Tiger in the Attic: Memories of the Kindertransport and Growing Up English

Overview

In 1939, on the eve of Hitler's invasion of Poland, seven-year-old Edith Milton (then Edith Cohn) and her sister Ruth left Germany by way of the Kindertransport, the program which gave some 10,000 Jewish children refuge in England. The two were given shelter by a jovial, upper-class British foster family with whom they lived for the next seven years. Edith chronicles these transformative experiences of exile and good fortune in The Tiger in the Attic, a touching memoir of ...

See more details below
Other sellers (Paperback)
  • All (17) from $1.99   
  • New (6) from $6.83   
  • Used (11) from $1.99   
The Tiger in the Attic: Memories of the Kindertransport and Growing Up English

Available on NOOK devices and apps  
  • NOOK Devices
  • Samsung Galaxy Tab 4 NOOK 7.0
  • Samsung Galaxy Tab 4 NOOK 10.1
  • NOOK HD Tablet
  • NOOK HD+ Tablet
  • NOOK eReaders
  • NOOK Color
  • NOOK Tablet
  • Tablet/Phone
  • NOOK for Windows 8 Tablet
  • NOOK for iOS
  • NOOK for Android
  • NOOK Kids for iPad
  • PC/Mac
  • NOOK for Windows 8
  • NOOK for PC
  • NOOK for Mac
  • NOOK for Web

Want a NOOK? Explore Now

NOOK Book (eBook)
$9.99
BN.com price
(Save 28%)$14.00 List Price

Overview

In 1939, on the eve of Hitler's invasion of Poland, seven-year-old Edith Milton (then Edith Cohn) and her sister Ruth left Germany by way of the Kindertransport, the program which gave some 10,000 Jewish children refuge in England. The two were given shelter by a jovial, upper-class British foster family with whom they lived for the next seven years. Edith chronicles these transformative experiences of exile and good fortune in The Tiger in the Attic, a touching memoir of growing up as an outsider in a strange land.

In this illuminating chronicle, Edith describes how she struggled to fit in and to conquer self-doubts about her German identity. Her realistic portrayal of the seemingly mundane yet historically momentous details of daily life during World War II slowly reveals istelf as a hopeful story about the kindness and generosity of strangers. She paints an account rich with colorful characters and intense relationships, uncanny close calls and unnerving bouts of luck that led to survival. Edith's journey between cultures continues with her final passage to America—yet another chapter in her life that required adjustment to a new world—allowing her, as she narrates it here, to visit her past as an exile all over again.

The Tiger in the Attic is a literary gem from a skilled fiction writer, the story of a thoughtful and observant child growing up against the backdrop of the most dangerous and decisive moment in modern European history. Offering a unique perspective on Holocaust studies, this book is both an exceptional and universal story of a young German-Jewish girl caught between worlds.

“Adjectives like ‘audacious’ and ‘eloquent,’ ‘enchanting’ and ‘exceptional’ require rationing. . . . But what if the book demands these terms and more? Such is the case with The Tiger in the Attic, Edith Milton’s marvelous memoir of her childhood.”—Kerry Fried, Newsday

“Milton is brilliant at the small stroke . . . as well as broader ones.”—Alana Newhouse, New York Times Book Review

Read More Show Less

Editorial Reviews

Alana Newhouse
Despite its subtitle - which clearly bears the fingerprints of a publishing world obsessed with World War II - Edith Milton's memoir has almost nothing to do with the Kindertransport and everything to do with growing up English. But it turns out that a memoir about adapting to British culture, as dull as that may sound to marketers, can make for a very good book on its own.
— The New York Times
Library Journal
In 1939, Milton was one of thousands of Jewish children who escaped from Nazi Germany on the Kindertransport. Although her mother had obtained a visa to the United States, Milton and her older sister were unable to join her until after the war, and this memoir focuses on the more than six years that Milton spent as the foster child of a Christian English family. Although Milton's story proceeds in a generally linear fashion, she makes numerous digressions. For example, in her discussions about her father, who died prior to her departure from Germany, Milton makes reference to an older half brother, whom she finally meets years later in Tel Aviv. While her narrative includes the familiar references to wartime shortages and the fear of aerial assault, at its center is her realization that memory has an elastic quality; images of her past both fade and become more vivid as she grows older. Some of the most poignant moments involve her difficulty in emotionally reconnecting with her mother after six years of separation and her ambiguous relationship with her Jewish heritage. Recommended for all libraries. [For an interview with Milton, see "Fall Editors' Picks," LJ 9/1/05.-Ed.]-Frederic Krome, Jacob Rader Marcus Ctr. of the American Jewish Archives, Cincinnati Copyright 2005 Reed Business Information.
Read More Show Less

Product Details

  • ISBN-13: 9780226529479
  • Publisher: University of Chicago Press
  • Publication date: 12/1/2006
  • Pages: 256
  • Sales rank: 410,255
  • Product dimensions: 6.00 (w) x 9.00 (h) x 0.70 (d)

Meet the Author

Born in Karlsruhe, Germany, Edith Milton is a freelance writer who lives in California and New Hampshire. Her writing has appeared in, among other places, the New York Times Book Review, New Republic, and Boston Globe. She is the author of the novel Corridors.

Read More Show Less

Read an Excerpt

The Tiger in the Attic

Memories of the Kindertransport and Growing Up English
By Edith Milton

University of Chicago Press

Copyright © 2005 University of Chicago
All right reserved.

ISBN: 0-226-52946-0


Chapter One

GETTING THERE

The first thing I remember about being in England is Aunt Helen trying to put me on her lap. We are on a train taking us from London to Swansea, and since I speak no English it is difficult to resolve my urgent need to get off the lap of this woman I have never seen before. Not, at least, without becoming impolite about it. I have been warned of dire consequences if I fail to be polite when I get to England.

Luckily, my sister Ruth is along. Ruth speaks English. "I have to go the bathroom," I tell her in German. She translates this for the woman with the lap, who threatens to get up and take me there. "Not her. You have to take me," I say to Ruth.

My poor sister-she is thirteen, an awkward age at best, and the Basic English she has learned at school has never been tested on a native speaker. I have admired and adored her from afar for years-my handsome, scornful, heroic sister, six years older than I am and good at sports-but at that point she must be loathing me. "If you don't make that woman put me down," I tell her when we are finally alone in the corridor heading towards the toilet, which in fact I do not need, "I will startscreaming."

But by the time we get back to the compartment, nothing needs to be explained after all: the woman's lap has been magically withdrawn from combat and is no longer a menace. It is filled with egg salad sandwiches, and I can settle down in my own and distant corner to eat one without fear of further interference.

I do not remember the journey before that, though I know it was a journey of children: children of every age and size and condition. I vaguely recall weeping adults, my mother presumably among them, although I do not remember her. They stood, blocked by wooden barriers, as we were taken along the platform and put into railway compartments, which I seem to remember had hard, slatted seats. There was a boy, a country boy I suppose, with a huge basket of strawberries that he handed around to us all. The guard came by now and then and made jokes, and the officer in uniform and with a swastika armband who collected our papers at the border looked upon me with what I took to be parental concern as he handed back my passport, which under my name-augmented by the Jewish "Sara" mandated by the Third Reich-had been stamped STATELESS. I remember feeling a shy affection for him, a sense of safety in traveling in this carriage under his care.

I know that to cross to England we boarded the boat at Rotterdam. I know this because I had thought we would go through Amsterdam, which I had read about in the Bibi books of Karen Michaelis; Rotterdam, unsung in literature, was a great disappointment, which I resented enough to file firmly in memory. But the crossing itself is a blank. Probably we were all asleep. The next day comes to mind as the revelation of a huge London station with massive steel arches overhead. Liverpool Street Station. There were, I think, people at tables who shuffled through papers and who spoke an incomprehensible language that I knew must be English. I was wearing a brown hat with a rolled-up brim, and there were labels pinned to my collar and dangling from the various buttons of my new brown coat.

And then a tall, thin, aquiline woman, encased in a tweed suit that looked as if it would cause severe abrasions to any skin with which it came in contact, emerged from the crowd to lay claim to this refugee package from Germany, and she led us away.

That point of my life is where my real memory begins. My earlier recollections are not much more than mental snapshots of discrete moments, deprived of emotional content and affect. Or if there is any emotion, it tends towards shame, which I have somehow breathed in during my last year there, from the air of Karlsruhe. I understand, for instance, when my best friend Ursula no longer comes to my house, that shame must be the element that most properly belongs to me. When I go to visit her, her mother will not open the gate, and when on my way home three children call out names at me which I completely fail to comprehend, I nevertheless know them to be shameful.

One day, coming home from school, I see a quartet of Hitler Jugend knocking on the door; they are rattling coins in round tins marked with swastikas in which they are collecting money for some worthy Nazi cause. I have been told that we never give money to the Hitler Jugend's worthy causes and that we regard swastikas as hostile emblems. I shrink against the privet hedge, trying to be invisible, and am preparing myself to run away when, to my embarrassment, I find that terror has just made me pee in my pants. Luckily, however, the Jugendbund has given up knocking and is running down the path, going right past me on their way out. They are chatting and still rattling their tins and seem totally unaware of my shame: my twin shames, actually-of being Jewish and being incontinent. But even when they are gone, I am so overwhelmed by humiliation that for several minutes I can't move.

Shame is there in abundance. Other emotions, other moods, seem to have evaporated from the scenes I call up for myself.

My father's death, for instance, is encapsulated in a single image of a featureless figure wrapped head to toe in bandages, looking, I have lately come to think, more like the Michelin man or the Pillsbury Doughboy than a human being-though unlike the Michelin man and the Doughboy this creature does not have a face. I suppose I am extrapolating from the bandages around my father's head at the time he died-of uremic poisoning from a carbuncle at the base of his neck. In my waking life there were never any particular feelings associated with this apparition-no fear or affection or yearning-though throughout my childhood it consistently invaded my dreams and led them into nightmare.

Up to that moment when Aunt Helen collected us it is as though I had flattened everything out for easy storage, and to make things simpler I seem to have removed the sound track as well. But in that second-class compartment, halfway between London and Swansea, my memory springs into three dimensions-becomes, I suppose, normal. It decorates itself with words and sounds and feelings; it attaches itself to things like regret and pleasure. None of this is entirely reliable, of course-over the years the landscape of memory shifts and its details rearrange themselves; or it fails to shift and one knows that what is being remembered is not a memory anymore at all-that it has petrified into myth.

But, as I say, all that is normal, more or less. And in some way impossible to define my life begins when I am seven going on eight-when I have just set foot in England. It is 1939-the end of April or perhaps the beginning of May. By the time the train has arrived in Swansea and the taxi has driven us to Aunt Helen's house, it is early evening.

The house is huge, much grander than anything we have ever lived in in Karlsruhe. A young woman wearing a black dress and a little white apron opens the door for us and takes our bags; she is wearing a starched white cotton tiara thing on her head like the women who served Mandeltorte and Schillerlocken in the Konditorei on Kaiserstrasse. Aunt Helen has taken my reluctant hand and is leading me upstairs, followed by two of our suitcases under the care of the young woman in black. Ruth trails behind; the rucksack containing our papers and disposable treasure (two Swiss watches and some gold and platinum jewelry in case there should be an emergency need for ready cash) is clutched to her heart. Aunt Helen did try at the door to separate Ruth from the rucksack, a move that established an even firmer bond between them. Ruth and rucksack are now inseparable.

But when we get to the room where we are to sleep, she loosens her clutch a little; the two beds are turned down and there are two bowls of steaming, creamy mushroom soup on the bedside table. There is a fire in the fireplace too, and the curtains breathing at the slightly opened window frame a twilight view of a walled spring garden beyond which there is a distant glimmer of sea.

There were four Harveys. Aunt Helen you have already met, but at her introduction she was wearing a Harris Tweed suit-topped by a sprightly fedora that I did not mention, with a rakish little feather in it announcing its readiness for battle. But that was a different Aunt Helen from the one who floated in through the firelight an hour later to kiss us goodnight-our soup finished, our cup of Horlick's drunk, our pajamas already on. This white-gowned woman, the new Aunt Helen, had about her the aroma of something wonderful: roses, perhaps, and lavender.

I had never eaten mushroom soup in bed before or drunk Horlick's; I had never walked down two miles of corridor before to go to the bathroom. I had certainly never been kissed before by someone wearing an evening gown. Kissed, more or less, by two people in evening clothes, because right behind Aunt Helen came Uncle Bourke, and he was wearing what I know now beyond a reasonable doubt to have been a dinner jacket. Not that it was exactly me he kissed. It was the air three inches above my right ear and three inches to the right of the spot of my scalp that still held the memory of Aunt Helen's goodnight on it.

It was a ritual, an unaltering expression of affection balanced exquisitely with reticence, which was conducted every night for the seven years we were in England.

By then we had already been introduced to the other two Harveys, Valerie and Diana, whose room-not surprisingly, considering the distance covered-was on the way to the bathroom. Aunt Helen, who was then still in her tweed persona, had stopped by during our induction into the arcane British mysteries of having the bath and the toilet in separate enclaves. Both the girls had been in bed reading when she had knocked on their door. "Here they are, girls," she announced, and they had both looked up from their books and told us "Hullo" with a show of some enthusiasm. Their hair, I noted with envy, was light brown and long-Valerie wore hers in two fat braids, and Diana had a single elegant braid so long that it disappeared under the blanket. It was what I had longed for since birth or maybe before. Briefly, just after my grandfather, Opa, died and when my father was sick, while the grown-ups, in fact, were thinking of other things, I did achieve two short little plaited stubs that stuck out proudly like low-slung horns just above my ears, but normally my fashion-conscious mother would take me off to be bobbed or shingled or curled, and the Heidi look I yearned for would escape me once more.

Valerie was nine, Diana eleven at the time, and I saw them both immediately as My Ideal. True, at first, it was only a matter of hair, but coiffure goes a long way, even when you are seven. It tells you almost everything you need to know; and I recognized at once that most of my life I would strive to be exactly like them, and that I would fail.

The two smiling, interchangeable, pajama-clad little girls with those long brown braids I so much coveted, turned out, of course, not to be quite as much alike as my first, admiring assessment of them told me they must be. I suppose, through the sense of my own difference, I saw them as a matched set of sorts; it took familiarity to recognize their distance from each other.

Diana, even at eleven, had something of her mother's chiseled profile, softened by childhood and by an extraordinary gentleness of disposition into cameo perfection. She had the face that, traced in marble, hovers above the tombstones of those who died young-and she had the quiet, softly melancholy soul to go with it. Valerie was made of harder and brighter stuff. At the age of nine she was already looking out at the world through the little, round spectacles with tortoise-shell rims that stayed with her for the rest of her life and that seemed to sharpen any landscape she saw and transform it into something rich with potential amusement. She was quick and clever at everything that mattered to me, from word games to playing cricket. Both girls liked to draw and paint, but while Diana worked on surprisingly accomplished portraits of horses, Valerie created zoos of invented monsters and a Noah's ark filled with gryphons and unicorns, afloat on a foaming turquoise sea.

Diana was shy and somehow still; Valerie sparkled. It was not always with the sparkle of happiness, either-particularly not when I was around. With dismal regularity over the years she would cast a shining load of scorn upon me with the casual delivery of those who are without doubt. "You're hopeless," she would tell me, referring to my style of running or dressing or failing to wash behind the ears-to anything that caught her fancy in fact. I was not offended: I respected her greater knowledge and her directness, and I rather enjoyed the attention paid to me, even if it was negative. Besides, I had one advantage: I'd always been the youngest in my family and I was still the youngest in this new and larger one. I knew where I belonged and was content to stay there. It was Valerie, after all, who'd been ousted.

At that time, when Ruth and I first made our appearance, the four Harveys were sharing the house with various servants and two Welsh terriers. But as spring turned to summer and summer turned to fall, a wave of guests began to wash in at the door: relatives, friends, people from India and Africa and Australia, and most of them with children and nannies in tow. As fall turned to winter and the war began, one by one the servants disappeared, while the guests remained.

We had spent that summer, the summer before the war, under the shadow of Mount Snowden at a farm that took in paying guests: Clennenna. Although North Wales is not known for its good weather, I remember those weeks as a time of unremitting sunshine. In my memory, the hillside fields where sheep grazed among dapples of leaf shadow and stone are unalloyed by sorrow, and the two Welsh terriers-mother and daughter, Lassie and Vixen-frolic at my side.

My memory, however, does not entirely agree with other people's account of the time, particularly Valerie's. Later, over the years, I saw Diana, who was gentle and always rather shy, only very occasionally; but I kept in better touch with Valerie, who had grown into a lovely woman, full of good cheer and brimming with fun. And she assured me that I was a champion whiner, that for months after my arrival in Swansea I sniffled mournfully after Ruth-who seems, thankfully, to have forgotten about it-whenever she left my sight. I know that when Uncle Bourke, a specialist in nicknames and neologisms, coined the verb "to corncrake," he was inspired by me. You will find "corncrake" in the dictionary as a noun signifying a game bird closely related to the grouse, particularly as to its vocal characteristics. This may strike the unbiased etymologist as evidence that I at least sounded miserable and that therefore in all probability I was miserable.

But that is not how I remember it-in the chiaroscuro of my recollection it is the chiaro that prevails. Wearing Valerie's outgrown shorts held up by an elastic belt with an S-shaped fastener-a fashion statement unheard of in Germany or anywhere else I can think of-I sat astride my first horse. A photograph exists suggesting simultaneous pride and petrifaction. The horse is a carthorse, a huge Clydesdale mare, and she is smiling. So are the two little blonde girls sitting behind me, Harvey cousins who are on a visit from Kenya and who are spending a week with us. I seem to recall that later, when we have all got down from the horse, the little girls lower three kittens down a well to see what will happen and that what happens is that the kittens drown. Valerie and Diana weep for the kittens, and after lunch I hear Aunt Helen furiously berating the parents of the little girls. The parents seem bemused and quite nonchalant about this fuss being made over three dead kittens, but Aunt Helen is close to tears.

There are other children at Clennenna. They stay with us for a few days and then move on. Most of them have their parents with them, though one or two, like Ruth and me, are alone, and many, like Ruth and me, have grown up in some other place than England. Native to distant continents, they suppose themselves British but are in fact homeless. In some ways the United Kingdom, which they have visited only briefly and sporadically, is as strange to them as it is to me.

(Continues...)



Excerpted from The Tiger in the Attic by Edith Milton Copyright © 2005 by University of Chicago. Excerpted by permission.
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.

Read More Show Less

Table of Contents

List of Illustrations
Acknowledgments
Getting There
Eggs
The Second Year of the War
Leeds
Down in the Forest
Mutti and Pappi
The Tiger in the Attic
Jesus and Me
Dried Eggs and Puberty
War and Peace
Saint Bride's
Leaving
Ocean Crossing
Chamber Music
Understanding Mother
Weather

Read More Show Less

Customer Reviews

Be the first to write a review
( 0 )
Rating Distribution

5 Star

(0)

4 Star

(0)

3 Star

(0)

2 Star

(0)

1 Star

(0)

Your Rating:

Your Name: Create a Pen Name or

Barnes & Noble.com Review Rules

Our reader reviews allow you to share your comments on titles you liked, or didn't, with others. By submitting an online review, you are representing to Barnes & Noble.com that all information contained in your review is original and accurate in all respects, and that the submission of such content by you and the posting of such content by Barnes & Noble.com does not and will not violate the rights of any third party. Please follow the rules below to help ensure that your review can be posted.

Reviews by Our Customers Under the Age of 13

We highly value and respect everyone's opinion concerning the titles we offer. However, we cannot allow persons under the age of 13 to have accounts at BN.com or to post customer reviews. Please see our Terms of Use for more details.

What to exclude from your review:

Please do not write about reviews, commentary, or information posted on the product page. If you see any errors in the information on the product page, please send us an email.

Reviews should not contain any of the following:

  • - HTML tags, profanity, obscenities, vulgarities, or comments that defame anyone
  • - Time-sensitive information such as tour dates, signings, lectures, etc.
  • - Single-word reviews. Other people will read your review to discover why you liked or didn't like the title. Be descriptive.
  • - Comments focusing on the author or that may ruin the ending for others
  • - Phone numbers, addresses, URLs
  • - Pricing and availability information or alternative ordering information
  • - Advertisements or commercial solicitation

Reminder:

  • - By submitting a review, you grant to Barnes & Noble.com and its sublicensees the royalty-free, perpetual, irrevocable right and license to use the review in accordance with the Barnes & Noble.com Terms of Use.
  • - Barnes & Noble.com reserves the right not to post any review -- particularly those that do not follow the terms and conditions of these Rules. Barnes & Noble.com also reserves the right to remove any review at any time without notice.
  • - See Terms of Use for other conditions and disclaimers.
Search for Products You'd Like to Recommend

Recommend other products that relate to your review. Just search for them below and share!

Create a Pen Name

Your Pen Name is your unique identity on BN.com. It will appear on the reviews you write and other website activities. Your Pen Name cannot be edited, changed or deleted once submitted.

 
Your Pen Name can be any combination of alphanumeric characters (plus - and _), and must be at least two characters long.

Continue Anonymously

    If you find inappropriate content, please report it to Barnes & Noble
    Why is this product inappropriate?
    Comments (optional)