1984 (Teil Eins / Premi�re Partie): Tranzlaty Deutsch Fran�ais

Er war bereits tot, dachte er

Il était déjà mort, pensa-t-il

Es fühlte sich an, als hätte er erst jetzt den entscheidenden Schritt getan

Il avait l'impression que ce n'était que maintenant qu'il avait fait le pas décisif

Er hatte endlich begonnen, seine Gedanken formulieren zu können

Il avait enfin commencé à être capable de formuler ses pensées

Die Folgen jeder Handlung sind in der Handlung selbst enthalten

Les conséquences de chaque acte sont incluses dans l'acte lui-même

Winston schrieb in sein Tagebuch:

Winston a écrit dans son journal:

"Gedankenverbrechen führen nicht zum Tod; Gedankenverbrechen IST der Tod."

Le crime de pensée n'implique pas la mort; penséecrime, c'est la mort.

er hatte sich als toter Mann erkannt

Il s'était reconnu comme un homme mort

Jetzt wurde es wichtig, so lange wie möglich am Leben zu bleiben

Maintenant, il est devenu important de rester en vie le plus longtemps possible

Zwei Finger seiner rechten Hand waren mit Tinte befleckt

Deux doigts de sa main droite étaient tachés d'encre

Es war genau die Art von Detail, die Sie verraten könnte

C'était exactement le genre de détail qui pourrait vous trahir

1146142249
1984 (Teil Eins / Premi�re Partie): Tranzlaty Deutsch Fran�ais

Er war bereits tot, dachte er

Il était déjà mort, pensa-t-il

Es fühlte sich an, als hätte er erst jetzt den entscheidenden Schritt getan

Il avait l'impression que ce n'était que maintenant qu'il avait fait le pas décisif

Er hatte endlich begonnen, seine Gedanken formulieren zu können

Il avait enfin commencé à être capable de formuler ses pensées

Die Folgen jeder Handlung sind in der Handlung selbst enthalten

Les conséquences de chaque acte sont incluses dans l'acte lui-même

Winston schrieb in sein Tagebuch:

Winston a écrit dans son journal:

"Gedankenverbrechen führen nicht zum Tod; Gedankenverbrechen IST der Tod."

Le crime de pensée n'implique pas la mort; penséecrime, c'est la mort.

er hatte sich als toter Mann erkannt

Il s'était reconnu comme un homme mort

Jetzt wurde es wichtig, so lange wie möglich am Leben zu bleiben

Maintenant, il est devenu important de rester en vie le plus longtemps possible

Zwei Finger seiner rechten Hand waren mit Tinte befleckt

Deux doigts de sa main droite étaient tachés d'encre

Es war genau die Art von Detail, die Sie verraten könnte

C'était exactement le genre de détail qui pourrait vous trahir

14.99 In Stock
1984 (Teil Eins / Premi�re Partie): Tranzlaty Deutsch Fran�ais

1984 (Teil Eins / Premi�re Partie): Tranzlaty Deutsch Fran�ais

1984 (Teil Eins / Premi�re Partie): Tranzlaty Deutsch Fran�ais

1984 (Teil Eins / Premi�re Partie): Tranzlaty Deutsch Fran�ais

Paperback

$14.99 
  • SHIP THIS ITEM
    In stock. Ships in 1-2 days.
  • PICK UP IN STORE

    Your local store may have stock of this item.

Related collections and offers


Overview

Er war bereits tot, dachte er

Il était déjà mort, pensa-t-il

Es fühlte sich an, als hätte er erst jetzt den entscheidenden Schritt getan

Il avait l'impression que ce n'était que maintenant qu'il avait fait le pas décisif

Er hatte endlich begonnen, seine Gedanken formulieren zu können

Il avait enfin commencé à être capable de formuler ses pensées

Die Folgen jeder Handlung sind in der Handlung selbst enthalten

Les conséquences de chaque acte sont incluses dans l'acte lui-même

Winston schrieb in sein Tagebuch:

Winston a écrit dans son journal:

"Gedankenverbrechen führen nicht zum Tod; Gedankenverbrechen IST der Tod."

Le crime de pensée n'implique pas la mort; penséecrime, c'est la mort.

er hatte sich als toter Mann erkannt

Il s'était reconnu comme un homme mort

Jetzt wurde es wichtig, so lange wie möglich am Leben zu bleiben

Maintenant, il est devenu important de rester en vie le plus longtemps possible

Zwei Finger seiner rechten Hand waren mit Tinte befleckt

Deux doigts de sa main droite étaient tachés d'encre

Es war genau die Art von Detail, die Sie verraten könnte

C'était exactement le genre de détail qui pourrait vous trahir


Product Details

ISBN-13: 9781835663998
Publisher: Tranzlaty
Publication date: 08/05/2024
Series: Deutsch Fran�ais
Pages: 306
Product dimensions: 5.00(w) x 8.00(h) x 0.76(d)
Language: French

About the Author

George Orwell (1903¿1950) was an English novelist, essayist, journalist, and critic. Best known for his dystopian book 1984 and the allegorical novella Animal Farm, Orwell is the author of six novels as well as numerous essays and works of nonfiction. His writing continues to influence popular culture: The term "Orwellian" (describing a repressive, totalitarian state) has entered the language, along with several of his own neologisms, such as "Big Brother" and "cold war."

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews