The Spectacular Difference: Selected Poems of Zelda
Filled with vivid, often dreamlike pictures from the natural world, the poems of Zelda Schneurson Mishkovsky, known to her Hebrew readers simply as Zelda, are unlike anything else in Hebrew literature. Zelda was the daughter and granddaughter of prominent Hasidic rabbis from the Habad dynasty. Born in Russia in 1914, she immigrated to Palestine in 1926, studied in religious girls' schools, and became a schoolteacher. She began writing her imagistic, mystical-religious poetry early in life. When her first book was published, in 1967, it was an overwhelming critical and popular success, appealing to the diverse (and predominantly secular) Israeli public. Five more volumes followed, winning the poet numerous literary awards, including the prestigious Bialik and Brenner prizes. Although she lived her entire life within the strictures of ultra-Orthodoxy, Zelda's many admirers came from all corners of Israeli society. As the popularity of her poetry grew, visitors flocked to her doorstep; her photograph appeared often in the newspapers; the words of her poems were set to music and sung. Reserved and daunted by publicity, she was an unlikely candidate for Israeli folk hero; nevertheless, she became a national phenomenon. She died in Jerusalem in 1984, and a posthumous volume of her collected verse was published in Hebrew in 1985. The Spectacular Difference is the first full-length book of her poems to appear in English translation. A close friend and frequent guest in Zelda's home, Marcia Falk was authorized by the poet to be her translator and worked on these translations over the course of three decades. Selected from all six of Zelda's books, the poems are accompanied by the translator's essay introducing the poet and illuminating the highly personal and often startling images in her lyrics. Notes at the back of the book offer a comprehensive guide to Zelda's many references to Jewish sources.
1111520577
The Spectacular Difference: Selected Poems of Zelda
Filled with vivid, often dreamlike pictures from the natural world, the poems of Zelda Schneurson Mishkovsky, known to her Hebrew readers simply as Zelda, are unlike anything else in Hebrew literature. Zelda was the daughter and granddaughter of prominent Hasidic rabbis from the Habad dynasty. Born in Russia in 1914, she immigrated to Palestine in 1926, studied in religious girls' schools, and became a schoolteacher. She began writing her imagistic, mystical-religious poetry early in life. When her first book was published, in 1967, it was an overwhelming critical and popular success, appealing to the diverse (and predominantly secular) Israeli public. Five more volumes followed, winning the poet numerous literary awards, including the prestigious Bialik and Brenner prizes. Although she lived her entire life within the strictures of ultra-Orthodoxy, Zelda's many admirers came from all corners of Israeli society. As the popularity of her poetry grew, visitors flocked to her doorstep; her photograph appeared often in the newspapers; the words of her poems were set to music and sung. Reserved and daunted by publicity, she was an unlikely candidate for Israeli folk hero; nevertheless, she became a national phenomenon. She died in Jerusalem in 1984, and a posthumous volume of her collected verse was published in Hebrew in 1985. The Spectacular Difference is the first full-length book of her poems to appear in English translation. A close friend and frequent guest in Zelda's home, Marcia Falk was authorized by the poet to be her translator and worked on these translations over the course of three decades. Selected from all six of Zelda's books, the poems are accompanied by the translator's essay introducing the poet and illuminating the highly personal and often startling images in her lyrics. Notes at the back of the book offer a comprehensive guide to Zelda's many references to Jewish sources.
22.95 In Stock
The Spectacular Difference: Selected Poems of Zelda

The Spectacular Difference: Selected Poems of Zelda

The Spectacular Difference: Selected Poems of Zelda

The Spectacular Difference: Selected Poems of Zelda

Paperback(New Edition)

$22.95 
  • SHIP THIS ITEM
    In stock. Ships in 1-2 days.
  • PICK UP IN STORE

    Your local store may have stock of this item.

Related collections and offers


Overview

Filled with vivid, often dreamlike pictures from the natural world, the poems of Zelda Schneurson Mishkovsky, known to her Hebrew readers simply as Zelda, are unlike anything else in Hebrew literature. Zelda was the daughter and granddaughter of prominent Hasidic rabbis from the Habad dynasty. Born in Russia in 1914, she immigrated to Palestine in 1926, studied in religious girls' schools, and became a schoolteacher. She began writing her imagistic, mystical-religious poetry early in life. When her first book was published, in 1967, it was an overwhelming critical and popular success, appealing to the diverse (and predominantly secular) Israeli public. Five more volumes followed, winning the poet numerous literary awards, including the prestigious Bialik and Brenner prizes. Although she lived her entire life within the strictures of ultra-Orthodoxy, Zelda's many admirers came from all corners of Israeli society. As the popularity of her poetry grew, visitors flocked to her doorstep; her photograph appeared often in the newspapers; the words of her poems were set to music and sung. Reserved and daunted by publicity, she was an unlikely candidate for Israeli folk hero; nevertheless, she became a national phenomenon. She died in Jerusalem in 1984, and a posthumous volume of her collected verse was published in Hebrew in 1985. The Spectacular Difference is the first full-length book of her poems to appear in English translation. A close friend and frequent guest in Zelda's home, Marcia Falk was authorized by the poet to be her translator and worked on these translations over the course of three decades. Selected from all six of Zelda's books, the poems are accompanied by the translator's essay introducing the poet and illuminating the highly personal and often startling images in her lyrics. Notes at the back of the book offer a comprehensive guide to Zelda's many references to Jewish sources.

Product Details

ISBN-13: 9780878202225
Publisher: Hebrew Union College Press
Publication date: 06/03/2004
Edition description: New Edition
Pages: 288
Product dimensions: 5.98(w) x 8.98(h) x 0.90(d)

About the Author

Marcia Falk is the author of The Book of Blessings, a widely-acclaimed translation of The Song of Songs, a volume of translations of Malka Heifetz Tussman's Yiddish With Teeth in the Earth, and two books of her own poetry, This Year in Jerusalem and It is July in Virginia, which won the Claytor Award of the Poetry Society of America. She holds a Ph.D. in comparative literature from Stanford and was a professor of Hebrew and English literature and creative writing for two decades. She now lectures widely on feminist Judaism, Jewish women's literature, and other subjects.

Table of Contents

Introduction
I.On Translating Zelda1
II.Nature and Spirituality in Zelda's Poetry12
I.From Leisure (1967)
The Old House27
The Seamstress31
With My Grandfather33
Light a Candle35
I Am a Dead Bird37
The Crippled Beggar 139
The Crippled Beggar 243
The Bad Neighbor47
Facing the Sea55
Moon Is Teaching Bible57
In the Dry Riverbed59
All This Misery--When Will I Die?61
My Peace63
Strange Plant65
Each Rose67
I Stood in Jerusalem69
Then My Soul Cried Out71
I Banished from My Heart73
Leisure75
From the Songs of Childhood77
II.From The Invisible Carmel (1971)
The Invisible Carmel81
[In his eyes, birds of paradise]83
New Fruit in the Season of Childhood85
The Sun Lit a Wet Branch101
For the Light Is My Joy103
Be Not Far107
You Call Out Silence to Me109
When You Were Here111
[I lie in my house]113
Savage Dialogue115
III.From Be Not Far (1974)
Black Rose119
When I Said the Blessing over the Candles121
When the King Was Alive123
Cast Me Not Away125
The Fine Sand, the Terrible Sand129
Let Your Voice Be Heard, O Morning Blessings133
Enchanted Bird137
A Woman Who Has Reached a Very Old Age139
Each of Us Has a Name141
All Night I Wept145
Place of Fire147
IV.From Surely A Mountain, Surely Fire (1977)
[I do not like all trees equally]153
Yom Kippur Eve157
[When boulders crumble]159
[The shadow of the white mountain]161
Mephiboshet165
Distant Shame167
Ancient Pines171
[I awoke--the house was lit]173
[Everything went awry]175
[In the morning, I thought]177
V.From The Spectacular Difference (1981)
In My Dream181
The Friendship of the White Jasmine183
Jasmine Branch185
[From the legends buried]187
The Fine Light of My Peace189
The Orange Butterfly191
[The first rain--]193
[Her hair, burnished copper]195
Children in the School for the Blind197
Who Can Resist the Beauty of the Light199
Sun-Startled Pines201
Tree of Life203
[There was something startling]205
Ancient Song207
Uncombed Hair209
Island213
In the Moon's Domain215
In the Hallway217
The Whales219
Heavy Silence221
VI.From Beyond All Distance (1984)
On That Night of Stars225
Pause227
[I shall not float unreined]231
When Yearnings233
Two Elements235
About Facts237
In the Hospital239
1.When a horse is sold in the marketplace239
2.Beyond the wall, a sick old woman241
3.You are mistaken243
4.My soul peered through the lattices245
5.When the woman247
Notes to the Poems249
Acknowledgments267
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews