The Love of a Good Man: The Queer Epic Poem
This book contains an epic queer poem of 652 lines (give or take) that embodies an exuberant and unholy union between T. S. Eliot's "Prufrock" and J. F. Shade's "Pale Fire." The epic poem examines the vagaries of homosocial affinity, homosexual desire, and transgender metamorphosis, their seeming impossibility, their historiography, and their erasure, prompted by the disaffection of a man.
1147347860
The Love of a Good Man: The Queer Epic Poem
This book contains an epic queer poem of 652 lines (give or take) that embodies an exuberant and unholy union between T. S. Eliot's "Prufrock" and J. F. Shade's "Pale Fire." The epic poem examines the vagaries of homosocial affinity, homosexual desire, and transgender metamorphosis, their seeming impossibility, their historiography, and their erasure, prompted by the disaffection of a man.
12.49 In Stock
The Love of a Good Man: The Queer Epic Poem

The Love of a Good Man: The Queer Epic Poem

by Lucía M. Polis
The Love of a Good Man: The Queer Epic Poem

The Love of a Good Man: The Queer Epic Poem

by Lucía M. Polis

Paperback

$12.49 
  • SHIP THIS ITEM
    In stock. Ships in 1-2 days.
  • PICK UP IN STORE

    Your local store may have stock of this item.

Related collections and offers


Overview

This book contains an epic queer poem of 652 lines (give or take) that embodies an exuberant and unholy union between T. S. Eliot's "Prufrock" and J. F. Shade's "Pale Fire." The epic poem examines the vagaries of homosocial affinity, homosexual desire, and transgender metamorphosis, their seeming impossibility, their historiography, and their erasure, prompted by the disaffection of a man.

Product Details

ISBN-13: 9781069221612
Publisher: JLRB Press
Publication date: 01/11/2025
Pages: 92
Product dimensions: 4.00(w) x 6.00(h) x 0.23(d)

About the Author

My name is Lucía M. Po­lis (she/he). I am a neuro­queer po­et, trans­lator, and edi­tor. I hold a Ph.D. in lit­erary trans­la­tion stud­ies and I have been writ­ing and trans­lating poetry since 1996.


I was born in Moscow, in the imaginary country known as the U.S.S.R., lived in Israel—during the Gulf War and First Intifada—and in Canada, and then worked in Japan and the United States.


Before the COVID Pandemic, I visited more than twenty-five countries. At any given point in time, I know between three and five languages. I have written more than one thousand poems, some of which have appeared in Uprooted, The Liar, and my poetry collections We Were Hateful People and The Love of a Good Man.


I live on Vancouver Island. In time free from work, I agonize over the written line, haunt poetry evenings in dazzling dresses, set boundaries, love friends, tend to plants, keep house, take walks, and go on long drives to nowhere in particular.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews