The Poems of Oswald von Wolkenstein: An English Translation of the Complete Works (1376/77-1445)

The Poems of Oswald von Wolkenstein: An English Translation of the Complete Works (1376/77-1445)

by A. Classen, Oswald von Wolkenstein
     
 

View All Available Formats & Editions

This is the first complete English translation of Oswald von Wolkenstein's poems, regarded as lyric masterpieces of the late Middle Ages.

Overview

This is the first complete English translation of Oswald von Wolkenstein's poems, regarded as lyric masterpieces of the late Middle Ages.

Editorial Reviews

From the Publisher

"Classen's translations of Oswald von Wolkenstein's poems offer a critically grounded yet highly readable introduction to the poet's impressive body of work, which ranges from the devoutly spiritual to the bawdily profane. In so doing, the translations offer general readers an excellent insight into the broad thematic spectrum of medieval lyric poetry, and into the character of a knight whom many consider to be the greatest German-language lyric poet of the later Middle Ages." - Siegfried Christoph, Professor of German, Modern Languages Department, University of Wisconsin-Parkside

"In the last forty years or so medieval German scholarship has experienced a profound paradigm shift, re-discovering some of the most important voices in fifteenth-century literature, such as Hugo von Montfort, Michel Beheim, the Monk of Salzburg, Hans Rosenplüt, and, above all, Oswald von Wolkenstein. Classen, an esteemed medievalist with an impeccable reputation, here offers the first complete translation of Oswald s songs into English. He has worked on this poet for more than two decades and can be regarded as one of the foremost experts on Oswald s work. This translation is a significant contribution that will greatly further teaching and scholarship of late-medieval German literature in the English speaking world." - William C. McDonald, Professor, Department of Germanic Languages and Literatures University of Virginia

"This new translation finally makes Oswald von Wolkenstein accessible to those not in command of Middle High German but nevertheless drawn to the most intriguing German author of the late Middle Ages. The widely traveled Tyrolian provides courtly love with a new twist, and the broad spectrum of his poetry will attract anyone interested in his surprising commentary on political events. Classen s translation is not only thorough and intelligent, but it also reveals a deep understanding of the language and writings of this unique author." - Rasma Lazda, Associate Professor of German, University of Alabama

Product Details

ISBN-13:
9780230609853
Publisher:
Palgrave Macmillan US
Publication date:
01/12/2009
Series:
New Middle Ages Series
Edition description:
2008
Pages:
253
Product dimensions:
5.70(w) x 8.30(h) x 0.70(d)

Meet the Author

Albrecht Classen is University Distinguished Professor of German Studies at the University of Arizona. He is the author of nearly fifty books, including The Medieval Chastity Belt. In 2004 he was awarded the Bundesverdienstkreuz am Band (Order of Merit), the highest award given to a civilian by the government of the Federal Republic of Germany, in recognition of his contributions to the teaching and support of German culture, language, and literature. In 2008, the University of Arizona awarded him with the Henry and Phyllis Koffler Award, its highest award for research.

Customer Reviews

Average Review:

Write a Review

and post it to your social network

     

Most Helpful Customer Reviews

See all customer reviews >