D'Italie en France - Poetes et passeurs

D'Italie en France - Poetes et passeurs

Paperback

$85.08 $89.95 Save 5% Current price is $85.08, Original price is $89.95. You Save 5%.

Overview

Qu’est-ce que la poésie? Cette question qu’avait formulée Baudelaire dans une des préfaces non publiées des Fleurs du Mal est reprise en filigrane par les seize intervenants de ce volume réalisé sous l’égide du Laboratoire d’Etudes Italiennes, Ibériques et Ibéro-Américaines de l’Université de Caen Basse-Normandie. A travers la réflexion sur le passage des langues mais aussi des cultures, des poètes, traducteurs ou critiques, évoquent l’improbable traversée et la visée éthique qu’elle présuppose. What is poetry? se demandait à son tour Lawrence Ferlinghetti aux confins du monde occidental. La réponse est peut-être à chercher dans le texte d’un poète des idées, Alberto Savinio, publié en 1947, et salué des décennies plus tard par Edoardo Sanguineti, comme un des textes fondamentaux dans l’historiographie du Novecento.

Product Details

ISBN-13: 9783039106875
Publisher: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Publication date: 05/28/2005
Series: Liminaires - Passages interculturels Series , #6
Pages: 222
Product dimensions: 5.51(w) x 8.27(h) x (d)

About the Author

La responsable de la publication: Maître de conférences à l’Université de Caen depuis 1991 et traductrice, Marie-José Tramuta est l’auteur de nombreux articles sur la poésie et la littérature italienne contemporaine dans différentes revues spécialisées et d’une thèse de doctorat intitulée «Alberto Savinio, Grand Dilettante». Elle collabore depuis 1991 à la Quinzaine Littéraire.

Table of Contents

Contenu: Marie-José Tramuta: Préface – Antonio Prete: Sulla traduzione – Bertrand Levergeois: Giovanni Pascoli, la force du passé – Chiara Nannicini: «Ta voix sera mon guide»: Ingeborg Bachmann et Philippe Jaccottet traducteurs d’Ungaretti – Epifanio Ajello: Da Gozzano a Montale attraverso Ceylon – Fabrice De Poli: Les nourritures françaises de la poésie montalienne – Yannick Gouchan: «Vagabondaggio fruttuoso»: Les passages culturels d’Attilio Bertolucci – Irina Possamai: La poésie au féminin ou les caprices de Marianne – Giuseppe Conte: Vibration d’âme – Jean-Baptiste Para: Le jardin et le désert – Philippe Di Meo: Andrea Zanzotto, profil de l’œuvre – Isabelle Lavergne: Dans l’œil du journal, ou le monde selon Magrelli – Valerio Magrelli/Isabelle Lavergne: La traduzione: intervista a Valerio Magrelli, marzo 2003 – Luciano Cecchinel/Irina Possamai: Intervista a Luciano Cecchinel – Paolo Briganti: Pier Luigi Bacchini, poeta «scienzato» – Marie-José Tramuta: Lawrence Ferlinghetti, de Paris à San Francisco aux Scene italiane – Alberto Savinio: La fin des modèles (trad. Marie-José Tramuta).

Customer Reviews

Most Helpful Customer Reviews

See All Customer Reviews