Black's Law Dictionary / Edition 11 available in Hardcover
The greatly expanded 11th edition, with new material on every page, is at once the most practical, comprehensive, scholarly, and authoritative law dictionary ever published. With clarity and rigor, it defines more than 55,000 law-related words and phrases, recording their historical and present-day nuances. This edition introduces 3,500 new terms, including accountability, anticipatory self-defense, cyber force, Islamic law, Jewish law, legal moralism, legal reasoning, moral equality, peacekeeping, remotely piloted warfare, right to rebel, and umbrella clause.
More than 900 Latin maxims have been added, newly translated, and carefully indexed for this edition, making Black’s Law Dictionary the most thorough and reliable source for these essential and often elusive items.
Headwords are given their dates of earliest known use in English-language sources, giving dictionary users a greater sense of historical context. Black’s Law Dictionary is the only legal dictionary to provide such data.
The extensive bibliography lists the more than 1,000 classics of legal literature that are briefly quoted throughout the dictionary to amplify the user’s understanding of legal terminology. Each of the more than 6,000 quotations locates a critical and otherwise hard-to-find explanation of the terms under discussion.
Editor in Chief Bryan A. Garner, the world’s leading legal lexicographer, has assembled an unmatched roster of academic and practicing contributors who have vetted every term for accuracy. Never has such a distinguished lineup of legal talent been arrayed in support of a legal reference work.
If you’re using an edition that was current when you were in law school, you’re out of date. If you think a dictionary is useful mainly as a doorstop, you haven’t browsed the pages of this 11th edition. Once you do, you’ll find it hard to put down. Within moments, you’ll probably find something you want to cite.
About the Author
Table of ContentsSome of the new terms appearing for the first time:
Anticybersquatting Consumer Protection Act
Border and Transportation Security
Child Online Protection Act
Digital Millennium Copyright Act
internally displaced person
Munchausen syndrome by proxy
mutual-fund wrap account
Outer Space Treaty
reverse Jencks material
Sonny Bono Copyright Term Extension Act
Strategic National Stockpile
Exclusive Author Essay
"Can an educated American say ____?" You can fill in the blank with any number of words and phrases. My friend and myself. It's me. Between you and I. Question as to whether. Fulsome praise. Hopefully. Final destination. Orientate. Center around. Someplace. Snuck. Seldom ever. Uncategorically. There are thousands more. These are questions that I field weekly in professional writing seminars. I do my best to answer them in A Dictionary of Modern American Usage.
One perennial question emerges when people ask about grammar: "What grammar book do you recommend?" What the person really wants isn't a grammar at all, but a good dictionary of usage. This underappreciated genre has alphabetical listings of all the most common trouble spots in the language. It's partly grammar ("fused participles"), partly word choice ("self-deprecating" vs. "self-depreciating"), and sometimes a mixture of the two ("It's me" vs. "It's I"). There are dozens of essays on subjects as diverse as Airlinese, Jargon, Punctuation, and Subject-Verb Agreement.
The language is shifting under your very tongue in ways that might surprise you. A Dictionary of Modern American Usage is intended to divert and entertain while providing guidance on where to stand if you want to avoid linguistic fault lines. My guidance is a blend of the traditional and the modern. I favor keeping our continuity with the past without letting the language become petrified. And I try to be down-to-earth. So forget "It's I."
How did I get into this?
At the age of 15, I realized that the use of the English language was my main intellectual interest. That being so, David Foster Wallace says in Harper's magazine that I must have been "repeatedly and savagely wedgied" as a teenager. Not so -- though I take his point. Actually, I kept my long forays to the college library a little secret within the family and still lettered in golf, led the high school band as drum major, and acted in school plays. By my junior year, when I had acquired the habit of occasionally using big words ("epizeuxis" and "ignoratio elenchi" were among my favorites), I was too big for the kind of abuse Wallace imagines. It took a few more years for me to outgrow this annoying habit of using big words, but in the meantime I worked assiduously to build my vocabulary.
And I had discovered my favorite literary genre: the dictionary of usage. H. W. Fowler, Wilson Follett, Theodore Bernstein, and Eric Partridge had become my literary heroes. By the time I was ready for college, I had essentially memorized everything that these writers had said about English usage -- in the same way that other kids memorize sports stats or car models. Not just any linguistic facts interested me: They had to be genuinely useful facts. They had to help me (or anyone) write better.
In college, studying liberal arts at the University of Texas, I was drawn to courses on literature, rhetoric, literary criticism, and the history of the English language. My plan was still, as it had been in high school, to become a lawyer and use my rhetorical skills within the law. But my success in publishing articles on Shakespearean language -- and the encouragement of my undergraduate mentors, the Shakespearean specialist John W. Velz and the linguistic historian Thomas Cable -- led me to flirt with pursuing a Ph.D. in English, with a focus on lexicography. I almost went that route.
But no. My fiancée (now my wife), a graduate student in political science, said she was convinced that I was meant to be a lawyer -- not an English professor. I agreed. When law school began, I was immediately struck by how many archaic phrases -- Elizabethan phrases -- were popping up in the judicial decisions I was reading. I went to the library to see what scholars had written about legal language, found very little to my liking, and immediately decided to write a book about legal language. Within the first week of law school, I had named it A Dictionary of Modern Legal Usage. I wanted it to do for lawyers what H. W. Fowler had done for writers at large.
I ended up founding LawProse, Inc., which provides seminars for lawyers on brief writing and contract drafting. I wrote or edited more books on law and language, most notably The Elements of Legal Style and Black's Law Dictionary. I've now produced four editions of Black's -- the unabridged deluxe, the regular unabridged, the abridged, and the pocket. My whole approach to legal lexicography has been to try to make the law as accessible as possible to everyone -- to persuade lawyers that it's not in their best interests to use highfalutin jargon and gobbledygook. After all, avoiding these bad habits promotes clear thinking.
But my first love is the English language -- not just the legal part of the English language. So when Oxford asked me to write a dictionary of American usage, I was delighted at the prospect of broadening my horizons and dealing with the English language as a whole. Since I was following Fowler's model, I called it A Dictionary of Modern American Usage. The idea was to provide a guide for educated Americans who want an answer to the question, "Can I say this and still have credibility with readers and listeners?" My intended readers, quite simply, are educated people -- students, businesspeople, professors, novelists, nonfiction writers, newscasters, you name it -- who want authoritative guidance on where the language stands today.
"May I split an infinitive?" (Yes, but first you really need to know what one is.) "May I split a verb phrase?" (You'd better: Any other placement is awkward. And grammarians have consistently said -- there's a split!-- this since 1782!) "May I end a sentence with a preposition?" (If you want to. I have a two-page essay on the subject.) "Should I use the serial comma?" (Yes, unless you're a journalist.) On and on the questions go. My rulings -- since I'm playing the role of judge -- add up to a kind of linguistic jurisprudence. Like any judge, I have biases. Mine are in favor of clarity, simplicity, and credibility. (Bryan A. Garner)