A Sinking Ship is Still a Ship: poems

A Sinking Ship is Still a Ship: poems

Paperback

$16.00
Members save with free shipping everyday! 
See details

Overview

Is there anything more Florida

than being buried under a church that

will be buried under a shopping mall

that will be ripped open by a hurricane named after one of the twelve apostles?


In Ariel Francisco's Miami, invasive lionfish are sympathetic creatures, the beach succumbs to sea-level rise, and "305 till I die" is a cry for help. The speakers in these hilarious and melancholy poems depict a rich and varied emotional landscape that mirrors that of the state they long to leave, dead or alive. They imagine themselves standing on ocean garbage patches, contemplate the crabgrass on traffic medians, and envision the new beauty of a submerged Miami Beach: "Famed art deco replaced by fire coral / and colorful parrot fish, neon lights / restored by pulsating swarms of moon / jellyfish, lit up like a Saturday night." In one moment the strange becomes familiar, only to become strange again in the next stanza. Taking inspiration from Campbell McGrath and Richard Blanco, among others, Ariel Francisco's second book of poems deals with climate change and the absurdities and difficulties of being a millenial Latinx in the Sunshine State.

This first edition includes side-by-side Spanish translations by José Nicolás Cabrera-Schneider.

Product Details

ISBN-13: 9781941681626
Publisher: Burrow Press
Publication date: 04/21/2020
Pages: 160
Sales rank: 1,212,229
Product dimensions: 6.00(w) x 9.00(h) x (d)

Table of Contents

I.

Spring Break Forever 17

Vacaciones de Primavera Para Siempre 16

Sinking City 19

Ciudad Hundiéndose 18

Eating Dinner Alone at the 163rd Street Mall 21

Cenando Solo En El Centro Comercial de la Calle 163rd 20

Contemplating the Lionfish at Miami Seaquarium 27

Contemplando Al Pez León En El Miami Seaquarium 26

On Seeing A Photo of an Octopus in a Parking Garage 29

Sobre Ver Una Foto de Un Pulpo En Un Edificio de Parqueo 28

Imagining Miami Beach Underwater 31

Imaginando A Miami Beach Bajo El Agua 30

Three Haiku Before Hurricane Matthew 33

Tres Haikus Antes Del Huracán Matthew 32

Ruins of Earliest Church in America Discovered in Florida 35

Las Ruinas de la Iglesia Más Antigua de América Descubiertas En La Florida 34

Harvest Moon - The Tide Rises Almost to My Door 37

Luna de Cosecha - La Marea Casi Alcanza Mi Puerta 36

For the Man Pushing His Mixtape on the Corner of Biscayne and 163rd 39

Para El Hombre Que Promocionaba Su Mixtape En La Esquina de Biscayne y 163rd 38

Getting a Flat Tire on the Turnpike Just Past Hard Rock Hotel & Casino 41

Pinchando Llanta En La Autopista Justo Después Del Hard Rock Hotel & Casino 40

Jack Kerouac in Florida, 1957 43

Jack Kerouac En Florida, 1957 42

Don't Ever Come to Florida 45

Nunca Vengas A Florida 44

An Insomnia Poem 49

Un Poema Sobre El Insomnio 48

For the Man Being Arrested in the Alley of the Airport Diner 51

Para El Hombre Que Esta Siendo Arrestado En El Callejón Del Airport Diner 50

Walking Through Little Havana Near Dawn 55

Caminando Por Little Havana Antes Del Amanecer 54

Haiku Written at a Gas Station 57

Un Haiku Escrito En Una Gasolinera 56

Descending Darkness 59

La Oscuridad Descendiendo 58

Pessimistic Haiku 61

Un Haiku Pesimista 60

Driving to Work, I Stop Suddenly to Let an Alligator Cross the Road 63

Manejando Al Trabajo Freno De Repente Para Dejar Que Un Lagarto Cruce La Calle 62

Reading Basho While at a Standstill on I-95 65

Leyendo A Basho Mientras Estaba En Un Embotellamiento En La I-95 64

Autumn Does Not Begin in Miami, Florida 67

El Otoño No Empieza En Miami, Florida 66

Thoughts While Taking Out the Trash 69

Pensamientos Mientras Saco La Basura 68

Bus Stop Haiku 73

Haiku De Una Parada De Bus 72

Stillwater / Still Water 75

Agua Tranquila / Agua Todavía 74

305 Till I Die 77

305 Hasta La Muerte 76

My Mom Tries to Convince Me to Buy Her A House 81

Mi Mamá Me Trata De Convencer Que Le Compre Una Casa 80

My Dad Went to Cuba and All I Got Was This Shitty Hemingway T-Shirt 83

Mi Papé Se Fue A Cuba y Lo Único Que Me Trajo Fue Una Pinche Camiseta de Hemingway 82

Translating My Dad's Love Poems 85

Traduciendo Los Poemas de Amor de Mi Papá 84

On the Eve of the Largest Hurricane Ever Recorded My Ex Tells Me She Hopes I Don't Die and, I Mean, Like, Whatever 89

En La Víspera Del Huracán Más Grande de la Historia Mi Ex Novia Me Dice Que Espera Que Yo No Me Muera, y, O Sea, A Mí Qué Me Importa 88

Morning After Hurricane Irma 91

La Mañana Después Del Huracán Irma 90

And on the 7th Day God Said: "You Made It, Bro" 93

Y En El Séptimo Día Dios Dijo: «Lo Lograste Compa» 92

Found Haiku While Reading James Wright 95

Encontré Un Haiku Mientras Leía a James Wright 94

Driving Home After Being Stood Up 97

Manejando a Casa Después De Que Me Plantaron 96

Haiku for John Berryman 99

Un Haiku Para John Berryman 98

For Luis 101

Para Luis 100

Smoking a Dead Friend's Cigarette 105

Fumando el Cigarrillo De Mi Amigo Muerto 104

Sleeping in the Shower 107

Durmiendo En La Ducha 106

Reading Hart Crane in Naples 109

Leyendo A Hart Crane En Naples 108

Thinking I See A UFO Over the Everglades 111

Pensando Que VI A Un Ovni Sobre Los Everglades 110

I Want to Be As Free as the Hubcap That Just Fell Off My Tire on the 826 and Traversed Four Lanes of Traffic Unscathed 113

Quiero Ser Tan Libre Como El Tapacubos Que Acaba de Salir Chispado de Mi Llanta En la 826 y Atravesé Ileso Cuatro Carriles de Transito 112

Reading Li Po on Dania Beach 115

Leyendo A Li Po En Dania Beach 114

Poem Written While Waiting Too Long at a Red Light 117

Un Poema Escrito Mientras Esperaba Un Gran Rato En El Seméforo 116

Finding A Scratch-Off Lottery Ticket in a Used Copy of Frank Standford's Selected Poems 119

Encontrando Un Raspadito de la Loteréa En Una Copia Usada Del Libro: Poemas Selectos de Frank Standford 118

Watching Planes Take Off in Late Evening While High on Shrooms 121

Viendo Aviones Despegar Tarde En La Noche Mientras Estaba Bajo El Efecto de Hongos 120

Two Insomniacs on a Sunday Night 123

Dos Insomnes Un Domingo En La Noche 122

Another Sleepless Night 125

Otra Noche Sin Dormir 124

Paul Celan Floated in the Seine for Eleven Days Before He Was Found 131

Paul Celan Flotó Once Días En El Río Sena Antes de Que Lo Encontraran 130

Poem Written in the Parking Lot of a Tattoo Shop While Waiting for My Appointment 133

Poema Escrito En El Parqueo de Un Estudio de Tatuajes Mientras Esperaba Mi Cita 132

Ha, This One's About Insomnia Too 135

Ja, Este También Es Sobre El Insomnio 134

Found Haiku While Reading Aimé Césaire 137

Encontré Un Haiku Mientras Leía a Aimé Césaire 136

The Sea Can Stand Anything - I Can't 139

El Mar Puede Tolerar Cualquier Cosa - Yo No 138

Customer Reviews