old Testament, NRSV Concordance Unabridged, Greek-English Concordance to the New Testament, Hebrew-English Concordance to the Old Testament, and the award-winning NIV Exhaustive Concordance and Expositor's Bible Commentary: Abridged Edition. He has taught at Multnomah Bible College and Western Seminary in Portland, Oregon.

Customer Reviews

Average Review:

Write a Review

and post it to your social network

     

Most Helpful Customer Reviews

See all customer reviews >