PreS Up After a brief introduction for adults that efficiently sets forth the McCune-Reischauer romanization of Korean, Koh divides her text into everyday practicalities. The various rooms of a house, classroom, medical area, etc., are drawn in pen and ink, with each detail numbered and decoded below, first in English, then in transcription, then in han-gul (Korean alphabet). Absolute basics (food, family, and clothes) come first, with each individual item boxed with a picture and all verbal matter. There is a section for useful everyday expressions divided by situation. Index is in English only; there is an additional listing of words by part of speech. Although primarily aimed at Korean children according to the preface, this practical and well-thought out work will probably be of far greater value to those learning Korean or dealing with Korean children. John Philbrook, San Francisco Public Lib .