Title: Latinoamérica traducida: aproximaciones recientes desde un campo en construcción, Author: Anna Maria DAmore
Title: Traducción Literaria y Derechos Internacionales: Cómo Traducir, Promocionar y Vender sus Libros en Idiomas Extranjeros, Author: S. C. Scott
Title: Practical Spanish for the Working Lawman, Author: Gary L. Ermoian
Title: La CIUTI: unidad en la diversidad, Author: Nadia Rodríguez Ortega
Title: La CIUTI: unidad en la diversidad, Author: Nadia Rodríguez Ortega
Title: LA LENGUA BORICUA II, Author: Raymond Giovanni Ramos Rosario
Title: Metáforas de sentencias judiciales de Estados Unidos trasladadas a la doctrina y la jurisprudencia de la Argentina: Su traducción al español, Author: Marisa Alejandra Nowiczewski
Title: Introducción a los estudios de traducción, Author: Lucía V. Aranda
Title: Objetividad. Fidelidad. Invisibilidad: Un ensayo a propósito del discurso de la traición en traducción literaria, Author: Delfina Morganti Hernández
Title: Binomio traducción especializada y terminología puntual: Caso de una informe técnico jurídico (ES-EN), Author: Carmen Franco Hip
Title: La traducción literaria, Author: Paulo Henriques Britto
Title: La cocina del traductor, Author: Wenceslao-Carlos Lozano
Title: Traducción e interpretación. Lectura y comprensión de textos especializados en Ciencias de la Salud, Author: Iván Herrera Peco
Title: Creación, traducción, autotraducción, Author: Olga Anokhina
Title: Manual de informática aplicada a la traducción, Author: Analía Bogdan
Title: Traducir la Biblia: Cuaderno biblico 157, Author: Gérard Billon
Title: Tradução autoral comentada do romance Tengo Miedo Torero, do chileno Pedro Lemebel, em suas transversalidades sociais, políticas e culturais, Author: Alejandra Rojas
Title: Funcionamiento del cerebro en el proceso de interpretación, Author: Eliza Kalderon
Title: Últimas tendencias en traducción e interpretación, Author: Daniel Sáez
Title: Perspectivas traductológicas desde América Latina, Author: Gertrudis Payás

Pagination Links