- Shopping Bag ( 0 items )
The author, a former English teacher, ...
The author, a former English teacher, humorously analyzes the many grammatical problems evident throughout Exodus such as poor pronoun-antecedent constructions, mindless redundancies and weak organization and expression of Biblical content.
Mohammed Kareem Jihad, a young Arab terrorist discovers ancient papyrus' renditions of Genesis and Exodus in a limestone cave. Mohammed takes the new scrolls, rushes into Jericho and in a café shows his discoveries to two archeological researchers, Professor Philip Collins, an expert on Genesis, and Dr. Allen Qaeda, an authority on the Book of Exodus. The archeologists barter a carton of cigarettes, two hand grenades and a used AK-47 for the priceless documents.
Phil Collins and Al Qaeda translate the new versions of Genesis and Exodus into the Wholly Book of Genesis and into the Wholly Book of Exodus. They discover that over half of the original texts had been edited out by ancient Hebrew' priests and scholars whose intent was to make the first two books of the Bible more moral and religious.
Professor Phil Collins e-mails electronic copies of the new Genesis and Exodus to his nephew author Jay Dubya. Several weeks later an errant Palistinian rocket hits the Jerusalem' home where Phil Collins and Al Qaeda had conducted their meticulous translations. Both archeologists are killed in the misguided missile's explosion, and the original papyrus scrolls and the computer files were also destroyed in the terrorist attack.
The only remaining versions of the Wholly Book of Genesis and the Wholly Book of Exodus are the e-mail' attachments in Jay Dubya's computer "Document Files." Jay Dubya now presents to the world the unabridged translations of The Wholly Book of Genesis and The Wholly Book of Exodus.