Pub. Date:
University of California Press
The Complete Poetry: A Bilingual Edition / Edition 1

The Complete Poetry: A Bilingual Edition / Edition 1


Current price is , Original price is $46.95. You
Select a Purchase Option (New Edition)
  • purchase options
    $35.91 $46.95 Save 24% Current price is $35.91, Original price is $46.95. You Save 24%.
  • purchase options


The Complete Poetry: A Bilingual Edition / Edition 1

This first translation of the complete poetry of Peruvian César Vallejo (1892-1938) makes available to English speakers one of the greatest achievements of twentieth-century world poetry. Handsomely presented in facing-page Spanish and English, this volume, translated by National Book Award winner Clayton Eshleman, includes the groundbreaking collections The Black Heralds (1918), Trilce (1922), Human Poems (1939), and Spain, Take This Cup from Me (1939).

Vallejo's poetry takes the Spanish language to an unprecedented level of emotional rawness and stretches its grammatical possibilities. Striking against theology with the very rhetoric of the Christian faith, Vallejo's is a tragic vision-perhaps the only one in the canon of Spanish-language literature-in which salvation and sin are one and the same. This edition includes notes on the translation and a fascinating translation memoir that traces Eshleman's long relationship with Vallejo's poetry. An introduction and chronology provide further insights into Vallejo's life and work.

Product Details

ISBN-13: 9780520261730
Publisher: University of California Press
Publication date: 12/14/2009
Edition description: New Edition
Pages: 736
Sales rank: 640,371
Product dimensions: 5.70(w) x 8.80(h) x 1.50(d)

About the Author

Poet and essayist Clayton Eshleman is a recipient of the National Book Award and the Landon Translation Prize. He is the cotranslator of César Vallejo: The Complete Posthumous Poetry and Aimé Césaire: The Collected Poetry, both from UC Press. Among Mario Vargas Llosa's prestigious literary awards are the National Critics' Prize, the Peruvian National Prize, and the Miguel de Cervantes Prize. He is the author of more than twenty books. Efrain Kristal is Professor of Comparative Literature at the University of California, Los Angeles. Stephen M. Hart is Professor of Spanish and Latin American Studies at University College, London.

Table of Contents

Foreword / Mario Vargas Llosa

Introduction / Efraín Kristal

Los heraldos negros —The Black Heralds
Plafones ágiles — Agile Soffits
Buzos — Divers
De la tierra — Of the Earth
Nostalgias imperiales — Imperial Nostalgias
Truenos — Thunderclaps
Canciones de hogar — Songs of Home
Poemas humanos — Human Poems
España, aparta de mí este cáliz — Spain, Take This Cup from Me

Afterword: A Translation Memoir
Appendix: A Chronology of Vallejo’s Life and Works / Stephen M. Hart

Index of Spanish Titles and First Lines

Index of English Titles and First Lines

What People are Saying About This

From the Publisher

"Conveys, in all its boldness and vigour, the unmistakable voice of Cesar Vallejo."—London Review of Books

Customer Reviews

Most Helpful Customer Reviews

See All Customer Reviews

The Complete Poetry: A Bilingual Edition 5 out of 5 based on 0 ratings. 1 reviews.
Anonymous More than 1 year ago
The Eshleman translation of Vallejo's poetry is both faithful and creative. As such, he captures the passion, experimentation, and struggle pulsing within all of Vallejo's work. This work is an important English translation that presents Vallejo in all his brilliance and significance. It is a must read for those who are encountering Vallejo for the first time, as well as, for those who wish a guide into the possibilities of Vallejo's poeticizing for the English language.