--Kirkus Reviews (starred)
Here are the sights, sounds, and smells of Latino culture in America in thirty-six vibrant, moving, angry, beautiful and varied voices, including Alicia Gaspar de Alba, Ana Castillo, Sandra Cisneros, Luis J. Rodríguez, Gary Soto, and Martín Espada.
Presented in both English and Spanish, each poem helps us to discover the stories behind the mangoes and memories, prejudice and fear, love and life--how it was and is to grow up Hispanic in America....
"The subtle but singing lyrics frequently have a colloquial tone that will speak to many young readers."
--The Bulletin of the Center for Children's Books (starred)
"Excellent enrichment...Whether discussing the immigrant's frustration at not being able to speak English...the familiar adolescent desire to belong, or celebrating the simple joys of life, these fine poems are incisive and photographic in their depiction of a moment."
--School Library Journal (starred)
|Publisher:||Random House Publishing Group|
|Edition description:||Spanish-language Edition|
|Product dimensions:||4.18(w) x 6.87(h) x 0.43(d)|
|Age Range:||12 - 17 Years|
About the Author
Lori M. Carlson is an editor and translator who has concentrated on bringing Latino literature to American readers. As coeditor of Where Angels Glide at Dawn, she introduced new Latin American authors to younger readers. She is also the editor of American Eyes and Barrio Streets Carnival Dreams: Three Generations of Latino Artistry (both Holt). Her most recent book is Sol a Sol: Bilingual Poems. Ms. Carlson lives with her husband in New York City.
Table of Contents
Editor's Note by Lori M. Carlson Introduction by Oscar Hijuelos
SCHOOL DAYS English con Salsa by Gina Valdés
Translating Grandfather's House
Traduciendo la casa de mi abuelo
Good Hot Dogs by Sandra Cisneros
Buenos Hot Dogs
A Puerto Rican Girl's Sentimental Education by Johnna Vega
La educación sentimental de una niña puertorriqueña
Learning English by Luis Alberto Ambroggio
Aprender el ingles
HOME AND HOMELAND Where You From? by Gina Valdés
Nothing More by Alfredo Chacón
Brown Girl, Blond Okie by Gary Soto
Chica morena, campesina rubia
Why Do Men Wear Earrings on One Ear? by Trinidad Sanchez, Jr.
For Ray by Ana Castillo
Aquatic Show by Daniel Jácome Roca
A PROMISING FUTURE Why Am I So Brown? by Trinidad Sanchez, Jr.
Solidarity by Amado Nervo
We Would Like You to Know by Ana Castillo
Nos gustaría que sepan
Return by Berta G. Montalvo
Love Poem for My People by Pedro Pietri
Poema de amor para mi gente
The Calling by Luis J. Rodríguez
Glossary Biographical Notes
Most Helpful Customer Reviews
This collection is a treasure among poetry, not only for its rich collection of voices and poignant social commentary on being Latin in America, but for its brutal honesty and courageous content that reveals both the beautiful and horrendous aspects of American culture as well as the Latin culture that these poets have left behind. All of the voices teach educational lessons to the readers, and bring an edge about the realities of living in America that can only be told accurately through the mouths of those experiencing it. This is an excellent read for all cultures who've found themselves in America, especially those who grow up in secluded suburban neighborhoods and have no concept or empathy for 'the other'. I recommend this text to all readers, especially early teens since so few books of poetry are written for this age group. -Lindsey Miller, www.lindseyslibrary.com
This book is a great book. becasue it teaches different people that are not Latinos what we face and what goes throught in our daily life being Latinos.
This book is fool of poems that reflect what it is growing up latino in American and in parts of latin America. The poems were written in english and translated into spanis and vice versa; poems written in spanish that were translated into English. There are poems written by well known latino poems like Sandra Cisneros, Gary Soto, Oscar Hijuelos, and Luis Rodriguez. I particulary enjoy "Love Poem for my People", by Pedro Pietri