The Lankavatara Sutra: Translation and Commentary

The Lankavatara Sutra: Translation and Commentary

The Lankavatara Sutra: Translation and Commentary

The Lankavatara Sutra: Translation and Commentary

Paperback

$19.95 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

A lively and plainspoken translation of the Buddhist sutra known as the ‘holy grail of Zen’—with “plentiful notes, explanations, and study questions” (Library Journal)
 
The first English translation of the original text used by Bodhidharma—the source upon which all Chinese Zen masters have relied ever since

Having translated The Diamond Sutra and The Heart Sutra, and following with The Platform Sutra, Red Pine now turns his attention to perhaps the greatest Sutra of all. The Lankavatara Sutra is the holy grail of Zen. Zen’s First Patriarch, Bodhidharma, gave a copy of this text to his successor, Hui–k’o, and told him everything he needed to know was in this book. Passed down from teacher to student ever since, this is the only Zen sutra ever spoken by the Buddha. Although it covers all the major teachings of Mahayana Buddhism, it contains but two teachings, which Chinese Zen Masters came to know as  “have a cup of tea” and “taste the tea.”
 
• Everything we perceive as being real is nothing but the perceptions of our own mind

• The knowledge of this is something that must be realized and experienced for oneself and cannot be expressed in words.

In addition to presenting one of the most difficult of all Buddhist texts in clear English, Red Pine has also added summaries, explanations and notes, including relevant Sanskrit terms on the basis of which the Chinese translation was made. This promises to become an essential text for anyone seeking to deepen their understanding or knowledge of Zen.

Product Details

ISBN-13: 9781619020993
Publisher: Catapult
Publication date: 02/12/2013
Pages: 320
Sales rank: 440,864
Product dimensions: 6.00(w) x 8.90(h) x 0.90(d)

About the Author

Bill Porter (aka "Red Pine") is widely recognized as one of the world's preeminent translators of Chinese poetry and religious texts; he assumes the pen name "Red Pine" for his translations.

Writing as Red Pine, he was the first translator to ever translate the entirety of Han-shan's oeurve into English, published as The Collected Songs of Cold Mountain. Red Pine was also the first to translate into English the entirely of The Poems of the Masters. He has also translated several of the major Buddhist sutras, including the Heart Sutra, Diamond Sutra, and Platform Sutra.

Table of Contents

Translator's Preface 1

Chapter 1 King Ravana's Request 21

Chapter 2 Mahamati's Questions 43

Chapter 3 More Questions 167

Chapter 4 Final Questions 233

Lankavatara Mantra 269

Glossary 271

Bibliography 301

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews