Title: Analyse du discours: Un manuel des concepts fondamentaux, Author: Robert A Dooley
Title: La Traboule de l'universitaire-traducteur, Author: Francois Geal
Title: Paul Valery et l'acte de traduire, Author: David Elder
Title: Poetique de la lecture des traductions: Joyce, Nabokov, Guimaraes Rosa, Author: Mathieu Dosse
Title: Presences du traducteur, Author: Veronique Duche
Title: L'Interprete dans les conferences internationales: Problemes de langage et de communication, Author: Danica Seleskovitch
Title: Le Québec traduit en Espagne: Analyse sociologique de l'exportation d'une culture périphérique, Author: María Sierra Córdoba Serrano
Title: La Traduction spécialisée: Une approche professionnelle à l'enseignement de la traduction, Author: Federica Scarpa
Title: Paroles de traducteur: De la traduction comme activite jubilatoire, Author: WO Desmond
Title: La Place des traducteurs, Author: Anne-Rachel Hermetet
Title: Le Registre en traduction specialisee, Author: Tiffany Jandrain
Title: Traduire les sciences humaines, Author: Christian Berner
Title: Penser la traduction travers ses pratiques: Contextes, fonctions et r ceptions de la traduction, Author: Doroth e Cailleux
Title: Comparaison semi-automatique des traductions francaises de l'Odyssee d'Homere (1547-1955), Author: Marianne Reboul
Title: La Traduction aujourd'hui: Le modele interpretatif, Author: Marianne Lederer
Title: Des mots aux actes: Traductologie et discours : approches theoriques et pragmatiques, Author: Carmen Pineira-Tresmontant
Title: Les dictionnaires specialises et l'analyse de la valeur. Actes du colloque organise en avril 1995 par le Centre de terminologie de Bruxelles (Institut Libre Marie Haps), Author: A Hermans
Title: La Metaphore en traductologie: La theorie des formes semantiques et The Hunger Games, Author: Bahareh Ghanadzadeh Yazdi